Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Page 3 of 10
Hadith 1094
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَثَرَ صُفْرَةٍ ، فَقَالَ : " مَا هَذَا ؟ " فَقَالَ : إِنِّي تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً عَلَى وَزْنِ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ ، فَقَالَ : " بَارَكَ اللَّهُ لَكَ ، أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ " . قَالَ : وَفِي الْبَاب ، عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ ، وَعَائِشَةَ ، وَجَابِرٍ ، وَزُهَيْرِ بْنِ عُثْمَانَ . قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وقَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ : وَزْنُ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ : وَزْنُ ثَلَاثَةِ دَرَاهِمَ وَثُلُثٍ ، وقَالَ إِسْحَاق : هُوَ وَزْنُ خَمْسَةِ دَرَاهِمَ وَثُلُثٍ .
´Anas bin Malik narrated:` The Messenger of Allah saw some traces of saffron on `Abdur-Rahman bin `Awf so he said: 'What is this?' He said: 'I married a woman for the amount of gold equal to a date stone.' So he said: 'May Allah bless you. Have a banquet, even if with only one sheep.'"
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب النكاح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1094
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (1907)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/النکاح 56 (5155) ، والدعوات 53 (6386) ، صحیح مسلم/النکاح 3 (1427) ، سنن النسائی/النکاح 74 (3374، 3375) ، سنن ابن ماجہ/النکاح 24 (1907) ، ( تحفة الأشراف : 288) ، سنن الدارمی/النکاح 22 (2250) (صحیح) وأخرجہ کل من: صحیح البخاری/البیوع 1 (2049) ، ومناقب الأنصار 3 (3781) ، والنکاح 49 (5138) ، و54 (5153) ، و68 (5168) ، والأدب 67 (6082) ، صحیح مسلم/النکاح (المصدر المذکور) ، سنن ابی داود/ النکاح 30 (2190) ، مسند احمد (3/165، 190، 205، 271) ، سنن الدارمی/الأطعمة 28 (2108) من غیر ہذا الوجہ۔»
Hadith 1095
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ وَائِلِ بْنِ دَاوُدَ، عَنْ ابْنِهِ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، " أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْلَمَ عَلَى صَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَيٍّ بِسَوِيقٍ وَتَمْرٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ .
´Anas bin Malik narrated:` "The Prophet had a banquet for Safiyyah bint Huyayy with Sawiq and dates."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب النكاح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1095
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (1909)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ الأطعمة 2 (3744) ، سنن النسائی/النکاح 79 (3387) ، سنن ابن ماجہ/النکاح 24 (1909) ، ( تحفة الأشراف : 1482) (صحیح) وأخرجہ کل من: صحیح مسلم/النکاح 14 والجہاد 43 (1365) ، من غیر ہذا الوجہ وفي سیاق طویل۔»
Hadith 1096
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ نَحْوَ هَذَا ، وَقَدْ رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ ، عَنْ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ وَلَمْ يَذْكُرُوا فِيهِ عَنْ وَائِلٍ ، عَنِ ابْنِهِ . قَالَ أَبُو عِيسَى : وَكَانَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ يُدَلِّسُ فِي هَذَا الْحَدِيثِ ، فَرُبَّمَا لَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ وَائِلٍ ، عَنِ ابْنِهِ وَرُبَّمَا ذَكَرَهُ .
´(Another chain similar to the narration as no. 1095) :` Others have reported this Hadith from Ibn Uyainah, from Az-Zuhri, from Anas, and they did not mention "from Wa'il, from his son Nawf" in it.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب النكاح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1096
Hadith Grading الألبانی: **
Hadith Takhrij «انظر ما قبلہ (صحیح)»
Hadith 1115
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، وَعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، " أَنَّ ّرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْتَقَ صَفِيَّةَ وَجَعَلَ عِتْقَهَا صَدَاقَهَا " . قَالَ : وَفِي الْبَاب ، عَنْ صَفِيَّةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ ، وَهُوَ قَوْلُ : الشَّافِعِيِّ ، وَأَحْمَدَ ، وَإِسْحَاق ، وَكَرِهَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ يُجْعَلَ عِتْقُهَا صَدَاقَهَا ، حَتَّى يَجْعَلَ لَهَا مَهْرًا سِوَى الْعِتْقِ ، وَالْقَوْلُ الْأَوَّلُ أَصَحُّ .
´Anas bin Malik narrated:` "The Messenger of Allah emancipated Safiyyah and he made her emancipation her dowry."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب النكاح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1115
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (1957)
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/النکاح 14 (1365) ، سنن ابی داود/ النکاح 6 (2054) ، سنن النسائی/النکاح 64 (3344) ، سنن الدارمی/النکاح 45 (2228) ، ( تحفة الأشراف : 1067 و 1429) (صحیح) و أخرجہ کل من: صحیح البخاری/الصلاة 12 (371) ، و صلاة الخوف 6 (947) ، والجہاد والمغازي 38 (4200) ، والنکاح 13 (5086) و68 (5169) ، صحیح مسلم/النکاح (المصدر المذکور) سنن ابن ماجہ/النکاح 42 (1957) ، مسند احمد (3/99، 138، 165، 170، 181، 186، 203، 239، 242) من غیر ہذا الوجہ وبعضہم بتغیر یسیر في السیاق۔»
Hadith 1139
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ : لَوْ شِئْتُ أَنْ أَقُولَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَكِنَّهُ قَالَ : " السُّنَّةُ إِذَا تَزَوَّجَ الرَّجُلُ الْبِكْرَ عَلَى امْرَأَتِهِ أَقَامَ عِنْدَهَا سَبْعًا ، وَإِذَا تَزَوَّجَ الثَّيِّبَ عَلَى امْرَأَتِهِ أَقَامَ عِنْدَهَا ثَلَاثًا " . قَالَ : وَفِي الْبَاب ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَقَدْ رَفَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَنَسٍ وَلَمْ يَرْفَعْهُ بَعْضُهُمْ ، قَالَ : وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ ، قَالُوا : إِذَا تَزَوَّجَ الرَّجُلُ امْرَأَةً بِكْرًا عَلَى امْرَأَتِهِ أَقَامَ عِنْدَهَا سَبْعًا ، ثُمَّ قَسَمَ بَيْنَهُمَا بَعْدُ بِالْعَدْلِ ، وَإِذَا تَزَوَّجَ الثَّيِّبَ عَلَى امْرَأَتِهِ أَقَامَ عِنْدَهَا ثَلَاثًا ، وَهُوَ قَوْلُ : مَالِكٍ ، وَالشَّافِعِيِّ ، وَأَحْمَدَ ، وَإِسْحَاق ، قَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنَ التَّابِعِينَ : إِذَا تَزَوَّجَ الْبِكْرَ عَلَى امْرَأَتِهِ أَقَامَ عِنْدَهَا ثَلَاثًا ، وَإِذَا تَزَوَّجَ الثَّيِّبَ أَقَامَ عِنْدَهَا لَيْلَتَيْنِ ، وَالْقَوْلُ الْأَوَّلُ أَصَحُّ .
