صحیح ابن حبان

Ibn Hibban

كتاب البر والإحسان

Book of Righteousness and Goodness

باب صلة الرحم وقطعها - ذكر البيان بأن طيب العيش في الأمن وكثرة البركة في الرزق للواصل رحمه إنما يكون ذلك إذا قرنه بتقوى الله

Chapter on Ties of Kinship and Severing Them – Good life and abundant provision for one who maintains family ties, if combined with piety.

1 hadith
Hadith 439
أَخْبَرَنَا ابْنُ نَاجِيَةَ بِحَرَّانَ ، حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ الْحَرَّانِيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ ، وَيُنْسَأَ لَهُ فِي أَجَلِهِ ، فَلْيَتَّقِ اللَّهَ ، وَلْيَصِلْ رَحِمَهُ " .
Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrates: The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: Whoever likes that his provision be increased and his life be prolonged, he should fear Allah and maintain the ties of kinship.
Hadith Reference صحیح ابن حبان / كتاب البر والإحسان / 439
Hadith Grading فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني صحيح: ق - انظر ما قبله. فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط إسناده صحيح على شرط الشيخين غير هاشم بن القاسم، فقد روى له ابن ماجة، ووثقه المؤلف، وقال ابن أبي حاتم: كتب إلي وإلى أبي ببعض حديثه، محله الصدق. وقد توبع.
Hadith Takhrij «رقم طبعة با وزير 440»