Hadith 345
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فَرْوَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ النَّاقِعِ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "The Messenger of Allah said: 'No one among you should urinate into standing water.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 345
Hadith Grading الألبانی: صحيح بلفظ الماء الدائم  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, قال البوصيري: ’’ ھذا إسناد ضعيف،ابن أبي فروة،اسمه إسحاق: متفق علي تركه ‘‘ وھو متروك (تقريب: 368), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 389
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7493 ، ومصباح الزجاجة : 142 ) ( ضعیف ) » ( سند میں اسحاق بن عبداللہ أبی فروہ متروک ہیں ، لیکن ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے یہ «الماء الدائم» کے لفظ سے صحیح اور متفق علیہ ہے ، کماتقدم ، نیز ملاحظہ ہو : سنن ابی داود : 69-70 )
Hadith 482
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ ، عَنْ إِسْحَاق بْنِ أَبِي فَرْوَةَ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ مَسَّ فَرْجَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ " .
´It was narrated that Abu Ayyub said:` "I heard the Messenger of Allah say: 'Whoever touches his sexual organ, let him perform ablution.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 482
Hadith Grading الألبانی: صحيح لغيره  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3470 ، ومصباح الزجاجة : 198 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/194 ، 6/406 ) ( صحیح ) » ( اسحاق بن أبی فردہ ضعیف ہیں ، لیکن سابقہ احادیث سے تقویت پاکر یہ صحیح ہے )
Hadith 734
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ عُمَرَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي فَرْوَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُف مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ ، قَالَ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَدْرَكَهُ الْأَذَانُ فِي الْمَسْجِدِ ، ثُمَّ خَرَجَ لَمْ يَخْرُجْ لِحَاجَةٍ وَهُوَ لَا يُرِيدُ الرَّجْعَةَ ، فَهُوَ مُنَافِقٌ " .
´It was narrated that 'Uthman said:` "The Messenger of Allah said: 'Whoever hears the Adhan when he is in the mosque, then goes out and does not go out for any (legitimate) need and does not intend to return, is a hypocrite.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Adhan and the Sunnah Regarding It / Hadith: 734
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, ضعيف, ابن أبي فروة: متروك, وعبد الجبار بن عمر: ضعيف, و قال الھيثمي: عبد الجبار بن عمر الأيلي عن عبد اللّٰه بن عطاء بن إبراھيم و كلاھما وثق و قد ضعفهما الجمھور (انظر مجمع الزوائد 85/7), ولبعض الحديث شواھد عند الطبراني في الأوسط (3854) والبيھقي (3/ 56) وغيرھما, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 405
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 9841 ، ومصباح الزجاجة : 273 ) ( صحیح ) » ( تراجع الألبانی : رقم : 384 ) ، اس سند میں عبد الجبار صاحب مناکیر ہیں ، اور ابن أبی فروہ منکر الحدیث لیکن دوسری سند سے یہ صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 2518 )
Hadith 1731
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ، عَنْ إِسْحَاق بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، عَنْ قَتَادَةَ بْنِ النُّعْمَانِ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " مَنْ صَامَ يَوْمَ عَرَفَةَ غُفِرَ لَهُ سَنَةٌ أَمَامَهُ ، وَسَنَةٌ بَعْدَهُ " .
´It was narrated that Qatadah bin Nu’man said:` “I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: ‘Whoever fasts the Day of ‘Arafah, his sins of the previous and following year will be forgiven.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1731
Hadith Grading الألبانی: صحيح لغيره  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, إسحاق بن عبد اللّٰه بن أبي فروة: متروك, والحديث السابق (الأصل: 1730) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 441
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11076 ، ومصباح الزجاجة : 621 ) ( صحیح ) ( سند میں اسحاق بن عبداللہ بن أبی فردہ ضعیف راوی ہیں ، لیکن سابقہ شاہد سے تقویت پا کر یہ حدیث صحیح ہے ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 4/09 1- 110 )
Hadith 1950
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ ، عَنْ إِسْحَاق بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ ، عَنْ أَبِي وَهْبٍ الْجَيْشَانِيِّ ، عَنْ أَبِي خِرَاشٍ الرُّعَيْنِيِّ ، عَنْ الدَّيْلَمِيِّ ، قَالَ : قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدِي أُخْتَانِ تَزَوَّجْتُهُمَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ ، فَقَال : " إِذَا رَجَعْتَ ، فَطَلِّقْ إِحْدَاهُمَا " .