´Abu Qilabah narrated from Anas bin Malik, :` He (Abu Qilabah) said: "If I wish, I could say: 'The Messenger of Allah said'" but he said: "The Sunnah when a man married a virgin after he already has a wife, is that he stays with her seven (nights). And when he married a matron when he already has a wife, he stays with her three (nights)."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب النكاح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1139
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (1916)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/النکاح 100 (5213) ، و101 (5214) ، صحیح مسلم/الرضاع 12 (1461) سنن ابی داود/ النکاح 35 (2124) ، سنن ابن ماجہ/النکاح 26 (1916) ، سنن الدارمی/النکاح 27 (2255) ، ( تحفة الأشراف : 944) (صحیح)»
Hadith 1207
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْكَبَائِرِ ، قَالَ : " الشِّرْكُ بِاللَّهِ ، وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ ، وَقَتْلُ النَّفْسِ ، وَقَوْلُ الزُّورِ " . قَالَ : وَفِي الْبَاب ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ ، وَأَيْمَنَ بْنِ خُرَيْمٍ ، وَابْنِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ .
Narrated from Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) regarding the major sins said: "Associating partners with Allah, disobedience to parents, killing someone (unjustly), and speaking falsehood (are among the major sins )." © Imam Tirmidhi says:
1- The hadith of Anas is Hasan Sahih Gharib,
2- In this chapter, ahadith have also been narrated from Abu Bakrah, Ayman bin Khuraym, and Ibn Umar (may Allah be pleased with them).
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1207
Hadith Grading الألبانی: صحيح غاية المرام (277)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الشہادات 10 (2653) ، والأدب 6 (6871) ، صحیح مسلم/الإیمان 38 (88) ، سنن النسائی/المحاربہ (تحریم الدم) 3 (4015) ، والقسامة 48 (4871) ، (التحفہ: 1077) مسند احمد 3/131، 134) والمؤلف في تفسیر النساء (3018) (صحیح)»
Hadith 1215
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ . ح قَالَ مُحَمَّدٌ : وَحَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ : مَشَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِخُبْزِ شَعِيرٍ ، وَإِهَالَةٍ سَنِخَةٍ ، وَلَقَدْ رُهِنَ لَهُ دِرْعٌ ، عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِعِشْرِينَ صَاعًا مِنْ طَعَامٍ ، أَخَذَهُ لِأَهْلِهِ ، وَلَقَدْ سَمِعْتُهُ ذَاتَ يَوْمٍ يَقُولُ : " مَا أَمْسَى فِي آلِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَاعُ تَمْرٍ ، وَلَا صَاعُ حَبٍّ ، وَإِنَّ عِنْدَهُ يَوْمَئِذٍ لَتِسْعَ نِسْوَةٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Anas (may Allah be pleased with him) said: I brought to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) barley bread and melted fat that had undergone some change. His coat of mail was mortgaged with a Jew in exchange for twenty sa’s of grain, which he had taken for his family. Qatadah said: One day I heard Anas (may Allah be pleased with him) saying that the family of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) would not have a sa’ of dates or a sa’ of grain in the evening, while at that time he had nine wives. __REF_N__ Imam Tirmidhi said: This hadith is hasan sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1215
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2437)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/البیوع 14 (2069) ، والرہون 1 (2508) ، سنن ابن ماجہ/الرہون 1 (الأحکام 62) ، (2437) ، ( تحفة الأشراف : 1355) (صحیح)»
Hadith 1218
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ شُمَيْطِ بْنِ عَجْلَانَ، حَدَّثَنَا الْأَخْضَرُ بْنُ عَجْلَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْحَنَفِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَاعَ حِلْسًا وَقَدَحًا ، وَقَالَ : " مَنْ يَشْتَرِي هَذَا الْحِلْسَ وَالْقَدَحَ " ، فَقَالَ رَجُلٌ : أَخَذْتُهُمَا بِدِرْهَمٍ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ يَزِيدُ عَلَى دِرْهَمٍ مَنْ يَزِيدُ عَلَى دِرْهَمٍ " ، فَأَعْطَاهُ رَجُلٌ دِرْهَمَيْنِ فَبَاعَهُمَا مِنْهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ الْأَخْضَرِ بْنِ عَجْلَانَ ، وَعَبْدُ اللَّهِ الْحَنَفِيُّ ، الَّذِي رَوَى عَنْ أَنَسٍ هُوَ أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ ، وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ لَمْ يَرَوْا بَأْسًا بِبَيْعِ مَنْ يَزِيدُ فِي الْغَنَائِمِ ، وَالْمَوَارِيثِ ، وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ وَغَيْرُ وَاحِدٍ ، مِنْ كِبَارِ النَّاسِ ، عَنْ الْأَخْضَرِ بْنِ عَجْلَانَ .
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sold a mat that was placed under a saddle and a bowl. He said: "Who will buy this mat and bowl?" A man said: "I can take them for one dirham." The Prophet (peace be upon him) said: "Who will give more than one dirham?" Then a man gave you two dirhams, so you sold both items to him. © Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is Hasan. We know it only from the narration of Akhdar bin Ajlan,
2- And the Abdullah Hanafi who narrated from Anas is Abu Bakr Hanafi 1,
3- Some people of knowledge act upon this. They do not see any harm in selling the spoils of war and inheritance items to the one who offers a higher price,
4- This hadith has also been narrated by Mu'tamir bin Sulaiman and several other prominent people from Akhdar bin Ajlan.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1218
Hadith Grading الألبانی: ضعيف، ابن ماجة (2198) // ضعيف سنن ابن ماجة برقم (478) ، الإرواء (1289) ، المشكاة (2873) //
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ الزکاة 26 (1641) ، سنن النسائی/البیوع 22 (4512) ، سنن ابن ماجہ/التجارات 25 (2198) ، مسند احمد (3/100) (صحیح) (اس کے راوی ’’ ابوبکر عبد اللہ حنفی ‘‘ مجہول ہیں، لیکن طرق وشواہد کی وجہ سے حدیث صحیح لغیرہ ہے، صحیح الترغیب 834، وتراجع الألبانی 1780) واضح رہے کہ ابن ماجہ کی تحقیق میں حدیث کی سند کو ضعیف قرار دیا گیا ہے۔»
Hadith 1228
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، وَعَفَّانُ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالُوا : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ ّرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " نَهَى عَنْ بَيْعِ الْعِنَبِ حَتَّى يَسْوَدَّ ، وَعَنْ بَيْعِ الْحَبِّ حَتَّى يَشْتَدَّ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا ، إِلَّا مِنْ حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ .
Anas (may Allah be pleased with him) reports that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) forbade selling grapes until they become black (ripe), and forbade selling grain until it becomes hard. © Imam Tirmidhi says:
This hadith is Hasan Gharib. We know it as being Marfu‘ only through the narration of Hammad bin Salamah.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1228
Hadith Grading الألبانی: صحيح حه (2217)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ البیوع 23 (3371) ، سنن ابن ماجہ/التجارات 32 (2217) ، ( تحفة الأشراف : 613) (صحیح) وأخرجہ: مسند احمد (3/115) ، من غیر ہذا الوجہ۔»
Hadith 1250
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَجُلًا كَانَ فِي عُقْدَتِهِ ضَعْفٌ ، وَكَانَ يُبَايِعُ ، وَأَنَّ أَهْلَهُ أَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، احْجُرْ عَلَيْهِ ، فَدَعَاهُ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَهَاهُ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي لَا أَصْبِرُ عَنِ الْبَيْعِ ، فَقَالَ : " إِذَا بَايَعْتَ فَقُلْ : هَاءَ وَهَاءَ ، وَلَا خِلَابَةَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : وَفِي الْبَاب ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ . وَحَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ، وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ ، وَقَالُوا : الْحَجْرُ عَلَى الرَّجُلِ الْحُرِّ فِي الْبَيْعِ وَالشِّرَاءِ إِذَا كَانَ ضَعِيفَ الْعَقْلِ ، وَهُوَ قَوْلُ : أَحْمَدَ ، وَإِسْحَاق ، وَلَمْ يَرَ بَعْضُهُمْ أَنْ يُحْجَرَ عَلَى الْحُرِّ الْبَالِغِ .
