Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Page 8 of 12
Hadith 2843
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل بْنِ سَمُرَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِي الْأَخْضَرِ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ، قَالَ : " بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى قَرْيَةٍ يُقَالُ لَهَا : أُبْنَى ، فَقَالَ : ائْتِ أُبْنَى صَبَاحًا ثُمَّ حَرِّقْ " .
´It was narrated that Usamah bin Said said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) sent me to a village called Ubna, and said: “Go to Ubna in the morning and burn it.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2843
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (2616), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 481
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الجہاد 91 ( 2616 ) ، ( تحفة الأشراف : 107 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/205 ، 209 ) ( ضعیف ) » ( صالح بن أبی الاخضر ضعیف ہیں جن کی وجہ سے یہ حدیث ضعیف ہے )
Hadith 2846
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " غَزَوْنَا مَعَ أَبِي بَكْرٍ هَوَازِنَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَنَفَّلَنِي جَارِيَةً مِنْ بَنِي فَزَارَةَ مِنْ أَجْمَلِ الْعَرَبِ عَلَيْهَا ، قَشْعٌ لَهَا فَمَا كَشَفْتُ لَهَا عَنْ ثَوْبٍ ، حَتَّى أَتَيْتُ الْمَدِينَةَ فَلَقِيَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي السُّوقِ ، فَقَالَ : " لِلَّهِ أَبُوكَ ! هَبْهَا لِي " ، فَوَهَبْتُهَا لَهُ ، فَبَعَثَ بِهَا فَفَادَى بِهَا أُسَارَى مِنْ أُسَارَى الْمُسْلِمِينَ كَانُوا بِمَكَّةَ " .
´It was narrated from Ayas bin Salamah bin Akwa’ that his father said:` “We attacked, Hawazin at the time of the Messenger of Allah (ﷺ) with Aby Bakr. He awarded me a slave girl from Banu Fazarah, among the most beautiful of the Arabs, who was wearing an animal skin of hers. I did not divest her of her clothing until I reached Al-Madinah. Then the Prophet (ﷺ) met me in the marketplace, and said: ‘By Alla, give her to me.’ So I gave her to him, and he sent her as a ransom for some of the Muslim prisoners who were in Makkah.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2846
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/المغازي 14 ( 1755 ) ، سنن ابی داود/الجہاد 134 ( 2697 ) ، ( تحفة الأشراف : 4515 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/ و 47 ، 51 ) ( صحیح ) »
Hadith 2851
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ جَارِيَةَ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ مَسْلَمَةَ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَفَّلَ الثُّلُثَ بَعْدَ الْخُمُسِ " .
It was narrated from Habib bin Maslamah that the Prophet (ﷺ) awarded one third (of the spoils of war) after the one fifth (had been taken).
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2851
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الجہاد 158 ( 2748 ، 2749 ، 2750 ) ، ( تحفة الأشراف : 3293 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/159 ، 160 ) ، سنن الدارمی/السیر 43 ( 2526 ) ( صحیح ) »
Hadith 2852
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ الزُّرَقِيِّ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ أَبِي سَلَّامٍ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " نَفَّلَ فِي الْبَدْأَةِ الرُّبُعَ ، وَفِي الرَّجْعَةِ الثُّلُثَ " .
It was narrated from ‘Ubadah bin Samit that the Prophet (ﷺ) awarded one quarter of the spoils to those who attacked the enemy at the beginning and one third to those who attacked at the end.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2852
Hadith Grading الألبانی: ضعيف الإسناد  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/السیر 12 ( 1561 ) ، ( تحفة الأشراف : 5091 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/319 ، 322 ، 323 ) ، سنن الدارمی/السیر 42 ( 2525 ) ( صحیح ) ( سابقہ حدیث کی بناء پر یہ حدیث صحیح ہے ، اس کی سند میں عبد الرحمن بن الحارث اور سلمان بن موسیٰ کی وجہ سے ضعف ہے ) »
Hadith 2855
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ مُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُمَيْرًا مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ ، قَالَ وَكِيعٌ : كَانَ لَا يَأْكُلُ اللَّحْمَ ، قَالَ : " غَزَوْتُ مَعَ مَوْلَايَ يَوْمَ خَيْبَرَ ، وَأَنَا مَمْلُوكٌ فَلَمْ يَقْسِمْ لِي مِنَ الْغَنِيمَةِ ، وَأُعْطِيتُ مِنْ خُرْثِيِّ الْمَتَاعِ سَيْفًا ، فَكُنْتُ أَجُرُّهُ إِذَا تَقَلَّدْتُهُ " .
