صحیح ابن حبان
Ibn Hibban
كتاب الرقائق
Book of Heart-Softeners
باب الأدعية - ذكر الخبر الدال على أن هذه الألفاظ من هذا النوع أطلقت بألفاظ التمثيل والتشبيه على حسب ما يتعارفه الناس فيما بينهم
Chapter of Supplications - Report indicating such phrases are used metaphorically as people commonly understand
1 hadith
Hadith 944
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ بِنَسَا ، قَالَ : حَدَّثَنَا
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا
عَفَّانُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا
ثَابِتٌ ، عَنْ
أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " يَقُولُ اللَّهُ جَلَّ وَعَلا لِلْعَبْدِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ : يَا ابْنَ آدَمَ مَرِضْتُ فَلَمْ تَعُدْنِي ؟ فَيَقُولُ : يَا رَبِّ ، كَيْفَ أَعُودُكَ وَأَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ ؟ فَيَقُولُ : أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ عَبْدِي فُلانًا مَرِضَ فَلَمْ تَعُدْهُ ، أَمَا عَلِمْتَ أَنَّكَ لَوْ عُدْتَهُ لَوَجَدْتَنِي . وَيَقُولُ : يَا ابْنَ آدَمَ اسْتَسْقَيْتُكَ فَلَمْ تَسْقِنِي ؟ فَيَقُولُ : يَا رَبِّ ، كَيْفَ أَسْقِيكَ وَأَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ ؟ فَيَقُولُ : أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ عَبْدِي فُلانًا اسْتَسْقَاكَ فَلَمْ تَسْقِهِ ، أَمَا عَلِمْتَ أَنَّكَ لَوْ سَقَيْتَهُ لَوَجِدْتَ ذَلِكَ عِنْدِي . يَا ابْنَ آدَمَ اسْتَطْعَمْتُكَ فَلَمْ تُطْعِمَنِي ؟ فَيَقُولُ : يَا رَبِّ ، وَكَيْفَ أُطْعِمُكَ وَأَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ ؟ فَيَقُولُ : أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ عَبْدِي فُلانًا اسْتَطْعَمَكَ فَلَمْ تُطْعِمْهُ ، أَمَا لَوْ أَنَّكَ أَطْعَمْتَهُ لَوَجِدْتَ ذَلِكَ عِنْدِي " .
Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "On the Day of Resurrection, Allah Almighty will say to a servant: O son of Adam, I was ill but you did not visit Me. The servant will say: O my Lord, how could I visit You, while You are the Lord of all the worlds? Allah Almighty will say: Did you not know that My such-and-such servant was ill, but you did not visit him? Did you not know that if you had visited him, you would have found its reward with Me? Then Allah Almighty will say: I asked you for water to drink, but you did not give Me water to drink. The servant will say: O my Lord, how could I give You something to drink, while You are the Lord of all the worlds? Allah Almighty will say: Did you not know, My such-and-such servant asked you for water, but you did not give him water? Did you not know that if you had given him water to drink, you would have found its reward with Me? O son of Adam, I asked you for food, but you did not give Me food. The servant will say: O my Lord, how could I feed You, while You are the Lord of all the worlds? Allah Almighty will say: Did you not know that My such-and-such servant asked you for food, but you did not give him food? If you had given him food, you would have found its reward with Me."