Anas (may Allah be pleased with him) reports that there was a man who was weak-minded in buying and selling, and he used to engage in trade frequently. His family came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: O Messenger of Allah! Please stop him from buying and selling. So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) called him and forbade him from it. He said: O Messenger of Allah! I cannot be patient if I stop trading. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “(Alright) when you make a sale, say: ‘Give with one hand and take with the other, and let there be no cheating.’” __QUR_N__

Imam Tirmidhi says:
1- The hadith of Anas is Hasan Sahih Gharib.
2- There is also a narration from Ibn Umar (may Allah be pleased with them) in this chapter.
3- Some people of knowledge act upon this hadith; they say that a free person can be prevented from buying and selling if he is weak-minded. This is also the opinion of Ahmad and Ishaq bin Rahwayh.
4- And some people do not consider it correct to prevent a free, mature person from trading. __XREF_N__
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1250
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2354)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ البیوع 68 (3501) ، سنن النسائی/البیوع 12 (4490) ، سنن ابن ماجہ/الأحکام 24 (2354) ، ( تحفة الأشراف : 1175) ، و مسند احمد 3/217) (صحیح)»
Hadith 1274
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حُمَيْدٍ الرُّؤَاسِيِّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ كِلَابٍ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ عَسْبِ الْفَحْلِ " فَنَهَاهُ " ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا نُطْرِقُ الْفَحْلَ ، فَنُكْرَمُ ، " فَرَخَّصَ لَهُ فِي الْكَرَامَةِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ، لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حُمَيْدٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ .
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates that a man from the tribe of Kilab asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about taking a fee for letting a male animal mate with a female. The Prophet forbade him from doing so. Then the man said: "O Messenger of Allah! We let the male mate with the female and we are given a gift (in return), so what is the ruling on that?" The Prophet permitted him to accept the gift.

© Imam Tirmidhi says:
This hadith is Hasan Gharib. We know it only from the narration of Ibrahim bin Humaid, who narrated it from Hisham bin Urwah.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1274
Hadith Grading الألبانی: صحيح، المشكاة (2866 / التحقيق الثانى) ، أحاديث البيوع
Hadith Takhrij «سنن النسائی/البیوع 94 (4676) ، ( تحفة الأشراف : 1450) (صحیح)»
Hadith 1278
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ : سُئِلَ أَنَسٌ عَنْ كَسْبِ الْحَجَّامِ ، فَقَالَ أَنَسٌ : " احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَحَجَمَهُ أَبُو طَيْبَةَ ، فَأَمَرَ لَهُ بِصَاعَيْنِ مِنْ طَعَامٍ ، وَكَلَّمَ أَهْلَهُ ، فَوَضَعُوا عَنْهُ مِنْ خَرَاجِهِ " . وَقَالَ : إِنَّ أَفْضَلَ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ الْحِجَامَةَ ، أَوْ إِنَّ مِنْ أَمْثَلِ دَوَائِكُمُ الْحِجَامَةَ ، قَالَ : وَفِي الْبَاب ، عَنْ عَلِيٍّ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ ، وَابْنِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَقَدْ رَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ ، فِي كَسْبِ الْحَجَّامِ ، وَهُوَ قَوْلُ : الشَّافِعِيِّ .
Humaid says that Anas (may Allah be pleased with him) was asked about the earnings of a cupper, so Anas (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had cupping done, and the one who performed cupping for him was Abu Taybah. The Prophet ordered that he be given two sa’ of grain, and he spoke to his masters, so they reduced Abu Taybah’s levy. And the Prophet said: “The best of the remedies you use is cupping,” or he said: “Among your best medicines is cupping.” © Imam Tirmidhi says:
1- The hadith of Anas (may Allah be pleased with him) is Hasan Sahih.
2- In this chapter, there are also ahadith from Ali, Ibn Abbas, and Ibn Umar (may Allah be pleased with them).
3- Some of the people of knowledge among the Companions and others have considered the wages of the cupper to be permissible. This is also the view of Shafi’i.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1278
Hadith Grading الألبانی: صحيح مختصر الشمائل (309) ، أحاديث البيوع
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/المساقاة 11 (البیوع 32) (1577) ، ( تحفة الأشراف : 580) (صحیح)»
Hadith 1293
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَال : سَمِعْتُ لَيْثًا يُحَدِّثُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّهُ قَالَ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ ، إِنِّي اشْتَرَيْتُ خَمْرًا لِأَيْتَامٍ فِي حِجْرِي ، قَالَ : " أَهْرِقْ الْخَمْرَ ، وَاكْسِرِ الدِّنَانَ " . قَالَ : وَفِي الْبَاب ، عَنْ جَابِرٍ ، وَعَائِشَةَ ، وَأَبِي سَعِيدٍ ، وَابْنِ مَسْعُودٍ ، وَابْنِ عُمَرَ ، وَأَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ أَبِي طَلْحَةَ رَوَى الثَّوْرِيُّ هَذَا الْحَدِيثَ ، عَنْ السُّدِّيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ كَانَ عِنْدَهُ ، وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ اللَّيْثِ .
Abu Talhah (may Allah be pleased with him) says that he submitted: O Messenger of Allah! I had bought wine for those orphans who are under my care. (What is its ruling?) The Prophet said: "Pour out the wine and break the pitchers." © Imam Tirmidhi says:
1- This hadith of Abu Talhah (may Allah be pleased with him) has been narrated by Sufyan al-Thawri through the route: «السدي ، عن يحيى بن عباد ، عن أنس» that Abu Talhah was with the Prophet 1, and this narration is more authentic than the narration of al-Layth,
2- In this chapter, hadiths have also been reported from Jabir, Aisha, Abu Sa'id, Ibn Mas'ud, Ibn Umar, and Anas (may Allah be pleased with them).