´It was narrated that Dailami said:` “I came to the Messenger of Allah, and I was married to two sisters whom I had married during the Ignorance period. He said: 'When you go back, divorce one of them.' ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1950
Hadith Grading الألبانی: حسن لغيره  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الطلاق 25 ( 2243 ) ، سنن الترمذی/النکاح 33 ( 1129 ) ، ( تحفة الأشراف : 11061 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/232 ) ( حسن ) » ( اسحاق بن عبد اللہ ضعیف و متروک الحدیث ہے ، لیکن آنے والی حدیث سے تقویت پاکر یہ حسن ہے )
Hadith 2024
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ إِسْحَاق بْنِ أَبِي فَرْوَةَ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : قُلْتُ لِفَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ : حَدِّثِينِي عَنْ طَلَاقِكِ ، قَالَتْ : " طَلَّقَنِي زَوْجِي ثَلَاثًا وَهُوَ خَارِجٌ إِلَى الْيَمَنِ ، فَأَجَازَ ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
´It was narrated that 'Amir Sha'bi said:` "I said to Fatimah bint Qais: 'Tell me about your divorce.' She said: 'My husband divorced me three times when he was leaving for Yemen, and the Messenger of Allah (ﷺ) allowed that."'
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2024
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, إسحاق بن أبي فروة: متروك, وأخرجه مسلم (43۔45/ 1480) وغيره من طرق عن الشعبي نحوه دون قوله ’’فأجاز ذلك / رسول اللّٰه ﷺ ‘‘ (وانظر الأصل: 2036), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 451
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الطلاق 6 ( 1480 ) ، سنن ابی داود/الطلاق ) 39 ( 2291 ) ، سنن الترمذی/الطلاق 5 ( 1180 ) ، سنن النسائی/الطلاق 7 ( 3432 ) ، ( تحفة الأشراف : 18025 ) ( صحیح ) »
Hadith 2645
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ الْمِصْرِيُّ ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ إِسْحَاق بْنِ أَبِي فَرْوَةَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الْقَاتِلُ لَا يَرِثُ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that :` the Messenger of Allah (ﷺ) said: “The killer does not inherit.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2645
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الفرائض 17 ( 2109 ) ، ( تحفة الأشراف : 12286 ) ( یہ حدیث مکرر ہے ، دیکھئے : 2735 ) ( صحیح ) »
Hadith 2664
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا ابْنُ الطَّبَّاعِ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ إِسْحَاق بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ ، عَنْ عَلِيٍّ ، وَعَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَا : " قَتَلَ رَجُلٌ عَبْدَهُ عَمْدًا مُتَعَمِّدًا ، فَجَلَدَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِائَةً ، وَنَفَاهُ سَنَةً وَمَحَا سَهْمَهُ مِنَ الْمُسْلِمِينَ " .
´It was narrated from 'Amr bin Shu'aib, from his father, that his grandfather said:` “A man killed his slave deliberately and with malice aforethought, so the Messenger of Allah (ﷺ) gave him one hundred lashes, banished him for one year, and cancelled his share from among the Muslims.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2664
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, إسحاق بن أبي فروة: متروك, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 474
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8663 ، 10022 ، ومصباح الزجاجة : 938 ) ( ضعیف جدا ) » ( سند میں اسحاق بن عبد اللہ متروک راوی ہے ، اور اسماعیل بن عیاش غیر شامیوں سے روایت میں ضعیف ہیں )
Hadith 2679
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ ، عَنْ إِسْحَاق بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ رَوْحِ بْنِ زِنْبَاعٍ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنَّهُ قَدِمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ خَصَى غُلَامًا لَهُ فَأَعْتَقَهُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمُثْلَةِ .
´It was narrated from Salamah bin Rawh bin Zinba', that :` his grandfather came to the Prophet (ﷺ) and he had castrated a slave of his. The Prophet (ﷺ) manumitted the slave in compensation for having been mutilated.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2679
Hadith Grading الألبانی: حسن لغيره  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأ شراف : 3650 ، ومصباح الزجاجة : 947 ) ( حسن ) » ( سند میں اسحاق بن عبد اللہ ضعیف ہے ، اور سلمہ بن روح مجہول ، لیکن عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما کی اگلی حدیث سے تقویت پاکر اور دوسرے شواہد سے حسن ہے )
Hadith 2735
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ إِسْحَاق بْنِ أَبِي فَرْوَةَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " الْقَاتِلُ لَا يَرِثُ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “The killer does not inherit.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Shares of Inheritance / Hadith: 2735
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الفرائض 17 ( 2109 ) ، ( تحفة الأ شراف : 12286 ) وقد مضی برقم : ( 2645 ) ( صحیح ) »