´‘Umair, the freed slave of Aabi Lahm – Waki’ said; - “He used to not eat meat” – said:` “I fought alongside my master on the Day of Khaibar, and I was a slave. I was not given anything from the spoils of war but I was given from the least of the utensils (goods) a sword, which I dragged when I put it around my waist.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2855
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الجہاد 152 ( 2730 ) ، سنن الترمذی/السیر 9 ( 1557 ) ، ( تحفة الأشراف : 10898 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد5/223 ) ، سنن الدارمی/السیر 35 ( 2518 ) ( حسن ) »
Hadith 2859
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَطَاعَنِي فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ ، وَمَنْ عَصَانِي فَقَدْ عَصَى اللَّهَ ، وَمَنْ أَطَاعَ الْإِمَامَ فَقَدْ أَطَاعَنِي ، وَمَنْ عَصَى الْإِمَامَ فَقَدْ عَصَانِي " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever obeys me, obeys Allah, And whoever disobeys me, disobeys Allah. Whoever obeys the ruler, obeys me, and whoever disobeys the ruler, disobeys me.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2859
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «انظر حدیث رقم : ( 3 ) ( تحفة الأشراف : 12477 ) ( صحیح ) »
Hadith 2861
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحُصَيْنِ ، عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ الْحُصَيْنِ ، قَالَتْ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " إِنْ أُمِّرَ عَلَيْكُمْ عَبْدٌ حَبَشِيٌّ مُجَدَّعٌ ، فَاسْمَعُوا لَهُ وَأَطِيعُوا مَا قَادَكُمْ بِكِتَابِ اللَّهِ " .
´It was narrated from Umm Husain that she heard the Messenger of Allah (ﷺ) say:` “Even if the one appointed over you is a mutilated Ethiopian slave whose nose and ears have been cut off, listen to him and obey, so long as he leads you according to the Book of Allah.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2861
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 51 ( 1298 ) ، الإمارة 8 ( 1838 ) ، سنن النسائی/البیعة 26 ( 4197 ) ، ( تحفة الأشراف : 18311 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/69 ، 5/381 ، 6/402 ، 403 ) ( صحیح ) »
Hadith 2868
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَتَّابٍ مَوْلَى هُرْمُزَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، يَقُولُ : " بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ ، فَقَالَ : فِيمَا اسْتَطَعْتُمْ " .
´It was narrated that ‘Attab, the freed slave of Hurmuz, said:` “I heard Anas bin Malik say: ‘We gave our pledge to the Messenger of Allah (ﷺ) on the basis that we would listen and obey. He (ﷺ) said: “As much as you can.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجهاد / 2868
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 1087 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/119 ، 172 ، 185 ) ( صحیح ) »
Hadith 2883
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل أَبُو إِسْرَائِيلَ ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ الْفَضْلِ ، أَوْ أَحَدِهِمَا عَنِ الْآخَرِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَرَادَ الْحَجَّ فَلْيَتَعَجَّلْ ، فَإِنَّهُ قَدْ يَمْرَضُ الْمَرِيضُ ، وَتَضِلُّ الضَّالَّةُ ، وَتَعْرِضُ الْحَاجَةُ " .
´It was narrated from Ibn ‘Abbas that Fadl said – or vice verse:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Whoever intends to perform Hajj, let him hasten to do so, for he may fall sick, lose his mount, or be faced with some need.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2883
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11047 ، ومصباح الزجاجة : 1015 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/المناسک 6 ( 1732 ) ، مسند احمد ( 1/225 ، 323 ، 355 ) ، سنن الدارمی/الحج 1 ( 1825 ) ( حسن ) » ( سند میں اسماعیل بن خلیفہ ضعیف ہیں ، لیکن متابعات و شواہد کی وجہ سے یہ حسن ہے ، ملاحظہ ہو : الإرواء : 990 )
Hadith 2889
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، وَسُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ حَجَّ هَذَا الْبَيْتَ فَلَمْ يَرْفُثْ وَلَمْ يَفْسُقْ ، رَجَعَ كَمَا وَلَدَتْهُ أُمُّهُ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever performs Hajj to this House, and does not have sexual relations nor commit any disobedience, will go back like the day his mother bore him.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2889
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الإیمان 18 ( 26 ) ، الحج 4 ( 1519و1521 ) ، المحصر 9 ( 1819 ) ، 10 ( 1820 ) ، صحیح مسلم/الحج 78 ( 1350 ) ، سنن الترمذی/الحج 2 ( 811 ) ، سنن النسائی/الحج 4 ( 2628 ) ، ( تحفة الأشراف : 13431 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/229 ، 248 ، 410 ، 484 ، 494 ) ، سنن الدارمی/الحج 7 ( 1836 ) ( صحیح ) ( تراجع الألبانی : رقم : 342 ) »
Hadith 2890
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ الرَّبِيعِ بْنِ صَبِيحٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبَانَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : حَجَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَحْلٍ رَثٍّ ، وَقَطِيفَةٍ تُسَاوِي أَرْبَعَةَ دَرَاهِمَ أَوْ لَا تُسَاوِي ، ثُمَّ قَالَ : " اللَّهُمَّ حَجَّةٌ لَا رِيَاءَ فِيهَا ، وَلَا سُمْعَةَ " .