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1293
Hadith Grading الألبانی: حسن، المشكاة (3659 / التحقيق الثاني)
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 3772) (حسن)»
Hadith 1294
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ السُّدِّيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ : سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَيُتَّخَذُ الْخَمْرُ خَلًّا ؟ قَالَ : " لَا " . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) reports that the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) was asked: Can wine be turned into vinegar? He replied: "No." © Imam Tirmidhi says: This hadith is hasan sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1294
Hadith Grading الألبانی: صحيح، المشكاة أيضا
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الأشربة 2 (1983) ، سنن ابی داود/ الأشربة 3 (3675) ، ( تحفة الأشراف : 1668) ، وسنن الدارمی/الأشربة 17 (2161) (صحیح)»
Hadith 1295
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُنِيرٍ، قَال : سَمِعْتُ أَبَا عَاصِمٍ، عَنْ شَبِيبِ بْنِ بِشْرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ : " لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْخَمْرِ عَشْرَةً عَاصِرَهَا ، وَمُعْتَصِرَهَا ، وَشَارِبَهَا ، وَحَامِلَهَا ، وَالْمَحْمُولَةُ إِلَيْهِ ، وَسَاقِيَهَا ، وَبَائِعَهَا ، وَآكِلَ ثَمَنِهَا ، وَالْمُشْتَرِي لَهَا ، وَالْمُشْتَرَاةُ لَهُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ أَنَسٍ ، وَقَدْ رُوِيَ نَحْوُ هَذَا ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، وَابْنِ مَسْعُودٍ ، وَابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) reports that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) cursed ten people because of wine: the one who squeezes it, the one for whom it is squeezed, the one who drinks it, the one who carries it, the one to whom it is carried, the one who serves it, the one who sells it, the one who consumes its price, the one who buys it, and the one for whom it is bought. __REF_N__ Imam Tirmidhi says:
1- This hadith from Anas (may Allah be pleased with him) is gharib,
2- And a similar hadith is also narrated from Ibn Abbas, Ibn Mas’ud, and Ibn Umar (may Allah be pleased with them), who narrate it from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1295
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح، ابن ماجة (3381)
Hadith Takhrij «سنن ابن ماجہ/الأشربة 6 (3381) ، ( تحفة الأشراف : 900) (حسن صحیح)»
Hadith 1314
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، وَثَابِتٌ، وَحُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ : غَلَا السِّعْرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، سَعِّرْ لَنَا ، فَقَالَ : " إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمُسَعِّرُ الْقَابِضُ الْبَاسِطُ الرَّزَّاقُ ، وَإِنِّي لَأَرْجُو أَنْ أَلْقَى رَبِّي ، وَلَيْسَ أَحَدٌ مِنْكُمْ ، يَطْلُبُنِي بِمَظْلِمَةٍ فِي دَمٍ ، وَلَا مَالٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Anas (may Allah be pleased with him) narrates that once, during the time of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), the prices (of grain and other goods) increased. So the people said: "O Messenger of Allah! Fix prices for us." He replied: "The One who fixes prices is Allah alone. He is the One who restricts provision, expands it, opens it, and grants abundant sustenance. I wish to meet my Lord in such a state that none of you demands from me compensation for any injustice regarding life or wealth." © Imam Tirmidhi says:
This hadith is Hasan Sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1314
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2200)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ البیوع 51 (3451) ، سنن ابن ماجہ/التجارات 27 (2200) ، ( تحفة الأشراف : 318 و 614 و 1158) ، و مسند احمد (3/286) (صحیح)»
Hadith 1323
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى، عَنْ بِلَالِ بْنِ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ سَأَلَ الْقَضَاءَ وُكِلَ إِلَى نَفْسِهِ ، وَمَنْ أُجْبِرَ عَلَيْهِ يُنْزِلُ اللَّهُ عَلَيْهِ مَلَكًا ، فَيُسَدِّدُهُ " .
´Anas bin Malik narrated that the Messenger of Allah (sallAllahu Alayhi wa sallam) said:` "Whoever asks for a position as a judge, then he left on his own. And whoever is forced onto it, Allah sends an angel down to him so that he can be correct." (Daif)
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأحكام عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1323
Hadith Grading الألبانی: ضعيف، ابن ماجة (2309) // ضعيف سنن ابن ماجة برقم (507) ، ضعيف الجامع الصغير (5614) //  |  زبیر علی زئی: (1323) إسناده ضعيف / د 3578، جه 2309
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ الأقضیة 3 (3578) ، سنن ابن ماجہ/الأحکام 1 (2309) ، ( تحفة الأشراف : 256) ، و مسند احمد (3/118) (ضعیف) (سند میں بلال لین الحدیث ہیں)»
Hadith 1324
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، عَنْ أَبِي عَوَانَةَ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى الثَّعْلَبِيِّ، عَنْ بِلَالِ بْنِ مِرْدَاسٍ الْفَزَارِيِّ، عَنْ خَيْثَمَةَ وَهُوَ الْبَصْرِيُّ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنِ ابْتَغَى الْقَضَاءَ ، وَسَأَلَ فِيهِ شُفَعَاءَ ، وُكِلَ إِلَى نَفْسِهِ ، وَمَنْ أُكْرِهَ عَلَيْهِ أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَيْهِ مَلَكًا ، يُسَدِّدُهُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ، وَهُوَ أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى .
´Anas narrated that the Prophet (ﷺ) said:` "Whoever seeks to be a judge, and asks others to intercede for him with it, then he will be left on his own. And whoever is coerced into it, Allah sends an angel down to him so that he can be correct." (Daif)
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأحكام عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1324
Hadith Grading الألبانی: ضعيف، ابن ماجة (2309) // ضعيف الجامع الصغير (5320) ، الضعيفة (1154) //  |  زبیر علی زئی: (1324) إسناده ضعيف /انظر الحديث السابق :1323
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف وانظر ما قبلہ ( تحفة الأشراف : 825) (ضعیف) (اس کی سند میں بھی وہی بلال ہیں جو لین الحدیث ہیں، نیز ’’ خیثمہ بصری ‘‘ بھی لین الحدیث ہیں)»
Hadith 1338
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْ أُهْدِيَ إِلَيَّ كُرَاعٌ ، لَقَبِلْتُ ، وَلَوْ دُعِيتُ عَلَيْهِ ، لَأَجَبْتُ " . قَالَ : وَفِي الْبَاب ، عَنْ عَلِيٍّ ، وَعَائِشَةَ ، وَالْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، وَسَلْمَانَ ، وَمُعَاوِيَةَ بْنِ حَيْدَةَ ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَلْقَمَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
´Anas bin Malik narrated that Messenger of Allah (ﷺ) said:` "If trotter (lacking meat) were given to me I would accept it, and if I was invited to (a meal of) it I would accept."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأحكام عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1338
Hadith Grading الألبانی: صحيح صحيح الجامع (5257 و 5268)
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 1216) (صحیح)»
Hadith 1359
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ , حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ , عَنْ حُمَيْدٍ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ : أَهْدَتْ بَعْضُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَعَامًا فِي قَصْعَةٍ , فَضَرَبَتْ عَائِشَةُ الْقَصْعَةَ بِيَدِهَا , فَأَلْقَتْ مَا فِيهَا , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " طَعَامٌ بِطَعَامٍ , وَإِنَاءٌ بِإِنَاءٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
´Anas narrated:` "One of the wives of the Prophet (ﷺ) gave the Prophet (ﷺ) some food in a bowl. Then 'Aishah broke the bowl with her hand, and discarded what was in it. So the Prophet (ﷺ) said: "Food for food and vessel for vessel."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأحكام عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1359
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2334)
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 677) ، وراجع: صحیح البخاری/المظالم 34 (2481) ، والنکاح 107 (5225) ، سنن ابی داود/ البیوع 91 (3567) ، سنن النسائی/عشرة النساء 4 (3407) ، سنن ابن ماجہ/الأحکام 14 (2334) ، مسند احمد (3/105، 263) ، سنن الدارمی/البیوع 58 (2640) (صحیح)»
Hadith 1360
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ , أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ , عَنْ حُمَيْدٍ , عَنْ أَنَسٍ , " أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَعَارَ قَصْعَةً , فَضَاعَتْ فَضَمِنَهَا لَهُمْ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : وَهَذَا حَدِيثٌ غَيْرُ مَحْفُوظٍ , وَإِنَّمَا أَرَادَ عِنْدِي سُوَيْدٌ الْحَدِيثَ الَّذِي رَوَاهُ الثَّوْرِيُّ ، وَحَدِيثُ الثَّوْرِيِّ أصح اسم أبي داود عمر بن سعد .
