Page 2 of 4
Hadith 1128
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ أَخِيهِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ تَرَكَ الْجُمُعَةَ مُتَعَمِّدًا ، فَلْيَتَصَدَّقْ بِدِينَارٍ ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ فَبِنِصْفِ دِينَارٍ " .
´It was narrated from Samurah bin Jundab that the Prophet (ﷺ) said:` “Whoever abandons Friday deliberately, let him give a Dinar in charity, and if he cannot afford that, then (let him give) half a Dinar.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1128
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (1053) نسائي (1373ب), قتادة عنعن, وللحديث شاهد ضعيف عند أبي داود (1053), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 417
Hadith Takhrij « سنن النسائی/الجمعة 3 ( 1373 ) ، ( تحفة الأشراف : 4599 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الصلاة 211 ( 1053 ) ، مسند احمد ( 5/8 ، 14 ) ( ضعیف ) » ( عقیقہ والی حدیث کے علاوہ حسن بصری کاسماع سمرہ بن جندب رضی اللہ عنہ سے ثابت نہیں ہے )
Hadith 1180
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ لَا يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَيْءٍ مِنْ دُعَائِهِ إِلَّا عِنْدَ الِاسْتِسْقَاءِ ، فَإِنَّهُ كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ " .
It was narrated from Anas bin Malik that the Prophet (ﷺ) did not raise his hands in any of his supplications except when praying for rain (Istisqa’), when he raised his hands so high that the whiteness of his armpits could be seen.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1180
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الاستسسقاء 22 ( 1031 ) المناقب 23 ( 3565 ) ، الدعوات 23 ( 6341 ) ، صحیح مسلم/الاستسقاء 1 ( 895 ) ، سنن ابی داود/الصلاة260 ( 1770 ) ، قیام اللیل 43 ( 1749 ) ، ( تحفة الأشراف : 1168 ) ، وقد أخرجہ : سنن النسائی/الاستسقاء 9 ( 1512 ) ، مسند احمد ( 3/282 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 189 ( 1576 ) ( صحیح ) »
Hadith 1191
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَائِشَةَ ، قُلْتُ : يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ ، أَفْتِينِي عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَتْ : " كُنَّا نُعِدُّ لَهُ سِوَاكَهُ وَطَهُورَهُ ، فَيَبْعَثُهُ اللَّهُ فِيمَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهُ مِنَ اللَّيْلِ ، فَيَتَسَوَّكُ وَيَتَوَضَّأُ ، ثُمَّ يُصَلِّي تِسْعَ رَكَعَاتٍ لَا يَجْلِسُ فِيهَا إِلَّا عِنْدَ الثَّامِنَةِ ، فَيَدْعُو رَبَّهُ فَيَذْكُرُ اللَّهَ وَيَحْمَدُهُ وَيَدْعُوهُ ، ثُمَّ يَنْهَضُ وَلَا يُسَلِّمُ ، ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّي التَّاسِعَةَ ، ثُمَّ يَقْعُدُ فَيَذْكُرُ اللَّهَ وَيَحْمَدُهُ وَيَدْعُو رَبَّهُ وَيُصَلِّي عَلَى نَبِيِّهِ ، ثُمَّ يُسَلِّمُ تَسْلِيمًا يُسْمِعُنَا ، ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ وَهُوَ قَاعِدٌ ، فَتِلْكَ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً ، فَلَمَّا أَسَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَخَذَ اللَّحْمُ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ ، وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ مَا سَلَّمَ " .
´It was narrated that Sa’d bin Hisham said:` “I asked ‘Aishah: ‘O Mother of the Believers! Tell me about the Witr of the Messenger of Allah (ﷺ).’ She said: ‘We used to keep his tooth stick and water for ablution ready for him. Allah would wake him as He willed to during the night, and he would use the tooth stick and perform ablution, then he would pray nine Rak’ah, during which he would not sit until the eighth Rak’ah. Then he would call upon his Lord and remember Allah and praise Him and supplicate to Him. Then he would get up without saying the Salam. Then he would stand up and pray the ninth Rak’ah. Then he would sit and remember Allah and praise Him, and supplicate to his Lord and send blessing upon His Prophet. Then he would say Salam that we could hear. Then he would pray two Rak’ah after the Salam, while he was sitting down. That was eleven Rak’ah. When the Messenger of Allah (ﷺ) grew older and had gained weight, he would pray Witr with seven Rak’ah and then pray two more Rak’ah after he had said the Salam.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1191
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن النسائی/السہو 67 ( 1316 ) ، ( تحفة الأشراف : 16107 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/المسافرین 18 ( 746 ) ، الصلاة 316 ( 1342 ) ، مسند احمد ( 6/44 ، 54 ) ( صحیح ) »
Hadith 1243
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَانَ يَقْنُتُ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ ، يَدْعُو عَلَى حَيٍّ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ شَهْرًا ، ثُمَّ تَرَكَ " .