´It was narrated that Anas bin Malik said:` “The Prophet (ﷺ) performed Hajj on an old saddle, wearing a cloak that was worth four Dirham or less. Then he said: ‘O Allah, a Hajj in which there is no showing off nor reputation sought.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2890
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, يزيد بن أبان الرقاشي ضعيف, وله شاھد ضعيف عند ابن خزيمة (2836), وللحديث شواھد ضعيفة, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 482
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 1672 ، ومصباح الزجاجة : 1019 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الحج 3 ( 1517 ) ، عن ثمامة بن عبد اللہ بن أنس قال : حج أنس علی رحل ولم یکن شحیحاً وحدث أن رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم حج علی رحل وکانت زاعلتہ ( صحیح ) » ( الربیع بن صبیح و یزید بن ابان دونوں ضعیف ہیں ، لیکن حدیث متابعت اور شواہد کی بناء پر صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 2617 ، و مختصر الشمائل : 288 ، فتح الباری : 3؍ 387 )
Hadith 2894
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ عُمَرَ أَنَّهُ اسْتَأْذَنَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْعُمْرَةِ ، فَأَذِنَ لَهُ ، وَقَالَ : " يَا أُخَيَّ ، أَشْرِكْنَا فِي شَيْءٍ مِنْ دُعَائِكَ وَلَا تَنْسَنَا " .
´It was narrated from Ibn ‘Umar (from ‘Umar) that he asked the Prophet (ﷺ) for permission to perform ‘Umrah, and he gave him permission and said to him:` “O younger brother, give us a share of your supplication, and do not forget us.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2894
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (1498) ترمذي (3562), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 482
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الصلاة 358 ( 1498 ) ، سنن الترمذی/الدعوات 110 ( 3562 ) ، ( تحفة الأشراف : 10522 ) ، وقد أٰخرجہ : مسند احمد ( /29 ) ( ضعیف ) » ( سند میں عاصم بن عبید اللہ ضعیف راوی ہیں )
Hadith 2896
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، ح وحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ الْمَكِّيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ الْمَخْزُومِيِّ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَامَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا يُوجِبُ الْحَجَّ ؟ ، قَالَ : " الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ " ، قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَمَا الْحَاجُّ ؟ ، قَالَ : " الشَّعِثُ التَّفِلُ " ، وَقَامَ آخَرُ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ومَا الْحَجُّ ؟ ، قَالَ : " الْعَجُّ وَالثَّجُّ " ، قَالَ وَكِيعٌ : يَعْنِي بِالْعَجِّ الْعَجِيجَ : بِالتَّلْبِيَةِ ، وَالثَّجُّ : نَحْرُ الْبُدْنِ .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “A man stood up and said to the Prophet (ﷺ): ‘O Messenger of Allah! What makes Hajj obligatory?’ He said: ‘Provision and a mount.’ He said: ‘O Messenger of Allah, what is the (real) Hajj?’ He said: ‘The one with dishevelled hair and no perfume.’ Another (man) stood up and said: ‘O Messenger of Allah, what is the (real) Hajj?’ He said: ‘Raising one’s voice and slaughtering the sacrificial animal.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2896
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا لكن جملة العج والثج ثبتت في حديث آخر  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (813،2998), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 482
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الحج 4 ( 813 ) ، ( تحفة الأشراف : 7440 ) ( ضعیف جدا ) » ( ابراہیم بن یزید مکی متروک الحدیث راوی ہے ، لیکن «العج و الثج» کا جملہ دوسری حدیث سے ثابت ہے ، جو 2924 نمبر پر آئے گا ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 988 )
Hadith 2898
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تُسَافِرُ الْمَرْأَةُ سَفَرًا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ فَصَاعِدًا ، إِلَّا مَعَ أَبِيهَا أَوْ أَخِيهَا أَوِ ابْنِهَا أَوْ زَوْجِهَا ، أَوْ ذِي مَحْرَمٍ " .
´It was narrated from Abu Sa’eed that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “No woman should travel the distance of three days or more, unless she is with her father, brother, son, husband or a Mahram.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2898
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 74 ( 1340 ) ، سنن ابی داود/الحج 2 ( 1726 ) ، سنن الترمذی/الرضاع 15 ( 1169 ) ، ( تحفة الأشراف : 4004 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/جزء الصید 26 ( 1864 مختصراً ) ، مسند احمد ( 3/ 54 ) ، سنن الدارمی/الاستئذان 46 ( 2720 ) ( صحیح ) »
Hadith 2902
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ الْفَضْلِ الْحُدَّانِيِّ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْحَجُّ جِهَادُ كُلِّ ضَعِيفٍ " .
´It was narrated from Umm Salamah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Hajj is the Jihad of every weak person.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2902
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 18211 ، ومصباح الزجاجة : 1023 ) ، وقد أخرجہ : سنن النسائی/الحج 4 ( 2629 ) ، مسند احمد ( 2/21 ، 6/294 ، 303 ، 314 ) ( حسن ) » ( ابوجعفر الباقر کا سماع ام سلمہ رضی اللہ عنہا سے ثابت نہیں ہے ، لیکن شواہد و متابعات سے یہ حسن ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 3519 ) ۔
Hadith 2906
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ ، عَنْ أَبِي رَزِينٍ الْعُقَيْلِيِّ ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ أَبِي شَيْخٌ كَبِيرٌ لَا يَسْتَطِيعُ الْحَجَّ وَلَا الْعُمْرَةَ وَلَا الظَّعْنَ ، قَالَ : " حُجَّ عَنْ أَبِيكَ وَاعْتَمِرْ " .