Anas narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) borrowed a bowl which broke, so he guaranteed (compensated) it for them.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأحكام عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1360
Hadith Grading الألبانی: ضعيف الإسناد جدا  |  زبیر علی زئی: (1360) إسناده ضعيف, سويد بن عبدالعزيز ضعيف (تق:2692) وقال الھيثمي: وضعفه جمھور الأئمة (مجمع الزوائد 147/3) وقال أيضاً: وفيه سويد بن عبدالعزيز وقد أجمعوا على ضعفه (مجمع الزوائد 141/1) !! والحديث السابق (الأصل : 1359) يغني عنه
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 688) (ضعیف جداً) (سند میں ’’ سوید بن عبد العزیز ‘‘ سخت ضعیف ہے، صحیح واقعہ وہ جو اگلی حدیث میں مذکور ہے)»
Hadith 1368
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ , حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل ابْنُ عُلَيَّةَ , عَنْ سَعِيدٍ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ الْحَسَنِ , عَنْ سَمُرَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " جَارُ الدَّارِ أَحَقُّ بِالدَّارِ " . قَالَ : وَفِي الْبَاب , عَنْ الشَّرِيدِ , وَأَبِي رَافِعٍ , وَأَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ سَمُرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ , وَرَوَى عِيسَى بْنُ يُونُسَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ , وَرُوِيَ عَنْ سَعِيدٍ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ الْحَسَنِ , عَنْ سَمُرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالصَّحِيحُ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ حَدِيثُ الْحَسَنِ , عَنْ سَمُرَةَ , وَلَا نَعْرِفُ حَدِيثَ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , إِلَّا مِنْ حَدِيثِ عِيسَى بْنِ يُونُسَ , وَحَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطَّائِفِيِّ , عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذَا الْبَابِ , هُوَ حَدِيثٌ حَسَنٌ , وَرَوَى إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ , عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ , عَنْ أَبِي رَافِعٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُحَمَّدًا يَقُولُ : كِلَا الْحَدِيثَيْنِ عِنْدِي صَحِيحٌ .
´Narrated Samurah:` that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The neighbor of a home has more right to the home."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأحكام عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1368
Hadith Grading الألبانی: صحيح، الإرواء (1539)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ البیوع 75 (3571) ، ( تحفة الأشراف : 4588) ، و مسند احمد (5/12، 13، 18) (صحیح)»
Hadith 1382
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ , حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَغْرِسُ غَرْسًا , أَوْ يَزْرَعُ زَرْعًا , فَيَأْكُلُ مِنْهُ إِنْسَانٌ , أَوْ طَيْرٌ , أَوْ بَهِيمَةٌ , إِلَّا كَانَتْ لَهُ صَدَقَةٌ " . قَالَ : وَفِي الْبَاب , عَنْ أَبِي أَيُّوبَ , وَجَابِرٍ , وَأُمِّ مُبَشِّرٍ , وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
´Narrated Anas:` that the Prophet (ﷺ) said: "No Muslim plants a plant or sows a crop, then a person, or a bird, or an animal eats from it, except that it will be charity for him."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأحكام عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1382
Hadith Grading الألبانی: **، الصحيحة (7)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحرث المزارعة 1 (2320) ، والأدب 27 (6012) ، صحیح مسلم/المساقاة 2 (البیوع 23) (1553) ، ( تحفة الأشراف : 1431) ، و مسند احمد (3/147، 192، 229، 243) (صحیح)»
Hadith 1394
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ , حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , حَدَّثَنَا هَمَّامٌ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ : خَرَجَتْ جَارِيَةٌ عَلَيْهَا أَوْضَاحٌ , فَأَخَذَهَا يَهُودِيٌّ فَرَضَخَ رَأْسَهَا بِحَجَرٍ , وَأَخَذَ مَا عَلَيْهَا مِنَ الْحُلِيِّ , قَالَ : فَأُدْرِكَتْ وَبِهَا رَمَقٌ , فَأُتِيَ بِهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " مَنْ قَتَلَكِ , أَفُلَانٌ ؟ " قَالَتْ بِرَأْسِهَا : لَا , قَالَ : " فَفُلَانٌ , حَتَّى سُمِّيَ الْيَهُودِيُّ " , فَقَالَتْ بِرَأْسِهَا : أَيْ نَعَمْ , قَالَ : فَأُخِذَ فَاعْتَرَفَ , فَأَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرُضِخَ رَأْسُهُ بَيْنَ حَجَرَيْنِ , قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ , وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ , وَهُوَ قَوْلُ : أَحْمَدَ , وَإِسْحَاق , وقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ : لَا قَوَدَ إِلَّا بِالسَّيْفِ .
´Narrated Anas:` that a girl went out in Al-Madinah wearing some silver ornaments. A Jew grabbed her and fractured her head with a stone, and he took the jewelry she had on. He said: "She was found with some spark of life in her, and was brought to the Prophet (ﷺ) and he said: 'Did such and such person strike you?' She nodded 'no' with her head. He said: 'Such and such?' until he named the Jew and she nodded 'yes' with her head." He said: "He was brought and recognized so the Messenger of Allah (ﷺ) ordered that his head be crushed between two stones."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الديات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1394
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2665 - 2666)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الوصایا 5 (2746) ، والطلاق 24 (تعلیقاً) والدیات 4 (6876) ، و 5 (6877) ، و 12 (6884) ، صحیح مسلم/القسامة 3 (1672) ، سنن ابی داود/ الدیات 10 (4527) ، سنن النسائی/المحاربة 9 (4055) ، والقسامة 13 (4745) ، سنن ابن ماجہ/الدیات 24 (2665) ، ( تحفة الأشراف : 1391) ، و مسند احمد (3/163، 183، 203، 267) ، سنن الدارمی/الدیات 4 (2400) (صحیح)»
Hadith 1443
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , قَال : سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَنَسٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنَّهُ أُتِيَ بِرَجُلٍ قَدْ شَرِبَ الْخَمْرَ , فَضَرَبَهُ بِجَرِيدَتَيْنِ نَحْوَ الْأَرْبَعِينَ " , وَفَعَلَهُ أَبُو بَكْرٍ , فَلَمَّا كَانَ عُمَرُ , اسْتَشَارَ النَّاسَ , فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ : كَأَخَفِّ الْحُدُودِ ثَمَانِينَ , فَأَمَرَ بِهِ عُمَرُ , قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ , وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ , أَنَّ حَدَّ السَّكْرَانِ ثَمَانُونَ .