It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah (ﷺ) used to recite Qunut in the Subh prayer, and he used to supplicate in it against one of the Arab tribes for a month, then he stopped doing so.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1243
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/المغازي 29 ( 4089 ) ، صحیح مسلم/المساجد 54 ( 677 ) ، سنن النسائی/التطبیق 27 ( 1072 ) ، ( تحفة الأشراف : 1354 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الصلاة 345 ( 1444 ) ، مسند احمد ( 3/115 ، 180 ، 217 ، 261 ) ( صحیح ) »
Hadith 1246
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الْأَوْدِيُّ ، وَالْعَبَّاسُ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ الدَّهَّانُ ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : لَدَغَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَقْرَبٌ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ ، فَقَالَ : " لَعَنَ اللَّهُ الْعَقْرَبَ مَا تَدَعُ الْمُصَلِّيَ ، وَغَيْرَ الْمُصَلِّي ، اقْتُلُوهَا فِي الْحِلِّ وَالْحَرَمِ " .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “The Prophet (ﷺ) was stung by a scorpion while he was performing prayer, and he said: ‘May Allah curse the scorpion, for it does not spare anyone, whether he is praying or not. Kill them whether you are in Ihram or not.’” In Al-Hill (outside the sacred precincts of Makkah) or Al-Haram (the sacred precincts or Makkah).
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1246
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 16125 ، ومصباح الزجاجة : 436 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/250 ) ( صحیح ) » ( اس کی سند میں حکم بن عبد الملک ضعیف ہیں ، لیکن دوسرے طرق سے تقویت پاکر یہ حدیث صحیح ہے )
Hadith 1250
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ . ح وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : شَهِدَ عِنْدِي رِجَالٌ مَرْضِيُّونَ ، فِيهِمْ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ، وَأَرْضَاهُمْ عِنْدِي عُمَرُ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا صَلَاةَ بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ ، وَلَا صَلَاةَ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “Good men among whom was ‘Umar bin Khattab, and the best of them in my view is ‘Umar, testified before me that the Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘There is no prayer after Fajr until the sun has risen, and there is no prayer after the ‘Asr until the sun has set.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1250
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/المواقیت30 ( 581 ) ، صحیح مسلم/المسافرین 51 ( 826 ) ، سنن ابی داود/الصلاة 299 ( 1276 ) ، سنن الترمذی/الصلاة20 ( 183 ) ، سنن النسائی/المواقیت 32 ( 563 ) ، ( تحفة الأشراف : 10492 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/21 ، 39 ، 50 ، 51 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 142 ( 1473 ) ( صحیح ) »
Hadith 1347
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ . ح وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَمْ يَفْقَهْ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ " .
´It was narrated from ‘Abdullah bin ‘Amr that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “No one properly understands who reads the Qur’an in less than three days.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1347
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الصلاة 326 ( 1394 ) ، سنن الترمذی/القراء ا ت 13 ( 2949 ) ، ( تحفة الأشراف : 8950 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/163 ، 199 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 173 ( 1534 ) ، فضائل القرآن 32 ( 3514 ) ( صحیح ) »
Hadith 1348
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " لَا أَعْلَمُ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ حَتَّى الصَّبَاحِ " .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “I did not know of the Prophet of Allah (ﷺ) reciting the entire Qur’an until morning.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1348
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن النسائی/قیام اللیل 15 ( 1642 ) ، ( تحفة الأشراف : 16108 ) ، و صحیح مسلم/المسافرین 18 ( 746 ) ( صحیح ) »
Hadith 1353
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنْ قِرَاءَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " كَانَ يَمُدُّ صَوْتَهُ مَدًّا " .
´It was narrated that Qatadah said; “I asked Anas bin Malik about the recitation of the Prophet (ﷺ) and he said:` ‘He used to elongate his voice.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1353
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/فضائل القرآن 29 ( 5045 ) ، سنن ابی داود/الصلاة 355 ( 1465 ) ، سنن النسائی/الافتتاح 82 ( 1015 ) ، ( تحفة الأشراف : 1145 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/119 ، 127 ، 198 ، 289 ) ، سنن الترمذی/الشمائل 43 ( 315 ) ( صحیح ) »
Hadith 1452
حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ أَبُو بِشْرٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ الْمُثَنَّى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " الْمُؤْمِنُ يَمُوتُ بِعَرَقِ الْجَبِينِ " .
