Hadith 330
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ قُرَّةَ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى أَنْ يُصَلَّى عَلَى قَارِعَةِ الطَّرِيقِ ، أَوْ يُضْرَبَ الْخَلَاءُ عَلَيْهَا ، أَوْ يُبَالَ فِيهَا " .
´Salim narrated from his father that:` The Prophet forbade praying in the middle of the road, or defecating there, or urinating.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الطهارة وسننها / 330
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ابن لهيعة عنعن واختلط, والسند ضعفه البوصيري, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 388
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6904 ، ومصباح الزجاجة : 136 ) ( ضعیف ) » ( سند میں ابن لہیعہ اور عمرو بن خالد ضعیف ہیں ، لیکن متن صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : الإراوء : 1/101 - 102 - 319 )
Hadith 1894
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، وَمُحَمَّدُ بْنُ خَلَفٍ الْعَسْقَلَانِيُّ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ قُرَّةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كُلُّ أَمْرٍ ذِي بَالٍ لَا يُبْدَأُ فِيهِ بِالْحَمْدِ أَقْطَعُ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that:` the Messenger of Allah said: “Every important matter that does not start with praise of Allah, is devoid (of blessings).”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب النكاح / 1894
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (4840), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 447
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الأدب 21 ( 4840 ) ، ( تحفة الأشراف : 15232 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/359 ) ( ضعیف ) » ( متصل مرفوع حدیث ضعیف ہے ، قرة کی وجہ سے مرسل صحیح ہے )
Hadith 3172
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، ابْنُ أَخِي حُسَيْنٍ الْجُعْفِيِّ ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنِي قُرَّةُ بْنُ حَيْوَئِيلَ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ أَبِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، قَالَ : أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِحَدِّ الشِّفَارِ ، وَأَنْ تُوَارَى عَنِ الْبَهَائِمِ ، وَقَالَ : " إِذَا ذَبَحَ أَحَدُكُمْ ، فَلْيُجْهِزْ " .
'Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them) says that the Prophet Muhammad (peace be upon him) ordered that the knife be sharpened and kept hidden from the animals, and said: "When any of you slaughters, let him slaughter well," so that its soul departs quickly.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الذبائح / 3172
Hadith Grading زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ابن لهيعة: ضعيف لإختلاطه و مدلس, والسند ضعيف من الطريقين وضعفه البوصيري, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 490
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6905 ، ومصباح الزجاجة : 1098 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/108 ) ( صحیح ) » ( سند میں ابن لہیعہ اور قرة ضعیف راوی ہیں ، تراجع الألبانی : رقم : 8 )
Hadith 3976
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ شَابُورَ , حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ , عَنْ قُرَّةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَيْوَئِيلَ , عَنْ الزُّهْرِيِّ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مِنْ حُسْنِ إِسْلَامِ الْمَرْءِ تَرْكُهُ مَا لَا يَعْنِيهِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Part of a person’s goodness in Islam is his leaving alone that which does not concern him.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الفتن / 3976
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (2317), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 518
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الزہد 11 ( 2317 ) ، ( تحفة الأشراف : 15234 ) ( صحیح ) »