´Narrated Anas:` That a man who had drunk wine was brought to the Prophet (ﷺ), so he beat him about forty times with two stalks of a palm tree. So Abu Bakr did similarly, and by the time 'Umar became Khalifah he sought council from the people. And 'Abdur-Rahman bin 'Awf said: 'I see that the lightest penalty is eighty lashes,' so 'Umar ordered that.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الحدود عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1443
Hadith Grading الألبانی: صحيح، الإرواء (2377)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحدود 2 (6771) ، (بدون قصة الاستشارة) ، صحیح مسلم/الحدود 8 (1706) سنن ابی داود/ الحدود 36 (4479) ، سنن ابن ماجہ/الحدود 16 (2570) ، ( تحفة الأشراف : 1254) ، و مسند احمد (3/115، 180، 247، 272- 273) ، سنن الدارمی/الحدود 9 (2357) (صحیح)»
Hadith 1494
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ , حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ : " ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ , ذَبَحَهُمَا بِيَدِهِ , وَسَمَّى , وَكَبَّرَ , وَوَضَعَ رِجْلَهُ عَلَى صِفَاحِهِمَا " , قَالَ : وَفِي الْبَاب , عَنْ عَلِيٍّ , وَعَائِشَةَ , وَأَبِي هُرَيْرَةَ , وَأَبِي أَيُّوبَ , وَجَابِرٍ , وَأَبِي الدَّرْدَاءِ , وَأَبِي رَافِعٍ , وَابْنِ عُمَرَ , وَأَبِي بَكْرَةَ أَيْضًا , قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
´Narrated Anas bin Malik:` "The Messenger of Allah (ﷺ) slaughtered two horned male sheep which were mostly white. He slaughtered them with his hand and mentioned Allah's Name, and he said 'Allahu Akbar', and put his foot on their side."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأضاحى عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1494
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (3120)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الأضاحي 7 (5554) ، و 9 (5558) ، و 13 (5564) ، و 14 (5565) ، والتوحید 13 (7399) ، صحیح مسلم/الأضاحي 3 (1966) ، سنن ابی داود/ الأضاحي 4 (2794) ، سنن النسائی/الأضاحي 14، (4391، 4392) ، و 28 (4420) ، و 29 (4421) ، سنن ابن ماجہ/الأضاحي (3120) ( تحفة الأشراف : 1427) ، و مسند احمد (3/99، 115، 170، 178، 189، 211، 214، 222، 255، 258، 272، 279، 281) ، سنن الدارمی/الأضاحي1 (1988) (صحیح)»
Hadith 1536
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَطَّارُ الْبَصْرِيُّ , حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ , عَنْ عِمْرَانَ الْقَطَّانِ , عَنْ حُمَيْدٍ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ : نَذَرَتِ امْرَأَةٌ أَنْ تَمْشِيَ إِلَى بَيْتِ اللَّهِ , فَسُئِلَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ , فَقَالَ : " إِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنْ مَشْيِهَا مُرُوهَا فَلْتَرْكَبْ " , قَالَ : وَفِي الْبَاب , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , وَعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ , وَابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ , وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ , وَقَالُوا : إِذَا نَذَرَتِ امْرَأَةٌ أَنْ تَمْشِيَ فَلْتَرْكَبْ وَلْتُهْدِ شَاةً .
´Narrated Anas:` "A Woman vowed to walk to the House of Allah, so the Prophet (ﷺ) asked about that, and he said: 'Verily Allah is in no need of her walking, order her to ride.'"
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب النذور والأيمان عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1536
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 732) (حسن صحیح)»
Hadith 1537
حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى , حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ , حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ , عَنْ ثَابِتٍ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ : مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِشَيْخٍ كَبِيرٍ يَتَهَادَى بَيْنَ ابْنَيْهِ , فَقَالَ : " مَا بَالُ هَذَا " , قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ , نَذَرَ أَنْ يَمْشِيَ , قَالَ : " إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَغَنِيٌّ عَنْ تَعْذِيبِ هَذَا نَفْسَهُ " , قَالَ : " فَأَمَرَهُ أَنْ يَرْكَبَ " , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى , حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ , عَنْ حُمَيْدٍ , عَنْ أَنَسٍ , أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا فَذَكَرَ نَحْوَهُ ، هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ .
´Narrated Anas:` "The Prophet (ﷺ) passed by old man walking (while supported) between his two sons, so he said: 'What is the matter with this one?' They said: "O Messenger of Allah! He vowed to walk.' He said: 'Verily Allah [the Mighty and Sublime] is in no need of this person punishing himself.'" He said: "So he ordered him to ride."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب النذور والأيمان عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1537
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/جزاء الصید 27 (1865) ، والأیمان 31 (6701) ، صحیح مسلم/النذور 4 (1642) ، سنن ابی داود/ الأیمان 23 (2301) ، سنن النسائی/الأیمان 42 (3883) ، ( تحفة الأشراف : 392) ، و مسند احمد (3/106، 114، 183، 135، 271) (صحیح)»
Hadith 1550
حَدَّثَنَا الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ خَرَجَ إِلَى خَيْبَرَ ، أَتَاهَا لَيْلًا ، وَكَانَ إِذَا جَاءَ قَوْمًا بِلَيْلٍ ، لَمْ يُغِرْ عَلَيْهِمْ حَتَّى يُصْبِحَ ، فَلَمَّا أَصْبَحَ ، خَرَجَتْ يَهُودُ بِمَسَاحِيهِمْ وَمَكَاتِلِهِمْ ، فَلَمَّا رَأَوْهُ ، قَالُوا : مُحَمَّدٌ وَافَقَ وَاللَّهِ مُحَمَّدٌ الْخَمِيسَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اللَّهُ أَكْبَرُ ، خَرِبَتْ خَيْبَرُ ، إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ ، فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ " .
´Narrated Anas:` "When the Messenger of Allah (ﷺ) set out for Khaibar, he approached it at night and when he came to a people during the night, he would not attack them until morning. So when the morning came, the Jews came out with their shovels and baskets, then when they saw him, they said: 'Muhammad! By Allah Muhammad has come with the Khamis (an army).' So the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Allahu Akbar! Khaibar is destroyed, for whenever we approach the land of people - then what an evil morning for those who have been warned.'"
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1550
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الجہاد 101 (2945) ، والمغازي 38 (4197) ، (وانظر أیضا: الصلاة 12 (371) ، صحیح مسلم/النکاح 14 (1365/84) ، والجہاد 43 (120/1365) ، سنن النسائی/المواقیت 26 (548) ، ( تحفة الأشراف : 734) ، و مسند احمد (3/102، 186، 206، 263) (صحیح)»
Hadith 1551
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَا : حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَانَ إِذَا ظَهَرَ عَلَى قَوْمٍ ، أَقَامَ بِعَرْصَتِهِمْ ثَلَاثًا " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَحَدِيثُ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَقَدْ رَخَّصَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي الْغَارَةِ بِاللَّيْلِ وَأَنْ يُبَيِّتُوا ، وَكَرِهَهُ بَعْضُهُمْ ، وقَالَ أَحْمَدُ ، وَإِسْحَاق : لَا بَأْسَ أَنْ يُبَيَّتَ الْعَدُوُّ لَيْلًا ، وَمَعْنَى قَوْلِهِ وَافَقَ مُحَمَّدٌ الْخَمِيسَ ، يَعْنِي بِهِ : الْجَيْشَ .
