Hadith 2969

أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ الْيَشْكُرِيِّ ، عَنِ الْمَعْرُورِ بْنِ سُوَيْدٍ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ : اللَّهُمَّ بَارِكَ لِي فِي زَوْجِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَبِي أبي سُفْيَانَ ، وَأَخِي مُعَاوِيَةَ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَقَدْ سَأَلْتِ اللَّهَ عَنْ آجَالٍ مَضْرُوبَةٍ ، وَآثَارٍ مَبْلُوغَةٍ ، وَأَرْزَاقٍ مَقْسُومَةٍ ، لا يُعَجَّلُ مِنْهَا شَيْءٌ قَبْلَ حِلِّهِ ، فَلَوْ سَأَلْتِ اللَّهَ أَنْ يُعِيذَكِ مِنْ عَذَابِ النَّارِ ، أَوْ عَذَابِ الْقَبْرِ كَانَ خَيْرًا ، أَوْ كَانَ أَفْضَلَ " .
Sayyiduna Abdullah bin Mas’ud (may Allah be pleased with him) narrates: Sayyidah Umm Habibah (may Allah be pleased with her) made a supplication: O Allah! Grant me blessings regarding my husband, the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him), my father Sayyiduna Abu Sufyan (may Allah be pleased with him), and my brother Mu’awiyah (may Allah be pleased with him) (i.e., grant them long life). So the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: You have asked Allah regarding a matter whose time is fixed, whose signs will be reached, and whose sustenance has already been distributed. None of these things can be given before their appointed time. If you had asked Allah to save you from the punishment of Hell or the punishment of the grave, that would have been better (the narrator is in doubt, perhaps these are the words), that would have been superior.
Hadith Reference صحیح ابن حبان / كتاب الجنائز وما يتعلق بها مقدما أو مؤخرا / 2969
Hadith Grading فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني صحيح - «ظلال الجنة» (262). فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط إسناده صحيح على شرط مسلم
Hadith Takhrij «رقم طبعة با وزير 2958»