أَخْبَرَنَا
عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ بِالصَّغْدِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا
أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ ، حَدَّثَنَا
ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي
أَبُو هَانِئٍ الْخَوْلانِيُّ ، عَنْ
عَمْرِو بْنِ مَالِكٍ الْجَنْبِيِّ ، أَنَّهُ سَمِعَ
فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ الأَنْصَارِيَّ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " أَنَا زَعِيمٌ ، وَالزَّعِيمُ الْحَمِيلُ لِمَنْ آمَنَ بِي وَأَسْلَمَ وَهَاجَرَ بِبَيْتٍ فِي رَبَضِ الْجَنَّةِ ، وَبَيْتٍ فِي وَسَطِ الْجَنَّةِ ، وَأَنَا زَعِيمٌ لِمَنْ آمَنَ بِي وَأَسْلَمَ وَجَاهَدَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِبَيْتٍ فِي رَبَضِ الْجَنَّةِ ، وَبَيْتٍ فِي وَسَطِ الْجَنَّةِ ، وَبَيْتٍ فِي أَعْلَى غُرَفِ الْجَنَّةِ ، فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ ، لَمْ يَدَعْ لِلْخَيْرِ مَطْلَبًا ، وَلا مِنَ الشَّرِّ مَهْرَبًا ، يَمُوتُ حَيْثُ شَاءَ أَنْ يَمُوتَ " . قَالَ أَبُو حَاتِمٍ : الزَّعِيمُ لُغَةً أَهْلُ الْمَدِينَةِ ، وَالْحَمِيلُ لُغَةً أَهْلُ مِصْرَ ، وَالْكَفِيلُ لُغَةً أَهْلُ الْعِرَاقِ ، وَيُشْبِهُ أَنْ تَكُونَ هَذِهِ اللَّفْظَةُ : الزَّعِيمُ الْحَمِيلُ مِنْ قَوْلِ ابْنِ وَهْبٍ أُدْرِجَ فِي الْخَبَرِ .
Sayyiduna Fadala bin Qais Ansari (may Allah be pleased with him) narrates: I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) saying: "I am the guarantor for the person who believes in me, accepts Islam, and migrates (I am the guarantor) that he will have a house in a corner of Paradise and a house in the middle of Paradise. And whoever believes in me, accepts Islam, and strives in the way of Allah, I am the guarantor for him that he will have a house in a corner of Paradise, a house in the middle of Paradise, and a house in the upper part of Paradise. Whoever does this leaves no further desire for good and leaves no way to escape from evil, and then it is up to him—he may die wherever he wishes." (Imam Ibn Hibban, may Allah have mercy on him, says:) The word "Zaeem" is used in the dialect of the people of Madinah, and the word "Hameel" is used in the dialect of the people of Egypt, and the word "Kafeel" is used in the dialect of the people of Iraq, so it is possible that instead of "Zaeem," the word "Hameel" was used in the wording of Ibn Wahb, which has been included in this narration.