´Narrated Abu Talhah:` "When the Prophet (ﷺ) overtook a people he would stay at the outskirts of their city for three nights."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1551
Hadith Grading الألبانی: صحيح، صحيح أبي داود (2414)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الجہاد 184 (3064) ، والمغازي 8 (3976) ، سنن ابی داود/ الجہاد 132 (2695) ، ( تحفة الأشراف : 3770) ، و مسند احمد (4/29) ، وسنن الدارمی/السیر 22 (2502) (صحیح)»
Hadith 1575
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ الصَّوَّافُ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيُّ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَغْزُو بِأُمِّ سُلَيْمٍ وَنِسْوَةٍ مَعَهَا مِنْ الْأَنْصَارِ ، يَسْقِينَ الْمَاءَ ، وَيُدَاوِينَ الْجَرْحَى " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : وَفِي الْبَاب ، عَنْ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذٍ ، وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Anas (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to go out for jihad with Umm Sulaym and some other women of the Ansar who stayed with her. They would give water and treat the wounded.

Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is hasan sahih.
2- There is also a narration in this chapter from Rubayyi' bint Mu'awwidh.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1575
Hadith Grading الألبانی: صحيح، صحيح أبي داود (2284)
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الجہاد 47 (1810) ، سنن ابی داود/ الجہاد 34 (2531) ، ( تحفة الأشراف : 261) ، (وانظر المعنی عند: صحیح البخاری/الجہاد 65 (2880) ، ومناقب الأنصار 18 (3811) ، والمغازي 18 (4064) (صحیح)»
Hadith 1601
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنِ انْتَهَبَ فَلَيْسَ مِنَّا " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ، مِنْ حَدِيثِ أَنَسٍ .
Anas (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever commits looting is not one of us." 1. © Imam Tirmidhi says:
This hadith from the narration of Anas is Hasan Sahih Gharib.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1601
Hadith Grading الألبانی: صحيح، المشكاة (2947 / التخريج الثانى)
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 479) ، وانظر مسند احمد (3/140، 197، 312، 323، 380، 395) (صحیح)»
Hadith 1615
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا عَدْوَى وَلَا طِيَرَةَ ، وَأُحِبُّ الْفَأْلَ " ، قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، وَمَا الْفَأْلُ ؟ قَالَ : " الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Narrated from Anas (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "There is no reality in one person's illness being transmitted to another, nor in bad omens or superstitions __QUR_N__, and I like a good omen." The people asked: "O Messenger of Allah! What is a good omen?" He replied: "A good word." © Imam Tirmidhi says: This hadith is Hasan Sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1615
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (3537)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الطب 44 (5756) ، و 54 (5776) ، صحیح مسلم/السلام 342 (2224) ، ( تحفة الأشراف : 1358) ، و مسند احمد (3/118) (صحیح)»
Hadith 1616
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَانَ يُعْجِبُهُ إِذَا خَرَجَ لِحَاجَةٍ ، أَنْ يَسْمَعَ يَا رَاشِدُ يَا نَجِيحُ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ .
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) says that the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) liked to hear, when he went out for some need, someone say: "O Rashid! O Najeeh!" 1. © Imam Tirmidhi says: This hadith is hasan sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1616
Hadith Grading الألبانی: صحيح، الروض النضير (86)
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 624) (صحیح)»
Hadith 1618
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُغيِرُ إِلَّا عِنْدَ صَلَاةِ الْفَجْرِ ، فَإِنْ سَمِعَ أَذَانًا أَمْسَكَ وَإِلَّا أَغَارَ ، فَاسْتَمَعَ ذَاتَ يَوْمٍ فَسَمِعَ رَجُلًا يَقُولُ : اللهُ أَكْبَرُ ، اللهُ أَكْبَرُ ، فَقَالَ : " عَلَى الْفِطْرَةِ " ، فَقَالَ : أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ ، فَقَالَ : " خَرَجْتَ مِنَ النَّارِ " ، قَالَ الْحَسَنُ : وَحَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ بِهَذَا الَإِسْنَادِ مِثْلَهُ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Anas (may Allah be pleased with him) says that the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) used to attack at the time of Fajr prayer. If he heard the call to prayer, he would stop, otherwise he would attack. One day he listened carefully and heard a man saying: «الله أكبر الله أكبر». The Prophet said: "He is upon the natural religion (Islam)." When the man said «أشهد أن لا إله إلا الله», the Prophet said: "You have been saved from the Hellfire." Hasan says: Abu Al-Walid narrated to us, he said: Hammad bin Salamah narrated to us with this same chain and in a similar manner. © Imam Tirmidhi says:
This hadith is Hasan Sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1618
Hadith Grading الألبانی: صحيح، صحيح أبي داود (2368)
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الصلاة 6 (382) ، سنن ابی داود/ الجہاد 100 (2634) ، ( تحفة الأشراف : 312) (صحیح)»
Hadith 1620
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنِي مَرْزُوقٌ أَبُو بَكْرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْنِي : يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ : " الْمُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ هُوَ عَلَيَّ ضَامِنٌ ، إِنْ قَبَضْتُهُ ، أَوْرَثْتُهُ الْجَنَّةَ ، وَإِنْ رَجَعْتُهُ ، رَجَعْتُهُ بِأَجْرٍ أَوْ غَنِيمَةٍ " ، قَالَ : هُوَ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ .
Anas (may Allah be pleased with him) reports that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Allah, the Mighty and Majestic, says: I am the guarantor of the one who strives in My path; if I take his soul, I will make him an inheritor of Paradise, and if I return him (to his home), I will return him with reward or with spoils of war." © Imam Tirmidhi says:
This hadith is sahih ghareeb through this chain.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب فضائل الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1620
Hadith Grading الألبانی: صحيح، التعليق الرغيب (2 / 178)
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 1332) (صحیح)»
Hadith 1640
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ طَلْحَةَ الْيَرْبُوعِيُّ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يُكَفِّرُ كُلَّ خَطِيئَةٍ " ، فَقَالَ جِبْرِيلُ : إِلَّا الدَّيْنَ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِلَّا الدَّيْنَ "، قَالَ أَبُو عِيسَى : وَفِي الْبَاب ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، وَجَابِرٍ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، وَأَبِي قَتَادَةَ ، وَهَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ ، لَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ أَبِي بَكْرٍ ، إِلَّا مِنْ حَدِيثِ هَذَا الشَّيْخِ ، قَالَ : وَسَأَلْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيل عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَلَمْ يَعْرِفْهُ ، وقَالَ : أَرَى أَنَّهُ أَرَادَ حَدِيثَ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " لَيْسَ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ يَسُرُّهُ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا إِلَّا الشَّهِيدُ " .