´It was narrated from Abu Razin Al-‘Uqaili that he came to the Prophet (ﷺ) and said:` “O Messenger of Allah, my father is an old man and he cannot perform Hajj or ‘Umrah, and he is not able to ride the mount (due to old age).” He said: “Perform Hajj and ‘Umrah on behalf of your father.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2906
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الحج 26 ( 1810 ) ، سنن النسائی/الحج 2 ( 2622 ) ، 10 ( 2638 ) ، ( تحفة الأشراف : 11173 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الحج 87 ( 930 ) ، مسند احمد ( 4/10 ، 11 ، 12 ) ( صحیح ) »
Hadith 2915
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " مُهَلُّ أَهْلِ الْمَدِينَةِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ الشَّامِ مِنْ الْجُحْفَةِ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ ، وَمُهَلُّ أَهْلِ الْمَشْرِقِ مِنْ ذَاتِ عِرْقٍ ، ثُمَّ أَقْبَلَ بِوَجْهِهِ لِلْأُفُقِ ، ثُمَّ قَالَ : اللَّهُمَّ أَقْبِلْ بِقُلُوبِهِمْ " .
´It was narrated that Jabir said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) addressed us and said: ‘The Talbiyah of the people of Al-Madinah begins at Dhul-Hulaifah. The Talbiyah of the people of Sham begins at Juhfah. The Talbiyah of the people of Yemen begins at Yalamlam. The Talbiyah of the people of Najd begins at Qarn. The Talbiyah of the people of the east begins at Dhat ‘Irq.’ Then he turned to face the (eastern) horizon and said: ‘O Allah, make their hearts steadfast.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2915
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2652 ، ومصباح الزجاجة : 1027 ) ، وقد أخر جہ : صحیح مسلم/الحج 2 ( 1183 ) ، مسند احمد ( 2/181 ، 3/333 ، 336 ) ( صحیح ) » ( اس سند میں ابراہیم الہجری ضعیف ہے ، لیکن متن صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : الإرواء : 4؍ 176 ، تراجع الألبانی : رقم : 526 )
Hadith 2920
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ ، عَنْ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي تَلْبِيَتِهِ : " لَبَّيْكَ إِلَهَ الْحَقِّ لَبَّيْكَ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) used to say in his Talbiyah:` “Labbaika ilahal-haqq, labbaika (Here I am, O god of Truth, here I am).”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2920
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ : ( تحفة الأشراف : 13941 ، ومصباح الزجاجة : 1030 ) ، وقد أخرجہ : سنن النسائی/الحج 54 ( 2753 ) ، مسند احمد ( 2/341 ، 352 ، 476 ) ( صحیح ) »
Hadith 2923
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي لَبِيدٍ ، عَنْ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ ، عَنْ خَلَّادِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " جَاءَنِي جِبْرِيلُ ، فَقَالَ : يَا مُحَمَّدُ ، مُرْ أَصْحَابَكَ فَلْيَرْفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ بِالتَّلْبِيَةِ ، فَإِنَّهَا مِنْ شِعَارِ الْحَجِّ " .
´It was narrated from Zaid bin Khalid Al-Juhani that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Jibril came to me and said: ‘O Muhammad! Tell your Companions to raise their voices when reciting the Talbiyah, for it is one of the symbols of Hajj.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2923
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3750 ، و مصباح الزجاجة : 1031 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/192 ) ( صحیح ) »
Hadith 2927
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي الضُّحَى ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ ، فِي مَفَارِقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُلَبِّي " .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “It is as if I can see the races of perfume in the parting (of hair) of the Messenger of Allah (ﷺ), while he is reciting the Talbiyah.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2927
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 7 ( 1190 ) ، ( تحفة الأشراف : 17645 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/109 ، 207 ) ( صحیح ) »
Hadith 2937
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، وَوَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ ضُبَاعَةَ ، قَالَتْ : دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا شَاكِيَةٌ ، فَقَالَ : " أَمَا تُرِيدِينَ الْحَجَّ الْعَامَ " ، قُلْتُ : إِنِّي لَعَلِيلَةٌ ، يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : " حُجِّي وَقُولِي مَحِلِّي ، حَيْثُ تَحْبِسُنِي " .
´It was narrated that Duba’ah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) entered upon me when I was unwell. He said: ‘Do you intend to perform Hajj this year?’ I said: ‘I am sick, O Messenger of Allah.’ He said: ‘Go for Hajj and say: “I will exit Ihram from the point where I am prevented.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2937
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 15914 ، ومصباح الزجاجة : 1034 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/360 ) ( صحیح ) »
Hadith 2941
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا الْعُمَرِيُّ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ مَكَّةَ نَهَارًا " .