´It was narrated from Abu Buraidah from his father that the Prophet (ﷺ) said:` “The believer dies with sweat on his brow.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1452
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الجنائز 10 ( 982 ) ، سنن النسائی/الجنائز 5 ( 1829 ) ، ( تحفة الأشراف : 1992 ) ، وقد أخرجہ : ( حم 5/350 ، 357 ، 360 ) ( صحیح ) »
Hadith 1537
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنِ الْمُثَنَّى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ ، عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ بِهِمْ ، فَقَالَ : " صَلُّوا عَلَى أَخٍ لَكُمْ مَاتَ بِغَيْرِ أَرْضِكُمْ " ، قَالُوا : مَنْ هُوَ ؟ ، قَالَ : " النَّجَاشِيُّ " .
´It was narrated from Hudhaifah bin Asid that the Prophet (ﷺ) led them out and said:` “Pray for a brother of yours who has died in a land other than yours.” They said: “Who is he?” He said: “Najashi.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1537
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3300 ، ومصباح الزجاجة : 547 ) ، مسند احمد ( 4/7 ) ( صحیح ) »
Hadith 1540
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، عَنْ ثَوْبَانَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ ، وَمَنْ شَهِدَ دَفْنَهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ " ، قَالَ : فَسُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْقِيرَاطِ ؟ ، فَقَالَ : " مِثْلُ أُحُدٍ " .
´It was narrated from Thawban that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever offers the funeral prayer will have one Qirat and whoever attends the burial will have two Qirat.” The Prophet (ﷺ) was asked about the Qirat and he said: “(It is) like Uhud.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1540
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الجنائز 17 ( 946 ) ، ( تحفة الأشراف : 2115 ) ، مسند احمد ( 5/276 ، 277 ، 282 ، 283 ، 284 ) ( صحیح ) »
Hadith 1593
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا شَاذَانُ . ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ . ح وحَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، وَوَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِمَا نِيحَ عَلَيْهِ " .
´It was narrated from ‘Umar bin Khattab that the Prophet (ﷺ) said:` “The deceased is punished for the wailing over him.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1593
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الجنائز 33 ( 1292 ) ، صحیح مسلم/الجنائز 9 ( 927 ) ، سنن النسائی/الجنائز 15 ( 1854 ) ، ( تحفة الأشراف : 10536 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الجنائز 24 ( 1002 ) ، مسند احمد ( 1/26 ، 36 ، 47 ، 50 ، 51 ، 54 ) ( صحیح ) »
Hadith 1625
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ ، عَنْ سَفِينَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي مَرَضِهِ الَّذِي تُوُفِّيَ فِيهِ : " الصَّلَاةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ " فَمَا زَالَ يَقُولُهَا حَتَّى مَا يَفِيضَ بِهَا لِسَانُهُ .
´It was narrated from Umm Salamah that the Messenger of Allah (ﷺ) used to say, during the illness that would be his last:` “The prayer, and those whom your hands possess.”* And he kept on saying it until his tongue could no longer utter any words.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1625
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, والحديث الآتي (الأصل: 2698) يغني عنه, قتادة عنعن, وللحديث شواھد كلھا معلولة،انظر ح: 2697, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 437
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 18154 ، ومصباح الزجاجة : 590 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/290 ، 311 ، 315 ، 321 ) ( صحیح ) »
Hadith 1644
حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِلَالٍ ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : دَخَلَ رَمَضَانُ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ هَذَا الشَّهْرَ قَدْ حَضَرَكُمْ وَفِيهِ لَيْلَةٌ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ ، مَنْ حُرِمَهَا فَقَدْ حُرِمَ الْخَيْرَ كُلَّهُ ، وَلَا يُحْرَمُ خَيْرَهَا إِلَّا مَحْرُومٌ " .
