Hadith 2206
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَسَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، أَنْبَأَنَا الرَّبِيعُ بْنُ حَبِيبٍ ، عَنْ نَوْفَلِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ السَّوْمِ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ ، وَعَنْ ذَبْحِ ذَوَاتِ الدَّرِّ " .
´It was narrated that 'Ali said:` "The Messenger of Allah (ﷺ) forbade haggling before sunrise, and (he forbade) slaughtering animals that yield milk."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2206
Hadith Grading الألبانی: ضعيف لكن جملة الدر عند م نحوه  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, نوفل بن عبدالملك: مستور (تقريب: 7215), والحديث ضعفه البوصيري, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 457
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 10226 ، ومصباح الزجاجة : 777 ) ( ضعیف ) » ( سند میں ربیع بن حبیب منکر الحدیث اور نوفل مستور راوی ہیں ، لیکن دوسرا جملہ کے ہم معنی صحیح مسلم میں موجود ہے )