Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 750
750/970- (حسن) عن جابر بن عبد الله : أنه بلغه حديث عن رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم، فابتعت بعيراً، فشددت إليه رحلي شهراً، حتى قدمت الشام، فإذا عبد الله بن أنيس، فبعثت إليه أن جابراً بالباب، فرجع الرسول فقال: جابر بن عبد الله؟ فقلت نعم، فخرج فأعتقني، قلت حديث بلغني لم أسمعه؛ خشيت أن أموت أو تموت، قال : سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: " يحشر الله العباد – أو الناس- عراة غرلاً بهما"، قلت: ما بهما ؟ قال: "ليس معهم شيء، فيناديهم بصوت يسمعه من بَعُدَ- أحسبه قال: كما يسمعه من قرب: أنا الملك، لا ينبغي لأحد من أهل الجنة يدخل الجنة، وأحد من أهل النار يطلبه بمظلمة". ولا ينبغي لأحد من أهل النار يدخل النار، وأحد من أهل الجنة يطلبه بمظلمة". قلت: وكيف ؟ وإنما نأتي الله عراة بهما ؟ قال: " بالحسنات والسيئات".
750/970- (Hasan) From Jabir ibn Abdullah: That a report reached him from a man among the companions of the Prophet, peace be upon him, so I bought a camel and traveled for a month until I reached al-Sham. There was Abdullah ibn Unais, so I sent word to him that Jabir is at the door. The messenger returned and said: Jabir ibn Abdullah? I said yes. He came out and embraced me. I said: A hadith has reached me that I have not heard; I feared that I might die or you might die. He said: I heard the Prophet, peace be upon him, say: "Allah will gather the servants—or the people—bare, uncircumcised, and buhma." I said: What is buhma? He said: "They have nothing with them. Then He will call them with a voice that will be heard by those far away—I think he said: just as it is heard by those near: I am the King. It is not fitting for anyone from the people of Paradise to enter Paradise while someone from the people of the Fire seeks from him a wrong." And it is not fitting for anyone from the people of the Fire to enter the Fire while someone from the people of Paradise seeks from him a wrong." I said: How? When we come to Allah bare and buhma? He said: "With good deeds and bad deeds."
Hadith Reference صحيح الادب المفرد / 750