´It was narrated that Anas bin Malik said:` “Ramadan began, and the Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘This month has come to you, and in it there is a night that is better than a thousand months. Whoever is deprived of it is deprived of all goodness, and no one is deprived of its goodness except one who is truly deprived.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1644
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, قتادة عنعن, ولحديثه شاھد منقطع (سنن النسائي: 2108) و مرسل (مصنف عبدالرزاق: 7383), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 439
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 1324 ، ومصباح الزجاجة : 598 ) ( حسن صحیح ) »
Hadith 1694
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : " تَسَحَّرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ قُمْنَا إِلَى الصَّلَاةِ " ، قُلْتُ : كَمْ بَيْنَهُمَا ؟ ، قَالَ : " قَدْرُ قِرَاءَةِ خَمْسِينَ آيَةً " .
´It was narrated from Anas bin Malik that Zaid bin Thabit said:` “We ate Suhur with the Messenger of Allah (ﷺ) then we got up to perform prayer.” I said: “How long was there between the two?” He said: “As long as it takes to recite fifty verses.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1694
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/المواقیت 27 ( 575 ) ، الصوم 19 ( 1921 ) ، صحیح مسلم/الصوم 9 ( 1097 ) ، سنن الترمذی/الصوم 14 ( 703 ، 704 ) ، سنن النسائی/الصوم 11 ( 2157 ) ، ( تحفة الأشراف : 3696 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/182 ، 185 ، 86ا ، 188 ، 192 ، سنن الدارمی/الصوم 8 ( 1737 ) ( صحیح ) »
Hadith 1705
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ . ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، وَأَبُو دَاوُدَ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ صَامَ الْأَبَدَ فَلَا صَامَ وَلَا أَفْطَرَ " .
´It was narrated from ‘Abdullah bin Shikhkhir that his father said:` “The Prophet (ﷺ) said: ‘Whoever fasts continually, he neither fasts nor breaks his fast.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1705
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « سنن النسائی/الصیام 42 ( 2382 ) ، ( تحفة الأشراف : 5350 ) ، مسند احمد ( 4/25 ) ، سنن الدارمی/الصوم 37 ( 1785 ) ( صحیح ) »
Hadith 1728
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ بْنِ عَبِيدَةَ ، حَدَّثَنَا مَسْعُودُ بْنُ وَاصِلٍ ، عَنِ النَّهَّاسِ بْنِ قَهْمٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا مِنْ أَيَّامِ الدُّنْيَا أَيَّامٌ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ سُبْحَانَهُ أَنْ يُتَعَبَّدَ لَهُ فِيهَا مِنْ أَيَّامِ الْعَشْرِ ، وَإِنَّ صِيَامَ يَوْمٍ فِيهَا لَيَعْدِلُ صِيَامَ سَنَةٍ ، وَلَيْلَةٍ فِيهَا بِلَيْلَةِ الْقَدْرِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “There are no days in this world during which worship is more beloved to Allah, Glorious is He, than the (first) ten days (of Dhul- Hijjah). Fasting one of these days is equivalent to fasting for one year, and one night of them is equal to Lailatul-Qadr.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1728
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (758), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 441
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الصوم 52 ( 758 ) ، ( تحفة الأشراف : 13098 ) ( ضعیف ) » ( نہاس بن قہم قوی نہیں ہے )
Hadith 1849
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ ، وَزَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " نَهَى عَنِ التَّبَتُّلِ " ، زَادَ زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ ، وَقَرَأَ قَتَادَةُ ، وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلا مِنْ قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَاجًا وَذُرِّيَّةً سورة الرعد آية 38 " .
´It was narrated from Samurah that:` the Messenger of Allah(ﷺ) forbade celibacy. Zaid bin Akhzam added: “And Qatadah recited: 'And indeed We sent Messengers before you (O Muhammad (ﷺ)), and made for them wives and offspring.'”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1849
Hadith Grading زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/النکاح 2 ( 1082 ) ، سنن النسائی/النکاح 4 ( 3216 ) ، ( تحفة الأشراف : 4590 ) ، مسند احمد ( 5/17 ) صحیح ) »
Hadith 1904
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ الْبَاهِلِيُّ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَعَنَ الْمُتَشَبِّهِينَ مِنَ الرِّجَالِ بِالنِّسَاءِ ، وَلَعَنَ الْمُتَشَبِّهَاتِ مِنَ النِّسَاءِ بِالرِّجَالِ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas:` that the Prophet cursed men who imitate women and woman who imitate men.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1904
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/اللباس 61 ( 5885 ) ، سنن ابی داود/اللباس 31 ( 4097 ) ، سنن الترمذی/الأدب 34 ( 2784 ) ، ( تحفة الأشراف : 6188 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/251 ، 254 ، 300 ، 339 ) ، سنن الدارمی/الإستئذان 21 ( 2691 ) ( صحیح ) »
Hadith 1938
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُرِيدَ عَلَى بِنْتِ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ، فَقَالَ : " إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ ، وَإِنَّهُ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas:` that the Messenger of was offered the daughter of Hamzah bin 'Abdul-Muttalib in marriage, and he said: “She is the daughter of my brother through breastfeeding, and breastfeeding makes unlawful (for marriage) the same things that blood ties make unlawful.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1938
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الشہادات 7 ( 2645 ) ، النکاح 20 ( 5100 ) ، صحیح مسلم/الرضاع 3 ( 1447 ) ، سنن النسائی/النکاح 50 ( 3307 ) ، ( تحفة الأشراف : 5378 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/275 ) ، 290 ، 329 ، 339 ، 346 ) ( صحیح ) »
Hadith 1940
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ ، أَنَّ أُمَّ الْفَضْلِ حَدَّثَتْهُ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا تُحَرِّمُ الرَّضْعَةُ وَلَا الرَّضْعَتَانِ أَوِ الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ " .
´It was narrated that Umm Fadl said:` that the Messenger of Allah said: “Breastfeeding once or twice, or suckling once or twice, does not make (marriage) unlawful.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1940
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الرضاع 5 ( 1451 ) ، سنن النسائی/النکاح 51 ( 3310 ) ، ( تحفة الأشراف : 18051 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/339 ، 340 ) ، سنن الدارمی/النکاح 49 ( 2298 ) ( صحیح ) »
Hadith 1969
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هَمَّامٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ كَانَتْ لَهُ امْرَأَتَانِ يَمِيلُ مَعَ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَى ، جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَأَحَدُ شِقَّيْهِ سَاقِطٌ " .
´It was narrated from Abu Hurairah:` that the Messenger of Allah said: "Whoever has two wives and favors one of them over the other, he will come on the Day of Resurrection with one of his sides leaning."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1969
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف سنن أبي داود (2133) ترمذي (1141) نسائي (3394), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 449
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/النکاح 39 ( 2133 ) ، سنن الترمذی/النکاح 41 ( 1141 ) ، سنن النسائی/عشرةالنساء 2 ( 3394 ) ، ( تحفة الأشراف : 12213 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/347 ، 471 ) ، سنن الدارمی/النکاح 24 ( 2252 ) ( صحیح ) »
Hadith 2040
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، وَعَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ . ح وحَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ جَمِيعًا ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَال : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ اللَّهَ تَجَاوَزَ لِأُمَّتِي عَمَّا حَدَّثَتْ بِهِ أَنْفُسَهَا مَا لَمْ تَعْمَلْ بِهِ أَوْ تَكَلَّمْ بِهِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that:` the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Allah has forgiven my nation for what they think of to themselves, so long as they do not act upon it or speak of it."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2040
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/العتق 6 ( 2528 ) ، الطلاق 11 ( 5269 ) ، الأیمان والنذور 15 ( 6664 ) ، صحیح مسلم/الإیمان 58 ( 127 ) ، سنن ابی داود/الطلاق 15 ( 2209 ) ، سنن الترمذی/الطلاق 8 ( 1183 ) ، سنن النسائی/الطلاق 22 ( 3464 ، 3465 ) ، ( تحفة الأشراف : 12896 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/398 ، 425 ، 474 ، 481 ، 491 ) ( صحیح ) »
Hadith 2044
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ اللَّهَ تَجَاوَزَ لِأُمَّتِي عَمَّا تُوَسْوِسُ بِهِ صُدُورُهَا مَا لَمْ تَعْمَلْ بِهِ ، أَوْ تَتَكَلَّمْ بِهِ وَمَا اسْتُكْرِهُوا عَلَيْهِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the:` Messenger of Allah (ﷺ) said : "Allah has forgiven my nation for the evil suggestions of their hearts, so long as they do not act upon it or speak of it, and for what they are forced to do."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2044
Hadith Grading الألبانی: صحيح ق دون قوله وما استكرهوا عليه فإنه شاذ وإنما صح في حديث ابن عباس  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij « انظرحدیث رقم : 2040 ( صحیح ) » ( حدیث میں «وَمَا اسْتُكْرِهُوا عَلَيْهِ» کا لفظ شاذ ہے ، لیکن اگلی حدیث ابن عباس رضی اللہ عنہما میں یہ لفظ ثابت ہے )
Hadith 2056
حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ مَرْوَانَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ جَمِيلَةَ بِنْتَ سَلُولَ أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : وَاللَّهِ مَا أَعْتِبُ عَلَى ثَابِتٍ فِي دِينٍ ، وَلَا خُلُقٍ وَلَكِنِّي أَكْرَهُ الْكُفْرَ فِي الْإِسْلَامِ لَا أُطِيقُهُ بُغْضًا ، فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ ؟ " ، قَالَتْ : نَعَمْ ، فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَأْخُذَ مِنْهَا حَدِيقَتَهُ وَلَا يَزْدَادَ .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that:` Jamilah bint Salul came to the Prophet (ﷺ) and said: "By Allah, I do not find any fault with Thabit regarding his religion nor his behavior, but I hate disbelief after becoming Muslim and I cannot stand him. "The Prophet (ﷺ) said to her: 'WiIl you give him back his garden?" She said: "Yes." So the Messenger of Allah (ﷺ) told him to take back his garden from her and no more than that.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2056