Narrated from Anas (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Martyrdom in the way of Allah becomes an expiation for every sin (for the martyr)," Jibreel (peace be upon him) said: "Except for debt," and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also said: "Except for debt." 1. Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is ghareeb (strange/rare),
2- We know this hadith from the narration of Abu Bakr only through this sheikh (i.e., Yahya bin Talhah), I asked Muhammad bin Isma'il Bukhari about this hadith and he expressed ignorance and said: I think Yahya bin Talhah wanted to narrate the hadith of Humaid which he narrated from Anas, and Anas (may Allah be pleased with him) narrated from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that he said: "There is no one among the people of Paradise who would wish to return to the world except the martyr,"
3- In this chapter, there are also ahadith from Ka'b bin Ujrah, Jabir, Abu Hurairah, and Abu Qatadah.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب فضائل الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1640
Hadith Grading الألبانی: صحيح، الإرواء (1196) ، غاية المرام (351) ، تخريج مشكلة الفقر (67)
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 818) (صحیح) (عبداللہ بن عمرو رضی الله عنہما کی حدیث (عند مسلم) سے تقویت پا کر یہ حدیث بھی صحیح ہے، ورنہ اس کی سند میں کلام ہے جس کی صراحت مؤلف نے کر سنن الدارمی/ ہے)»
Hadith 1643
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " مَا مِنْ عَبْدٍ يَمُوتُ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ يُحِبُّ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا وَأَنَّ لَهُ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا إِلَّا الشَّهِيدُ ، لِمَا يَرَى مِنْ فَضْلِ الشَّهَادَةِ ، فَإِنَّهُ يُحِبُّ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا فَيُقْتَلَ مَرَّةً أُخْرَى " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، قَالَ ابْنُ أَبِي عُمَرَ : قَالَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ : كَانَ عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ أَسَنَّ مِنْ الزُّهْرِيِّ .
Narrated from Anas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "There is no deceased servant who has reward with Allah and wishes to return to the world for anything in the world and whatever is in it, except the martyr, because he has seen the status and rank of martyrdom. Thus, he wishes to return to the world and be martyred again (and come back)." © Imam Tirmidhi says:
This hadith is Hasan Sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب فضائل الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1643
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الجہاد 6 (2795) ، و 21 (2817) ، صحیح مسلم/الإمارة 29 (1877) ، ( تحفة الأشراف : 588) ، و مسند احمد (3/103، 136، 153، 173، 251، 276، 278، 284، 289) ویأتي برقم 1661 (صحیح)»
Hadith 1645
حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاق بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْخُلُ عَلَى أُمِّ حَرَامٍ بِنْتِ مِلْحَانَ فَتُطْعِمُهُ ، وَكَانَتْ أُمُّ حَرَامٍ تَحْتَ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، فَدَخَلَ عَلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا فَأَطْعَمَتْهُ ، وَجَلَسَتْ تَفْلِي رَأْسَهُ ، فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ اسْتَيْقَظَ وَهُوَ يَضْحَكُ ، قَالَتْ : فَقُلْتُ : مَا يُضْحِكُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : " نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي عُرِضُوا عَلَيَّ غُزَاةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، يَرْكَبُونَ ثَبَجَ هَذَا الْبَحْرِ مُلُوكٌ عَلَى الْأَسِرَّةِ أَوْ مِثْلَ الْمُلُوكِ عَلَى الْأَسِرَّةِ " ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ ، فَدَعَا لَهَا ، ثُمَّ وَضَعَ رَأْسَهُ فَنَامَ ، ثُمَّ اسْتَيْقَظَ وَهُوَ يَضْحَكُ ، قَالَتْ : فَقُلْتُ : مَا يُضْحِكُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : " نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي عُرِضُوا عَلَيَّ غُزَاةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ " ، نَحْوَ مَا قَالَ فِي الْأَوَّلِ ، قَالَتْ : فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ ، قَالَ : " أَنْتِ مِنَ الْأَوَّلِينَ " ، قَالَ : فَرَكِبَتْ أُمُّ حَرَامٍ الْبَحْرَ فِي زَمَانِ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ ، فَصُرِعَتْ عَنْ دَابَّتِهَا حِينَ خَرَجَتْ مِنَ الْبَحْرِ فَهَلَكَتْ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَأُمُّ حَرَامٍ بِنْتُ مِلْحَانَ هِيَ أُخْتُ أُمِّ سُلَيْمٍ وَهِيَ خَالَةُ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ .
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) says that whenever the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) went to the house of Umm Haram bint Milhan, she would feed him. Umm Haram (may Allah be pleased with her) was married to Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him). One day, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) went to her, so she fed him and began to look for lice in his head. He fell asleep. Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) woke up, smiling. Umm Haram (may Allah be pleased with her) says: I asked, "O Messenger of Allah! What is making you smile?" He replied, "Some warriors of my Ummah were presented before me; they were riding on the surface of this sea, sitting on thrones, looking like kings." The narrator is in doubt whether he said «ملوك على الأسرة» or «مثل الملوك على الأسرة». I said, "O Messenger of Allah! Pray to Allah that He makes me among them." So he prayed for her. Then he rested his head and slept again, then woke up smiling. I said, "O Messenger of Allah! What is making you smile?" He said, "Some people of my Ummah were presented before me, fighting in the way of Allah." He said as he had said before. I said, "O Messenger of Allah! Pray to Allah that He makes me among them." He said, "You will be among the first (to fight in jihad on the sea)." Anas (may Allah be pleased with him) says: During the time of Muawiyah bin Abi Sufyan (may Allah be pleased with them), Umm Haram (may Allah be pleased with her) set out on a sea journey (for a jihad), and when she was coming out of the sea, she fell from her mount and died.

© Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is Hasan Sahih.
2- Umm Haram bint Milhan is the sister of Umm Sulaym and the maternal aunt of Anas bin Malik (and was a close relative from the maternal side of the Prophet Muhammad, peace and blessings of Allah be upon him).
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب فضائل الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1645
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2776)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الجہاد 3 (2788) ، و 8 (2799) ، و 63 (2877) ، و 75 (2894) ، والاستئذان 41 (66282) ، والتعبیر12 (7001) ، صحیح مسلم/الإمارة 49 (2912) ، سنن ابی داود/ الجہاد 10 (2490) ، سنن النسائی/الجہاد 40 (3173) ، سنن ابن ماجہ/الجہاد 10 (2776) ، ( تحفة الأشراف : 199) و موطا امام مالک/الجہاد 18 (39) ، و مسند احمد (3/264) ، و انظر أیضا: 6/361، 423، 435) (صحیح)»
Hadith 1651
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَغَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ رَوْحَةٌ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ، وَلَقَابُ قَوْسِ أَحَدِكُمْ أَوْ مَوْضِعُ يَدِهِ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ، وَلَوْ أَنَّ امْرَأَةً مِنْ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ اطَّلَعَتْ إِلَى الْأَرْضِ ، لَأَضَاءَتْ مَا بَيْنَهُمَا وَلَمَلَأَتْ مَا بَيْنَهُمَا رِيحًا ، وَلَنَصِيفُهَا عَلَى رَأْسِهَا خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ .
Narrated from Anas (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "A morning or an evening spent in the path of jihad is better than the whole world and whatever is in it, and a place in Paradise as much as a bow or as much as the space covered by one's hand is better than the world and whatever is in it 1, and if a woman from among the women of Paradise were to appear to the earth, everything between the heavens and the earth would be illuminated and filled with fragrance, and the scarf on her head is better than the world and whatever is in it." © Imam Tirmidhi says:
This hadith is sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب فضائل الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1651
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2757)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الجہاد 5 (2792) ، و 6 (2796) ، والرقاق 51 (6558) ، صحیح مسلم/الإمارة 30 (1770) ، سنن ابن ماجہ/الجہاد 2 (2757) ، ( تحفة الأشراف : 587) ، و مسند احمد (3/122، 141، 153، 157، 207، 263، 264) (صحیح)»
« Prev 1 2 3 4 5 9 10 Next »