It was narrated from Ibn ‘Umar that the Prophet (ﷺ) entered Makkah by day.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2941
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الحج 31 ( 854 ) ، ( تحفة الأشراف : 7723 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الصلاة 89 ( 484 ) ، الحج 148 ( 1573 ) ، 149 ( 1574 ) ، صحیح مسلم/الحج 38 ( 1259 ) ، سنن النسائی/الحج 103 ( 2865 ) ، مسند احمد ( 2/59 ، 78 ) ، سنن الدارمی/المناسک 80 ( 1968 ) ( صحیح ) »
Hadith 2949
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، ح وحَدَّثَنَا هَدِيَّةُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى ، قَالَا : حَدَّثَنَا مَعْرُوفُ بْنُ خَرَّبُوذَ الْمَكِّيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا الطُّفَيْلِ عَامِرَ بْنَ وَاثِلَةَ ، قَالَ : " رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ عَلَى رَاحِلَتِهِ ، يَسْتَلِمُ الرُّكْنَ بِمِحْجَنِهِ ، وَيُقَبِّلُ الْمِحْجَنَ " .
´Ma’ruf bin Kharrabudh Al-Makki narrated:` “I heard Abu Tufail, ‘Amir bin Wathilah, say: ‘I saw the Prophet (ﷺ) performing Tawaf on his camel, touching the corner with his staff and kissing the staff.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2949
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 39 ( 1265 ) ، سنن ابی داود/الحج 49 ( 1879 ) ، ( تحفة الأشراف : 5051 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/454 ) ( صحیح ) »
Hadith 2959
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ الْعَبْدِيِّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدِمَ ، فَطَافَ بِالْبَيْتِ سَبْعًا ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ " قَالَ وَكِيعٌ : يَعْنِي عِنْدَ الْمَقَامِ ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّفَا .
´It was narrated from Ibn ‘Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) came and performed Tawaf around the House seven times, then he prayed two Rak’ahs. Waki’ said:` “Meaning, at the Maqam,* then he went out to Safa.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2959
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحج 104 ( 1691 ) ، صحیح مسلم/الحج 28 ( 1234 ) ، سنن النسائی/الحج 142 ( 2933 ) ، ( تحفة الأشراف : 7352 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الحج 24 ( 1805 ) ، موطا امام مالک/الحج 37 ( 116 ) ، مسند احمد ( 2/15 ، 85 ، 152 ، 3/309 ) ، سنن الدارمی/المناسک 84 ( 1972 ) ( صحیح ) »
Hadith 2970M
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ وَخَالِي يَعْلَى ، قَالُوا : حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ شَقِيقٍ ، عَنْ الصُّبَيِّ بْنِ مَعْبَدٍ ، قَالَ : كُنْتُ حَدِيثَ عَهْدٍ بِنَصْرَانِيَّةٍ فَأَسْلَمْتُ ، فَلَمْ آلُ أَنْ أَجْتَهِدَ ، فَأَهْلَلْتُ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَذَكَرَ نَحْوَهُ .
Sabi bin Ma'bad said: I had accepted Islam only a short time ago from Christianity. I did not leave any deficiency in performing acts of worship. I assumed the Ihram for both Hajj and Umrah together. Then he narrated this hadith in the same manner as mentioned above.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2970M
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij t
Hadith 2977
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ سُرَاقَةَ بْنِ جُعْشُمٍ ، قَالَ : قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطِيبًا فِي هَذَا الْوَادِي ، فَقَالَ : " أَلَا إِنَّ الْعُمْرَةَ قَدْ دَخَلَتْ فِي الْحَجِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ " .
´It was narrated that Suraqah bin Ju’shum said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) stood up to deliver a speech in this valley, and said: ‘Lo! ‘Umrah has been included in Hajj until the Day of Resurrection.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2977
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3815 ، ومصباح الزجاجة : 1045 ) ، سنن النسائی/الحج 77 ( 2808 ) ، مسند احمد ( 4/175 ) ( صحیح ) »
Hadith 2987
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ ، عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ ، عَنْ أُمِّ وَلَدٍ لِشَيْبَةَ ، قَالَتْ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَهُوَ يَقُولُ : " لَا يُقْطَعُ الْأَبْطَحُ إِلَّا شَدًّا " .
´It was narratd that an Umm Walad* of Shaibah said:` “I saw the Messenger of Allah (ﷺ) performing Sa’y between Safa and Marwah saying: ‘The valley should not be crossed except quickly.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2987
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن النسائی/الحج 177 ( 2983 ) ، ( تحفة الأشراف : 18382 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/404 ، 405 ) ( صحیح ) »
Hadith 2988
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ جُمْهَانَ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " إِنْ أَسْعَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْعَى ، وَإِنْ أَمْشِ ، فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي ، وَأَنَا شَيْخٌ كَبِيرٌ " .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “If I go quickly between Safa and Marwah, that is because I saw the Messenger of Allah (ﷺ) going quickly, and if I walk that is because I saw the Messenger of Allah (ﷺ) walking, even though I am an old man.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2988
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الحج 56 ( 1904 ) ، سنن الترمذی/الحج 39 ( 864 ) ، سنن النسائی/الحج 174 ( 2979 ) ، ( تحفة الأشراف : 7379 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الحج 34 ( 130 ) ، مسند احمد ( 2/53 ، 60 ، 61 ، 120 ) ، سنن الدارمی/المناسک 25 ( 1880 ) ( صحیح ) »
Hadith 2991
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ بَيَانٍ ، وَجَابِرٌ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ وَهْبِ بْنِ خَنْبَشٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُول اللَّه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ ، تَعْدِلُ حَجَّةً " .