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سعيد بن أبي عروبة مدلس, و قتادة مدلس وعنعنا, و حديث البخاري (5273) يغني عنه من غير قوله: ’’ولا يزداد ‘‘ فإنه ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 452
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6205 ، ومصباح الزجاجة : 6205 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الطلاق 12 ( 5273 ، 5274 ) ، سنن ابی داود/الطلاق 18 ( 22289 ) ، سنن الترمذی/الطلاق 10 ( 1185 ) ، سنن النسائی/الطلاق 34 ( 3492 ) ( صحیح ) »
Hadith 2099
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَرَّرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : سَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يَقُولُ : أَنَا إِذًا لَيَهُودِيٌّ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَجَبَتْ " .
´It was narrated from Anas that the Messenger of Allah (ﷺ) heard a man say:` "If that happens, I will be a Jew." The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'That is guaranteed."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Expiation / Hadith: 2099
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, عبد اللّٰه بن محرر: متروك (تقريب: 3573), والسند ضعفه البوصيري لتدليس بقية بن الوليد, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 454
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 1310 ، ومصباح الزجاجة : 737 ) ( ضعیف جدا ) » ( سند میں بقیہ بن ولید مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، اور عبد اللہ بن محرر منکر الحدیث اور متروک ہے )
Hadith 2183
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، وَإِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا " .
´It was narrated from Samurah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "The two parties to a transaction have the choice (of annulling it) so long as they have not yet parted. "
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2183
Hadith Grading الألبانی: صحيح لغيره  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij « سنن النسائی/البیوع 8 ( 4486 ) ، ( تحفة الأشراف : 4600 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/12 ، 17 ، 21 ، 22 ) ( صحیح ) » ( حسن بصری نے سمرہ رضی اللہ عنہ سے صرف حدیث عقیقہ سنی ہے ، اس لئے سابقہ حدیث سے تقویت پاکر یہ صحیح ہے )
Hadith 2190
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ، أَوْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " أَيُّمَا رَجُلٍ بَاعَ بَيْعًا مِنْ رَجُلَيْنِ فَهُوَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا " .
´It was narrated from 'Uqbah bin 'Amir or Samurah bin Jundab that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "Any man who sells to two men, it is for the one who was first."[1]
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2190
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/النکاح 22 ( 2088 ) ، سنن الترمذی/النکاح 20 ( 1110 ) ، سنن النسائی/البیوع 94 ( 4686 ) ، ( تحفة الأشراف : 4582 ، 9918 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/8 ، 11 ، 12 ، 18 ، 22 ) ، سنن الدارمی/النکاح 15 ( 2239 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حسن بصری ہیں ، جن کا سماع سمرة رضی اللہ عنہ سے صرف عقیقہ کی حدیث کا ہے ، دوسری احادیث کا نہیں )
Hadith 2191
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ أَبِي السَّرِيِّ الْعَسْقَلَانِيُّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا بَاعَ الْمُجِيزَانِ فَهُوَ لِلْأَوَّلِ " .
´It was narrated from Samurah that the Messenger of Allah (ﷺ), said:` "If two (separate) authorized persons make a sale (of the same thing), then the first transaction is the one that is valid. "
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2191
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «انظر ما قبلہ ، ( تحفة الأشراف : 4582 ، 9918 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حسن بصری ہیں جن کا سماع سمرة رضی اللہ عنہ سے صرف عقیقہ کی حدیث کا ہے ، دوسری احادیث کا نہیں )
Hadith 2200
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، وَحُمَيْدٌ وَثَابِتٌ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : غَلَا السِّعْرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَدْ غَلَا السِّعْرُ فَسَعِّرْ لَنَا ، فَقَالَ : " إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمُسَعِّرُ الْقَابِضُ الْبَاسِطُ الرَّازِقُ ، إِنِّي لَأَرْجُو ، أَنْ أَلْقَى رَبِّي وَلَيْسَ أَحَدٌ يَطْلُبُنِي بِمَظْلَمَةٍ فِي دَمٍ وَلَا مَالٍ " .
