صحیح ابن حبان

Ibn Hibban

كتاب النكاح

Book of Marriage

- باب القسم - ذكر البيان بأن المرء مباح له إذا كان تحته نسوة جماعة وجعلت إحداهن يومها لصاحبتها أن يكون ذلك منه لهذه دون تلك-

Chapter: Division of time – Permitting a wife to give her day to another co-wife

1 hadith
Hadith 4211
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : مَا رَأَيْتُ امْرَأَةً أَحَبَّ إِِلَيَّ مِنْ أَنْ يَكُونَ فِي مِسْلاخِهَا مِنْ سَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ ، مِنِ امْرَأَةٍ فِيهَا حِدَةٌ ، فَلَمَّا كَبِرَتْ جَعَلَتْ يَوْمَهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَائِشَةَ ، قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَدْ جَعَلْتُ يَوْمِي مِنْكَ لِعَائِشَةَ . قَالَتْ : وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَقْسِمُ لِعَائِشَةَ يَوْمَيْنِ يَوْمَهَا ، وَيَوْمَ سَوْدَةَ " .
Lady Aisha Siddiqa (may Allah be pleased with her) narrates: Among the wives of the Prophet Muhammad (peace be upon him), the most beloved to me was Lady Sawda bint Zam'a (may Allah be pleased with her). She was a woman with a sharp temperament. When she became old, she gave her specific day (her turn) with the Prophet Muhammad (peace be upon him) to Lady Aisha (may Allah be pleased with her). She said: O Messenger of Allah (peace be upon him)! I give my specific day to Aisha on your behalf. Lady Aisha (may Allah be pleased with her) narrates: The Prophet Muhammad (peace be upon him) used to give Lady Aisha (may Allah be pleased with her) two days: one her own specific day and one the specific day of Lady Sawda (may Allah be pleased with her).
Hadith Reference صحیح ابن حبان / كتاب النكاح / 4211
Hadith Grading فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني صحيح - «الإرواء» (2020): م. فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط إسناده صحيح على شرط البخاري
Hadith Takhrij «رقم طبعة با وزير 4198»