´It was narrated from Wahb bin Khanbash that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e. in reward).”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2991
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11797 ، ومصباح الزجاجة : 1048 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/308 ، 3/353 ، 4/177 ، 186 ) ( صحیح ) »
Hadith 2992
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، ح وحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، جَمِيعًا عَنْ دَاوُدَ بْنِ يَزِيدَ الزَّعَافِرِيِّ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ هَرِمِ بْنِ خَنْبَشٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ ، تَعْدِلُ حَجَّةً " .
´It was narrated from Harim bin Khanbash that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` ‘ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e., in reward).’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 2992
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11728 ، مصباح الزجاجة : 1049 ) ، وقدأخرجہ : مسند احمد ( 4/177 ، 186 ) ( صحیح ) » ( پہلی سند سے صحیح ہے ، دوسری سند میں دادو بن یزید ضعیف راوی ہے )
Hadith 3006
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ ، عَنْ أُمِّهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَلَا نَبْنِي لَكَ بِمِنًى بَيْتًا ؟ ، قَالَ : " لَا مِنًى مُنَاخُ مَنْ سَبَقَ " .
´It was narrated that ‘Aishah said:` ‘I said: ‘O Messenger of Allah, should we not build you a house in Mina?’ He said: ‘No, Mina is just a stopping place for those who get there first.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 3006
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/المناسک 89 ( 2019 ) ، سنن الترمذی/الحج 51 ( 881 ) ، ( تحفة الأشراف : 17963 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/187ٕ 206 ) ، سنن الدارمی/المناسک 87 ( 1980 ) ( ضعیف ) » ( ام یوسف مسیکہ مجہول العین ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : ضعیف أبی داود : 345 )
Hadith 3007
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ ، عَنْ أُمِّهِ مُسَيْكَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قُلْنَا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَلَا نَبْنِي لَكَ بِمِنًى بُنْيَانًا يُظِلُّكَ ؟ ، قَالَ : " لَا مِنًى مُنَاخُ مَنْ سَبَقَ " .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “We said: ‘O Messenger of Allah, should we not build you a house in Mina that will be a means of shade for you?’ He said: ‘No, Mina is just a stopping place for those who get there first.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 3007
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «أنظر ما قبلہ ( ضعیف ) »
Hadith 3009
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، أَنْبَأَنَا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ الْجُمَحِيُّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ حَسَّانَ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَنْزِلُ بِعَرَفَةَ فِي وَادِي نَمِرَةَ . (حديث مرفوع) (حديث موقوف) قَالَ : فَلَمَّا قَتَلَ الْحَجَّاجُ ابْنَ الزُّبَيْرِ ، أَرْسَلَ إِلَى ابْنِ عُمَرَ : أَيَّ سَاعَةٍ ، كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرُوحُ فِي هَذَا الْيَوْمِ ، قَالَ : إِذَا كَانَ ذَلِكَ رُحْنَا ، فَأَرْسَلَ الْحَجَّاجُ رَجُلًا يَنْظُرُ أَيَّ سَاعَةٍ يَرْتَحِلُ ، فَلَمَّا أَرَادَ ابْنُ عُمَرَ أَنْ يَرْتَحِلَ ، قَالَ : أَزَاغَتِ الشَّمْسُ ؟ ، قَالُوا : لَمْ تَزِغْ بَعْدُ ، فَجَلَسَ ثُمَّ قَالَ : أَزَاغَتِ الشَّمْسُ ؟ ، قَالُوا : لَمْ تَزِغْ بَعْدُ ، فَجَلَسَ ثُمَّ قَالَ : أَزَاغَتِ الشَّمْسُ ؟ ، قَالُوا : لَمْ تَزِغْ بَعْدُ ، فَجَلَسَ ثُمَّ قَالَ : أَزَاغَتِ الشَّمْسُ ؟ ، قَالُوا : نَعَمْ ، فَلَمَّا قَالُوا : قَدْ زَاغَتْ ، ارْتَحَلَ " ، قَالَ وَكِيعٌ : يَعْنِي رَاحَ .
´It was narrated from Ibn ‘Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) used to stop at ‘Arafat in Namirah Valley. When Hajjaj killed Ibn Zubair, he sent word to Ibn ‘Umar asking:` “At what hour did the Prophet (ﷺ) go out on this day?” He said: “When that time comes, we will go out.” So Hajjah sent a man to watch for the time when they went out. When Ibn ‘Umar wanted to set out, he said: “Has the sun passed the zenith?” They said: “It has not passed the zenith yet.” So he sat down. Then he said: “Has the sun passed the zenith?” They said: “It has not passed the zenith yet.” So he sat down. Then he said: “Has the sun passed the zenith?” They said: “Yes.” When they said that it had passed the zenith, he set out.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 3009
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (1914), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 485
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/المناسک 61 ( 1914 ) ، ( تحفة الأشراف : 7073 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الحج 87 ( 1660 ) ، موطا امام مالک/الحج 64 ( 195 ) ، مسند احمد ( 2/25 ) ( حسن ) »
Hadith 3015
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَطَاءٍ ، سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَعْمَرَ الدِّيلِيَّ ، قَالَ : شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ وَاقِفٌ بِعَرَفَةَ ، وَأَتَاهُ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ ، فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، كَيْفَ الْحَجُّ ؟ ، قَالَ : " الْحَجُّ عَرَفَةُ ، فَمَنْ جَاءَ قَبْلَ صَلَاةِ الْفَجْرِ لَيْلَةَ جَمْعٍ ، فَقَدْ تَمَّ حَجُّهُ ، أَيَّامُ مِنًى ثَلَاثَةٌ ، فَمَنْ تَعَجَّلَ فِي يَوْمَيْنِ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ ، وَمَنْ تَأَخَّرَ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ " ، ثُمَّ أَرْدَفَ رَجُلًا خَلْفَهُ ، فَجَعَلَ يُنَادِي بِهِنَّ .