´It was nanated that Anas bin Malik said:` "Prices rose during the time of the Messenger of Allah (ﷺ), and they said: 'O Messenger of Allah, prices have risen, so fix the prices for us.' He said: 'Indeed Allah is the Musa'ir, [1] the Qabid, (Restrainer) the Basit,[2] the Razzaq (Provider). And I am hopeful that I meet my Lord and none of you are seeking (recompense from) me for an injustice involving blood or wealth."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2200
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/البیوع 51 ( 3451 ) ، سنن الترمذی/البیوع 73 ( 1314 ) ، ( تحفة الأشراف : 318 ، 614 ، 1158 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/156 ) ، سنن الدارمی/البیوع 13 ( 2587 ) ( صحیح ) »
Hadith 2201
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : غَلَا السِّعْرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالُوا : لَوْ قَوَّمْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : " إِنِّي لَأَرْجُو ، أَنْ أُفَارِقَكُمْ وَلَا يَطْلُبَنِي أَحَدٌ مِنْكُمْ بِمَظْلَمَةٍ ظَلَمْتُهُ " .
´It was narrated that Abu Sa'eed said:` "Prices rose at the time of the Messenger of Allah (ﷺ), and they said: 'Why do you not fix the food prices, O Messenger of Allah?' He said: 'I hope that when I leave you, no one among you will be demanding restitution for a wrong that I have done to him."'
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2201
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 438 ، ومصباح الزجاجة : 774 ) ، مسند احمد ( 3/85 ) ( صحیح ) »
Hadith 2244
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، إِنْ شَاءَ اللَّهُ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عُهْدَةُ الرَّقِيقِ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ " .
´It was narrated from Samurah bin Jundab that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "The contractual obligation regarding a slave lasts for three days." (1)
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2244
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, ضعيف, قتادة عنعن, وللحديث شاهد ضعيف،انظر الحديث الآتي (2245), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 459
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجة ، ( تحفة الأشراف : 4608 ، ومصباح الزجاجة : 790 ) ( ضعیف ) » ( حسن بصری نے یہ حدیث سمرہ بن جندب رضی اللہ عنہ سے نہیں سنی ہے ، کیونکہ حدیث عقیقہ کے علاوہ کسی دوسری حدیث کا سماع ان سے صحیح نہیں ہے )
Hadith 2270
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ بَيْعِ الْحَيَوَانِ بِالْحَيَوَانِ نَسِيئَةً " .
´It was narrated from Samurah bin Jundub that :` the Messenger of Allah (ﷺ) forbade selling animals for animals on credit.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2270
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/البیوع 15 ( 3356 ) ، سنن الترمذی/البیوع 21 ( 1237 ) ، سنن النسائی/البیوع 63 ( 4624 ) ، ( تحفة الأشراف : 4583 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/12 ، 21 ، 22 ) ، سنن الدارمی/البیوع 30 ( 2606 ) ( صحیح ) » ( حدیث شواہد کی بناء پرصحیح ہے ، ملاحظہ ہو : الإرواء : 2416 )
Hadith 2276
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، قَالَ : " إِنَّ آخِرَ مَا نَزَلَتْ آيَةُ الرِّبَا وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُبِضَ وَلَمْ يُفَسِّرْهَا لَنَا فَدَعُوا الرِّبَا وَالرِّيبَةَ " .
