Hadith 116

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " قِيلَ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا حِطَّةٌ يَغْفِرْ لَكُمْ خَطَايَاكُمْ، فَبَدَّلُوا فَدَخَلُوا الْبَابَ يَزْحَفُونَ عَلَى أَسْتَاهِهِمْ، وَقَالُوا : حَبَّةٌ فِي شَعْرَةٍ "
And the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "The Children of Israel were commanded to enter the door in a state of prostration and to say (along with it), '(O Allah!) Forgive us' (so that all your sins may be forgiven), but they altered it. So instead of prostrating, they entered the door dragging themselves on their buttocks, and instead of saying «حطة», they said «حبة في شعيرة» (which means wheat)."
Hadith Reference صحيفه همام بن منبه / متفرق / 116
Hadith Takhrij «صحيح بخاري، كتاب أحاديث الأنبياء، رقم: 3403، حدثنا إسحاق بن نصر: حدثنا عبدالرزاق عن معمر، عن همام بن منبه: أنه سمع أبا هريرة رضى الله عنه يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: .... - صحيح مسلم، كتاب التفسير، رقم: 3015/1، حدثنا محمد بن رافع: حدثنا عبدالرزاق: حدثنا معمر عن همام بن منبه، قال: هذا ما حدثنا أبو هريرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، فذكر أحاديث منها: وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: .... - سنن الترمذي، كتاب تفسير القرآن، باب ومن سورة البقرة، رقم: 2956 - مسند أحمد: 99/16، رقم: 120/8213.»