Hadith 2233
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنِي صَفْوَانُ بْنُ سُلَيْمٍ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ ، وَعَلِيٌّ ابنا الحسن بن أبي الحسن البراد ، أن الزبير بن المنذر بن أبي أسيد الساعدي حدثهما ، أن أباه المنذر حَدَّثَهُ ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ ، أَنَّ أَبَا أُسَيْدٍ حَدَّثَهُ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَهَبَ إِلَى سُوقِ النَّبِيطِ فَنَظَرَ إِلَيْهِ ، فَقَالَ : " لَيْسَ هَذَا لَكُمْ بِسُوقٍ " ، ثُمَّ ذَهَبَ إِلَى سُوقٍ فَنَظَرَ إِلَيْهِ ، فَقَالَ : " لَيْسَ هَذَا لَكُمْ بِسُوقٍ " ، ثُمَّ رَجَعَ إِلَى هَذَا السُّوقِ ، فَطَافَ فِيهِ ، ثُمَّ قَالَ : " هَذَا سُوقُكُمْ فَلَا يُنْتَقَصَنَّ وَلَا يُضْرَبَنَّ عَلَيْهِ خَرَاجٌ " .
´It was narrated that Abu Usaid said that :` the Messenger of Allah (ﷺ) went to the market of Nabit,[1] and looked at it, and said: "This is not a market for you." Then we went to another market and looked at it, and said: "This is not a market for you." Then he came back to this market and walked around in it then he said: "This is your market. It will always be your market and no duty will be levied on it." (Do,if)
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2233
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, الزبير بن المنذر بن أبي أسيد: مستور،وإسحاق بن إبراهيم بن سعيد: لين الحديث (تقريب: 2004،326), والسند ضعفه البوصيري, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 458
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11199 ، ومصباح الزجاجة : 786 ) ( ضعیف ) » ( سند میں اسحاق بن ابراہیم ، محمد و علی اور زبیر بن منذر سب ضعیف ہیں )
Hadith 3664
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سُلَيْمَانَ , عَنْ أَسِيدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عُبَيْدٍ مَوْلَى بَنِي سَاعِدَةَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ مَالِكِ بْنِ رَبِيعَةَ , قَالَ : بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ , فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , أَبَقِيَ مِنْ بِرِّ أَبَوَيَّ شَيْءٌ أَبَرُّهُمَا بِهِ مِنْ بَعْدِ مَوْتِهِمَا , قَالَ : " نَعَمْ , الصَّلَاةُ عَلَيْهِمَا , وَالِاسْتِغْفَارُ لَهُمَا , وَإِيفَاءٌ بِعُهُودِهِمَا مِنْ بَعْدِ مَوْتِهِمَا , وَإِكْرَامُ صَدِيقِهِمَا , وَصِلَةُ الرَّحِمِ الَّتِي لَا تُوصَلُ إِلَّا بِهِمَا " .
´It was narrated that Abu Usaid, Malik bin Rabi'ah, said:` "While we were with the Prophet(ﷺ), a man from the Banu Salamah came to him and said: " O messenger of Allah, is there anyway of honoring my parents that I can still do for them after they die?' He said: "Yes offering the funeral prayer for them, praying for forgiveness for them, fulfilling their promises after their death, honoring their freinds and upholding the ties of kinship which you would not have were it nor for them.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Etiquette / Hadith: 3664
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الأدب 129 ( 5142 ) ، ( تحفة الأشراف : 11197 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/497 ، 498 ) ( ضعیف ) » ( سند میں عبد الرحمن بن سلیمان لین ( ضعیف ) ، اور علی بن عبید مجہول ہیں )
Hadith 3711
حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاق الْهَرَوِيُّ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَاتِمٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ إِسْحَاق بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ , حَدَّثَنِي جَدِّي أَبُو أُمِّي مَالِكُ بْنُ حَمْزَةَ بْنِ أَبِي أُسَيْدٍ السَّاعِدِيُّ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ أَبِي أُسَيْدٍ السَّاعِدِيِّ , قَالَ : قَال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ : وَدَخَلَ عَلَيْهِمْ , فَقَالَ : " السَّلَامُ عَلَيْكُمْ " , قَالُوا : وَعَلَيْكَ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ , قَالَ : " كَيْفَ أَصْبَحْتُمْ ؟ " , قَالُوا : بِخَيْرٍ نَحْمَدُ اللَّهَ , فَكَيْفَ أَصْبَحْتَ بِأَبِينَا وَأُمِّنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : " أَصْبَحْتُ بِخَيْرٍ أَحْمَدُ اللَّهَ " .
´It was narrated that Abu Usaid Sa'idi said:` "The Messenger of Allah(ﷺ) said to Abbas ibn Abdul Muttalib, when he entered upon them: "Assalamu alaikum'. They said: 'Wa alaikas salamu wa ahmatullahi wa barakatuhu.' He said: 'How are you this morning?' They said: ' Well, praise is to Allah. And how are you this morning, may our fathers and mothers be ransomed for you, O Messenger of Allah?!' He said: 'I am well, praise is to Allah.'"(Daif)
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Etiquette / Hadith: 3711
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, عبد اللّٰه بن عثمان بن إسحاق: مستور (تقريب: 3464), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 510
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11193 ، ومصباح الزجاجة : 1294 ) ( ضعیف ) » ( سند میں عبد اللہ بن عثمان مستور راوی ہیں ، امام بخاری فرماتے ہیں ، «مالک بن حمزہ عن أبیہ عن جدہ أن النبی ﷺ دعا للعباس ، الحدیث لایتابع علیہ» اس کا کوئی متابع نہیں ہے )