Hadith 629
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ ، قَالَتْ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ دَمِ الْحَيْضِ يَكُونُ فِي الثَّوْبِ ؟ قَالَ : " اقْرُصِيهِ وَاغْسِلِيهِ وَصَلِّي فِيهِ " .
´It was narrated that Asma' bint Abi Bakr said:` "The Messenger of Allah was asked about menstrual blood that gets on clothing. He said: 'Rub it off, wash it and perform prayer in (the garment).'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Dry Ablution / Hadith: 629
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الو ضوء 63 ( 227 ) ، الحیض 9 ( 307 ) ، صحیح مسلم/الطہارة 33 ( 291 ) ، سنن الترمذی/الطہارة 104 ( 138 ) ، سنن ابی داود/ الطہارة 132 ( 361 ) ، سنن النسائی/الطہارة 185 ( 294 ) ، الحیض 26 ( 394 ) ، ( تحفة الأشراف : 15743 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الطہارة 28 ( 103 ) ، سنن الدارمی/الطہارة 83 ( 799 ) ( صحیح ) »
Hadith 1674
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ ، قَالَتْ : " أَفْطَرْنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمِ غَيْمٍ ، ثُمَّ طَلَعَتِ الشَّمْسُ " ، قُلْتُ لِهِشَامٍ : أُمِرُوا بِالْقَضَاءِ ، قَالَ : لَا بُدَّ مِنْ ذَلِكَ .
´It was narrated that Asma’ bint Abu Bakr said:` “We broke our fast on a cloudy day at the time of the Messenger of Allah (ﷺ), then the sun appeared.” I (one of the narrators) said to Hisham: "Were they commanded to make up for that day?" He said: "It had to be made up." (According to Hisham's opinion).
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1674
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الصوم 46 ( 1959 ) ، سنن ابی داود/الصوم 23 ( 2359 ) ، ( تحفة الأشراف : 15749 ) ، مسند احمد ( 6/346 ) ( صحیح ) »
Hadith 1988
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ فَاطِمَةَ ، عَنْ أَسْمَاءَ ، قَالَتْ : جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : إِنَّ ابْنَتِي عُرَيِّسٌ ، وَقَدْ أَصَابَتْهَا الْحَصْبَةُ ، فَتَمَرَّقَ شَعْرُهَا فَأَصِلُ لَهَا فِيهِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَعَنَ اللَّهُ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ " .
´It was narrated that Asma' said:` "A woman came to the Prophet and said:, My daughter is going to get married, and she had the measles and her hair has fallen out. Can I put extensions in her hair?, The Messenger of Allah said: ‘Allah has cursed the one who does hair extensions and the one who has that done.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1988
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/اللباس 83 ( 5941 ) ، صحیح مسلم/اللباس 33 ( 2122 ) ، سنن النسائی/الزینة 22 ( 5097 ) ، ( تحفة الأشراف : 15747 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/111 ، 345 ، 346 ، 353 ) ( صحیح ) »
Hadith 3190
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ ، قَالَتْ : " نَحَرْنَا فَرَسًا فَأَكَلْنَا مِنْ لَحْمِهِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
´It was narrated that Asm’a bint Abu Bakr said:` “We slaughtered a horse and ate its meat during the time of the Messenger of Allah (ﷺ).”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Slaughtering / Hadith: 3190
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الصید 24 ( 5510 و 5511 ) ، 27 ( 5519 ) ، صحیح مسلم/الصید 6 ( 1942 ) ، سنن النسائی/الضحایا 22 ( 4411 ) ، 32 ( 4425 ، 4426 ) ، ( تحفة الأشراف : 15746 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/345 ، 346 ، 353 ) ، سنن الدارمی/الأضاحي 22 ( 2035 ) ( صحیح ) »
Hadith 3474
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ , عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ , عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ , عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ , أَنَّهَا كَانَتْ تُؤْتَى بِالْمَرْأَةِ الْمَوْعُوكَةِ , فَتَدْعُو بِالْمَاءِ فَتَصُبُّهُ فِي جَيْبِهَا , وَتَقُولُ : إِنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " ابْرُدُوهَا بِالْمَاءِ " , وَقَالَ " إِنَّهَا مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ " .
´It was narrated from Asma’ bint Abu Bakr that a woman suffering from fever would be brought to her, and she would call for water and pour it onto the neck of her garment. She said:` The Prophet (ﷺ) said: “Cool it down with water,” and he said: “It is from the heat of Hell-fire.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Medicine / Hadith: 3474
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الطب 28 ( 5724 ) ، صحیح مسلم/السلام 26 ( 2211 ) ، سنن الترمذی/الطب 25 ( 2074 ) ، ( تحفة الأشراف : 15744 ) وقد أخرجہ : موطا امام مالک/العین 6 ( 15 ) ، مسند احمد ( 6/346 ) ( صحیح ) »