'Abdur Rahman bin Ya'mar Daili (may Allah be pleased with him) says: I was present with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) while he was standing at Arafat. Some people from Najd came to him and asked: O Messenger of Allah! What is Hajj? The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Hajj is standing at Arafat. Whoever comes to Arafat before the dawn of the night of Muzdalifah, his Hajj is complete. And the days at Mina are three (the 11th, 12th, and 13th of Dhul-Hijjah). Whoever hastens and leaves after two days, that is, on the 12th of Dhul-Hijjah, there is no sin upon him. And whoever stays for the third day, there is no sin upon him either." Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) made a man sit behind him, and he was announcing these words. 1__REF_N__
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 3015
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الحج 69 ( 1949 ) ، سنن الترمذی/الحج 57 ( 889 ، 890 ) ، سنن النسائی/الحج 203 ( 3019 ) ، 211 ( 3047 ) ، ( تحفة الأشراف : 9735 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/309 ، 310 ، 335 ) ، سنن الدارمی/المناسک 54 ( 1929 ) ( صحیح ) »
Hadith 3016
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ عَامِرٍ يَعْنِي الشَّعْبِيَّ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ مُضَرِّسٍ الطَّائِيِّ أَنَّهُ حَجَّ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يُدْرِكِ النَّاسَ إِلَّا وَهُمْ بِجَمْعٍ ، قَالَ : فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي أَنْضَيْتُ رَاحِلَتِي ، وَأَتْعَبْتُ نَفْسِي ، وَاللَّهِ إِنْ تَرَكْتُ مِنْ حَبْلٍ إِلَّا وَقَفْتُ عَلَيْهِ ، فَهَلْ لِي مِنْ حَجٍّ ؟ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ شَهِدَ مَعَنَا الصَّلَاةَ وَأَفَاضَ مِنْ عَرَفَاتٍ لَيْلًا أَوْ نَهَارًا ، فَقَدْ قَضَى تَفَثَهُ ، وَتَمَّ حَجُّهُ " .
´It was narrated from ‘Urwah bin Mudarris At-Ta’i that he performed Hajj during the time of the Messenger of Allah (ﷺ), and he did not catch up with the people until they were at Jam’ (Al-Muzdalifah). He said:` “I came to the Prophet (ﷺ) and said: ‘O Messenger of Allah, I have made my camel lean (because of the long journey) and I have worn myself out. By Allah, there is no sand hill on which I did not stand. Have I performed Hajj?’ The Prophet (ﷺ) said: ‘Whoever attended the prayer (i.e., Fajr at Muzdalifah) with us and departed from ‘Arafat, by night or day, may remove the dirt and has completed his Hajj.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 3016
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الحج 69 ( 1950 ) ، سنن الترمذی/الحج 57 ( 891 ) ، سنن النسائی/الحج 211 ( 3042 ) ، ( تحفة الأشراف : 9900 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/15 ، 261 ، 262 ) ، سنن الدارمی/المناسک 54 ( 1930 ) ( صحیح ) »
Hadith 3017
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ أَنَّهُ سُئِلَ كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسِيرُ حِينَ دَفَعَ مِنْ عَرَفَةَ ؟ ، قَالَ : " كَانَ يَسِيرُ الْعَنَقَ ، فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ " ، قَالَ وَكِيعٌ : وَالنَّصُّ يَعْنِي : فَوْقَ الْعَنَقِ .
´It was narrated from Usamah bin Zaid that he was asked:` “How did the Messenger of Allah (ﷺ) travel when he departed from ‘Arafat?” He said: “He moved at a quick pace, and when he reached an open space he would make his camel run.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 3017
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحج 93 ( 1666 ) ، الجہاد 136 ( 2999 ) ، المغازي 77 ( 4413 ) ، صحیح مسلم/الحج 47 ( 1280 ، 1286 ) ، سنن ابی داود/الحج 64 ( 1923 ) ، سنن النسائی/الحج 205 ( 3026 ) ، 214 ( 3054 ) ، ( تحفة الأشراف : 104 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الحج57 ( 176 ) ، مسند احمد ( 5/205 ، 210 ) ، سنن الدارمی/المناسک 51 ( 1922 ) ( صحیح ) »
Hadith 3024
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي رَوَّادٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ الْحِمْصِيِّ ، عَنْ بِلَالِ بْنِ رَبَاحٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ : " غَدَاةَ جَمْعٍ يَا بِلَالُ أَسْكِتِ النَّاسَ أَوْ أَنْصِتِ النَّاسَ " ، ثُمَّ قَالَ : " إِنَّ اللَّهَ تَطَوَّلَ عَلَيْكُمْ فِي جَمْعِكُمْ هَذَا ، فَوَهَبَ مُسِيئَكُمْ لِمُحْسِنِكُمْ ، وَأَعْطَى مُحْسِنَكُمْ مَا سَأَلَ ادْفَعُوا بِاسْمِ اللَّهِ " .
