أَخْبَرَنَا
أَبُو يَعْلَى ، حَدَّثَنَا
هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ ، حَدَّثَنَا
الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ الْحُدَّانِيُّ ، حَدَّثَنَا
الْجُرَيْرِيُّ ، حَدَّثَنَا
أَبُو نَضْرَةَ ، عَنْ
أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : بَيْنَا رَاعٍ يَرْعَى بِالْحَرَّةِ إِِذْ عَرَضَ ذِئْبٌ لِشَاةٍ مِنْ شَائِهِ ، فَجَاءَ الرَّاعِي يَسْعَى ، فَانْتَزَعَهَا مِنْهُ ، فَقَالَ لِلرَّاعِي : أَلا تَتَّقِي اللَّهَ ، تَحُولُ بَيْنِي وَبَيْنَ رِزْقٍ سَاقَهُ اللَّهُ إِِلَيَّ ؟ ، قَالَ الرَّاعِي : الْعَجَبُ لِلذِّئْبِ ، وَالذِّئْبُ مُقْعٍ عَلَى ذَنَبِهِ ، يُكَلِّمُنِي بِكَلامِ الإِِنْسِ ، قَالَ الذِّئْبُ لِلرَّاعِي : أَلا أُحَدِّثُكَ بِأَعْجَبَ مِنْ هَذَا ؟ هَذَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ الْحَرَّتَيْنِ ، يُحَدِّثُ النَّاسَ بِأَنْبَاءِ مَا قَدْ سَبَقَ ، فَسَاقَ الرَّاعِي شَاءَهُ إِِلَى الْمَدِينَةِ ، فَزَوَاهَا فِي زَاوِيَةٍ مِنْ زَوَايَاهَا ، ثُمَّ دَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ لَهُ مَا قَالَ الذِّئْبُ ، فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ، وَقَالَ لِلرَّاعِي : " قُمْ فَأَخْبِرْ " ، فَأَخْبَرَ النَّاسَ بِمَا قَالَ الذِّئْبُ ، وَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " صَدَقَ الرَّاعِي ، أَلا مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ كَلامُ السِّبَاعِ الإِِنْسَ ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ، لا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُكَلِّمَ السِّبَاعُ الإِِنْسَ ، وَيُكَلِّمَ الرَّجُلُ نَعْلَهُ وَعَذَبَةَ سَوْطِهِ ، وَيُخْبِرَهُ فَخِذُهُ بِحَدِيثِ أَهْلِهِ بَعْدَهُ " .
Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) narrates: Once, a shepherd was grazing goats on rocky ground. During this time, a wolf came to one of his goats. The shepherd ran and rescued the goat from the wolf. The wolf said to the shepherd: "Do you not fear Allah? You have come between me and the sustenance that Allah Almighty had sent for me." The shepherd said: "It is astonishing about the wolf—a wolf in the form and appearance of a wolf is talking to me like humans." The wolf said to the shepherd: "Shall I not tell you something even more astonishing than this? Between these two rocky grounds (in Madinah Munawwarah), there is Allah's Messenger who is informing people about matters that have passed before." Then the shepherd brought his goats to Madinah Munawwarah. He made them stand in a corner there and himself went to the service of the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him). He informed the Prophet (peace and blessings be upon him) about the conversation with the wolf. The Prophet (peace and blessings be upon him) came out (of his house). He said to the shepherd: "Stand and tell the people." He told the people what the wolf had said. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "This shepherd has spoken the truth." Beware! Among the signs of the Hour is also this: wild beasts will talk to humans. By the One in Whose hand is my soul, the Hour will not be established until wild beasts talk to humans. And a man will converse with his shoe and with the tip of his whip. His thigh will inform him about what his wife did after him.