´It was narrated that 'Umar bin Khattab said:` "The last thing to be revealed was the Verse on usury but the Messenger of Allah (ﷺ) died before he had explained it to us. So give up usury (interest) and doubtful things."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2276
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, قتادة عنعن, وله طريق آخر عند الإسماعيلي كما في مسند الفاروق (571/2), وإسناده ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 460
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 10454 ) ، وقد أخرجہ : ( حم ( 1/36 ، 49 ) ( صحیح ) »
Hadith 2329
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ خِلَاسٍ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّهُ ذَكَرَ أَنَّ رَجُلَيْنِ ادَّعَيَا دَابَّةً وَلَمْ يَكُنْ بَيْنَهُمَا بَيِّنَةٌ فَأَمَرَهُمَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنْ يَسْتَهِمَا عَلَى الْيَمِينِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that:` he said that two men laid claim to an animal, and neither of them had any proof, so the Prophet (ﷺ) commanded them to cast lots as to which of them should swear an oath.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2329
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (3616) والحديث الآتي (2346), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 462
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الأقضیة 22 ( 3616 ، 3617 ) ، ( تحفة الأشراف : 14662 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الشہادات 24 ( 2674 ) ، مسند احمد ( 2/489 ، 524 ) ( صحیح ) »
Hadith 2330
حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ ، وَزُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي مُوسَى ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اخْتَصَمَ إِلَيْهِ رَجُلَانِ بَيْنَهُمَا دَابَّةٌ وَلَيْسَ لِوَاحِدٍ مِنْهُمَا بَيِّنَةٌ فَجَعَلَهَا بَيْنَهُمَا نِصْفَيْنِ " .
´It was narrated from Abu Musa that :` two men referred a dispute to the Messenger of Allah (ﷺ) concerning an animal, and neither of them had proof, so he ruled that it should be divided in half.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2330
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الأقضیة 22 ( 3613 ، 3614 ، 3615 ) ، سنن النسائی/آداب القضاة 34 ( 5426 ) ، ( تحفة الأشراف : 9088 ) ، مسند احمد ( 4/403 ) ( ضعیف ) » ( قتادہ سے مروی ان احادیث میں روایت ابوموسیٰ اشعری سے ہے ، اور بعض رواة نے اسے سعید بن ابی بردہ عن أبیہ مرسلاً روایت کیا ہے ، اور بعض حفاظ نے اسے سماک بن حرب سے مرسلاً صحیح مانا ہے ، ملاحظہ ہو : تحفة الأشراف : 9088 و الإرواء : 2656 )
Hadith 2338
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا مُثَنَّى بْنُ سَعِيدٍ الضُّبَعِيُّ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ كَعْبٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اجْعَلُوا الطَّرِيقَ سَبْعَةَ أَذْرُعٍ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Make the path seven forearms length wide.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2338
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « دالأقضیة 31 ( 3633 ) ، سنن الترمذی/الأحکام 20 ( 1356 ) ، ( تحفة الأشراف : 12223 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/المظالم 29 ( 2473 ) ، صحیح مسلم/المساقاة 31 ( 1613 ) ، مسند احمد ( 2/466 ، 474 ) ( صحیح ) »
Hadith 2344
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، عَنْ قتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِذَا بِيعَ الْبَيْعُ مِنْ رَجُلَيْنِ فَالْبَيْعُ لِلْأَوَّلِ " ، قَالَ أَبُو الْوَلِيدِ فِي هَذَا الْحَدِيثِ : إِبْطَالُ الْخَلَاصِ .
´It was narrated from ('Uqbah bin 'Amir or) Samurah bin Jundub that :` the Messenger of Allah (ﷺ) said: “If a product is sold to two men, it is for the one who was first.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2344
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4582 ، 9918 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/النکاح 20 ( 1110 ) ، سنن النسائی/البیوع 94 ( 4686 ) ، مسند احمد ( 5/8 ، 11 ، 12 ، 18 ، 22 ) ، سنن الدارمی/النکاح 15 ( 2239 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حسن بصری مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے ہے ، اور عقیقہ کی حدیث کے علاوہ سمرہ رضی اللہ عنہ سے ان کا سماع ثابت نہیں ہے )
Hadith 2346
حَدَّثَنَا جَمِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْعَتَكِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ خِلَاسٍ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، " أَنَّ رَجُلَيْنِ تَدَارَءَا فِي بَيْعٍ لَيْسَ لِوَاحِدٍ مِنْهُمَا بَيِّنَةٌ فَأَمَرَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَسْتَهِمَا عَلَى الْيَمِينِ أَحَبَّا ذَلِكَ أَمْ كَرِهَا " .
´It was narrated from Abu Hurairah that :` two men disputed concerning a transaction, and neither of them had proof. The Messenger of Allah commanded them to draw lots as to which of them should swear an oath, whether they liked it or not.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2346
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, ضعيف, انظر الحديث السابق (2329), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 463
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الأقضیة 22 ( 3616 ) وأنظر حدیث رقم : ( 2329 ) ، ( تحفة الأشراف : 14662 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/489 ، 524 ) ( صحیح ) »