´It was narrated from Bilal bin Rabah that the Prophet (ﷺ) said to him, on the morning of Jama’:` “O Bilal, calm the people down,” or “make them be quiet.” Then he said: “Allah has been very gracious to you in this Jam’ of yours. He has forgiven the wrongdoers among you because of the righteous among you, and He has given the righteous among you whatever they ask. Move on in the Name of Allah.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 3024
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, قال البوصيري: ’’ ھذا إسناد ضعيف،أبو سلمة ھذا لا يعرف اسمه وھو مجهول ‘‘ وللحديث شواهد كلها ضعيفة, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 485
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2048 ، ومصباح الزجاجة : 1055 ) ( صحیح ) » ( اس سند میں ابوسلمہ الحمصی مجہول ہیں ، لیکن انس ، عبادہ اور عباس بن مرداس رضی اللہ عنہم کے شواہد سے یہ صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 1624 )
Hadith 3025
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ ، وَسُفْيَانُ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ ، عَنْ الْحَسَنِ الْعُرَنِيِّ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَدِمْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُغَيْلِمَةَ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ عَلَى حُمُرَاتٍ لَنَا مِنْ جَمْعٍ ، فَجَعَلَ يَلْطَحُ أَفْخَاذَنَا ، وَيَقُولُ : " أُبَيْنِيَّ لَا تَرْمُوا الْجَمْرَةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ ، زَادَ سُفْيَانُ فِيهِ وَلَا إِخَالُ أَحَدًا يَرْمِيهَا حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “We youngsters from the clan of ‘Abdul-Muttalib came to the Messenger of Allah (ﷺ), from Jam’, on donkeys of ours. He started striking our thighs and saying: ‘O my sons, do not stone the Pillar until the sun rises.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 3025
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (1940) نسائي (3066), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 485
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الحج 66 ( 1940 ) ، سنن النسائی/الحج 222 ( 3066 ) ، ( تحفة الأشراف : 5396 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الحج 58 ( 893 ) ، مسند احمد ( 1/234 ، 311 ، 343 ) ( صحیح ) »
Hadith 3027
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ " أَنَّ سَوْدَةَ بِنْتَ زَمْعَةَ كَانَتِ امْرَأَةً ثَبْطَةً ، فَاسْتَأْذَنَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَدْفَعَ مِنْ جَمْعٍ قَبْلَ دَفْعَةِ النَّاسِ ، فَأَذِنَ لَهَا " .
It was narrated from ‘Aishah that Sawdah bint Zam’ah was a slow- moving woman, so she asked the Messenger of Allah (ﷺ) for permission to depart from Jam’ ahead of the people, and he gave her permission.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 3027
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحج 98 ( 1680 ) ، صحیح مسلم/الحج 49 ( 1290 ) ، ( تحفة الأشراف : 17479 ) ، وقد أخرجہ : سنن النسائی/الحج 209 ( 3040 ) ، 214 ( 3052 ) ، مسند احمد ( 6/30 ، 94 ، 99 ، 133 ، 164 ، 214 ) ، سنن الدارمی/المناسک 53 ( 1928 ) ( صحیح ) »
Hadith 3030
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ الْمَسْعُودِيِّ ، عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : لَمَّا أَتَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ ، اسْتَبْطَنَ الْوَادِيَ وَاسْتَقْبَلَ الْكَعْبَةَ ، وَجَعَلَ الْجَمْرَةَ عَلَى حَاجِبِهِ الْأَيْمَنِ ، ثُمَّ رَمَى بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ ، يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ ، ثُمَّ قَالَ : " مِنْ هَاهُنَا وَالَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ رَمَى ، الَّذِي أُنْزِلَتْ عَلَيْهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ " .
´It was narrated that ‘Abdur-Rahman bin Yazid said:` “When ‘Abdullah bin Mas’ud stoned ‘Aqabah Pillar, he went to the bottom of the valley and turned to face the Ka’bah, with the Pillar on his right hand side. Then he threw seven pebbles, saying the Takbir with each one. Then he said: ‘From here, by the One besides Whom there is none worthy of worship, did the one throw, to whom Surat Al-Baqarah was revealed.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / 3030
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحج 135 ( 1747 ) ، 138 ( 1750 ) ، صحیح مسلم/الحج 50 ( 1296 ) ، سنن ابی داود/الحج 78 ( 1974 ) ، سنن الترمذی/الحج 64 ( 901 ) ، سنن النسائی/الحج 226 ( 3072 ) ، ( تحفة الأشراف : 9382 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/415 ، 427 ، 430 ، 432 ، 436 ، 456 ، 458 ) ( صحیح ) »
« Prev 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 Next »