أَخْبَرَنَا
النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْهَرَوِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعِجْلِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ
إِسْرَائِيلَ ، عَنْ
أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ
الْبَرَاءِ ، قَالَ : لَمَّا نَزَلَتْ لا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ سورة النساء آية 95 ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " ادْعُ لِي زَيْدًا وَيَجِيءُ مَعَهُ بِاللَّوْحِ وَالدَّوَاةِ ، أَوْ بِالْكَتِفِ وَالدَّوَاةِ " ، ثُمَّ قَالَ : " اكْتُبْ : لا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ " ، قَالَ : وَخَلْفَ ظَهْرِ النَّبِيِّ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَمْرُو بْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ الأَعْمَى ، قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَمَا تَأْمُرُنِي ، فَإِنِّي رَجُلٌ ضَرِيرُ الْبَصَرِ ؟ قَالَ الْبَرَاءُ : فَأُنْزِلَتْ مَكَانَهَا : غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ سورة النساء آية 95 .
Sayyiduna Bara’ (may Allah be pleased with him) narrates: When this verse was revealed,
“The believers who sit (at home) are not equal...”
the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Bring Zayd to me. He came with a tablet and inkpot (the narrator is unsure, perhaps these are the words), or a shoulder blade and inkpot. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Write this:
“The believers who sit (at home) and those who strive in the way of Allah are not equal.” The narrator says: At that time, behind the Prophet (peace and blessings be upon him) was Sayyiduna Amr bin Umm Maktum, who was blind. He said: O Messenger of Allah! What do you command me, for I am a blind man? Sayyiduna Bara’ (may Allah be pleased with him) narrates: At that very place, the words of the verse were revealed:
“Except those who are afflicted (with disability).”