أبو إسحاق السبيعي Narrator Profile
Sunan Ibn Majah 104 hadith narrated
Page 3 of 3
Hadith 3452
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَلَمَةَ , حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عَلَيْكُمْ بِالشِّفَاءَيْنِ : الْعَسَلِ وَالْقُرْآنِ " .
´It was narrated from ‘Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “You should take the two that bring healing: Honey and the Qur’an.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Medicine / Hadith: 3452
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, أبو إسحاق عنعن, وأخرج الخطيب (385/11) بإسناد ضعيف منكر عن زيد بن الحباب عن شعبة عن أبي إسحاق به !, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 501
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 9526 ، ومصباح الزجاجة : 1200 ) ( ضعیف ) » ( سند میں زید بن الحباب ہیں ، جو سفیان ثوری کی احادیث میں غلطیاں کرتے ہیں ، اور عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے یہ موقوفاً ثابت ہے )
Hadith 3501
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْكِنْدِيُّ , حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ , حَدَّثَنَا سَعَّادُ بْنُ سُلَيْمَانَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق /a> , عَنْ الْحَارِثِ , عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خَيْرُ الدَّوَاءِ الْقُرْآنُ " .
´It was narrated from ‘Ali that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “The best remedy is the Qur’an.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Medicine / Hadith: 3501
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, انظر الحديث الآتي (3533), في الحديث علل منها ضعف الحارث الأعور: ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 503
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 10056 ، ومصباح الزجاجة : 1221 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حارث اعور ضعیف راوی ہیں )
Hadith 3572
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ مُسْلِمِ بْنِ نُذَيْرٍ , عَنْ حُذَيْفَةَ , قَالَ : أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَسْفَلِ عَضَلَةِ سَاقِي أَوْ سَاقِهِ , فَقَالَ : " هَذَا مَوْضِعُ الْإِزَارِ , فَإِنْ أَبَيْتَ فَأَسْفَلَ , فَإِنْ أَبَيْتَ فَأَسْفَلَ , فَإِنْ أَبَيْتَ فَلَا حَقَّ لِلْإِزَارِ فِي الْكَعْبَيْنِ " .
´It was narrated that Hudhaifah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) took hold of the lower part of my calf or his calf and said: ‘This is where the lower wrap should come to. If you insist, then lower, and if you insist, then lower, but the lower wrap has no right to (come to) the ankle.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Dress / Hadith: 3572
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/اللباس 41 ( 1783 ) ، سنن النسائی/الزینة من المجتبیٰ 48 ( 5331 ) ، ( تحفة الأشراف : 3383 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/382 ، 396 ، 398 ، 400 ، 401 ) ( صحیح ) »
Hadith 3599
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْقَاضِي , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ الْبَرَاءِ , قَالَ : " مَا رَأَيْتُ أَجْمَلَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَرَجِّلًا فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ " .
´It was narrated that Bara’ said:` “I never saw anyone more handsome then the Messenger of Allah (ﷺ), with his hair combed, wearing a red two-piece suit.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Dress / Hadith: 3599
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 1868 ، ومصباح الزجاجة : 1255 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/المناقب 23 ( 3551 ) ، اللباس 35 ( 5848 ) ، 68 ( 5901 ) ، صحیح مسلم/الفضائل 25 ( 2337 ) ، سنن ابی داود/اللباس 21 ( 4072 ) ، الترجل 9 ( 4185 ) ، سنن الترمذی/اللباس 4 ( 1724 ) ، الأدب 47 ( 2811 ) ، المناقب 8 ( 3635 ) ، الشمائل 1 ( 62 ) ، 3 ( 64 ) ، سنن النسائی/الزینة من المجتبیٰ 5 ( 5234 ) ، مسند احمد ( 4/281 ، 295 ) ( صحیح ) »
Hadith 3628
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى , حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ , حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ , قَالَ : " رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذِهِ مِنْهُ بَيْضَاءُ " , يَعْنِي عَنْفَقَتَهُ .
´It was narrated that Abu Juhaifah said:` “I saw the Messenger of Allah (ﷺ), and this part of his hair was white” – meaning the tuft of hair between the lower lip and the chin.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Dress / Hadith: 3628
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/المناقب 23 ( 3545 ) ، صحیح مسلم/الفضائل 29 ( 2342 ) ، ( تحفة الأشراف : 11802 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الأدب60 ( 2826 ) ، مسند احمد ( 4/308 ، 309 ) ( صحیح ) »
Hadith 3654
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ هُبَيْرَةَ , عَنْ عَلِيٍّ , قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " عَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ , وَعَنِ الْمِيثَرَةِ " , يَعْنِي : الْحَمْرَاءَ .
´It was narrated that ‘Ali said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade rings of gold and Al-Mitharah,”* meaning the red ones.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Dress / Hadith: 3654
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/اللباس 11 ( 4051 ) ، سنن الترمذی/الأدب 45 ( 2808 ) ، سنن النسائی/الزینة 43 ( 5168 ) ، ( تحفة الأشراف : 10304 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/93 ، 104 ، 127 ، 132 ، 133 ، 137 ) ( صحیح ) »
Hadith 3703
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ , وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ , عَنْ الْأَجْلَحِ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ , قَالَ : قَال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا مِنْ مُسْلِمَيْنِ يَلْتَقِيَانِ فَيَتَصَافَحَانِ , إِلَّا غُفِرَ لَهُمَا قَبْلَ أَنْ يَتَفَرَّقَا " .
´It was narrated from Bara bin Azib that the Messenger of Allah(ﷺ) said:` "There are no two Muslims who meet and shake hands, but they will be forgiven before they part."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Etiquette / Hadith: 3703
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (5212) ترمذي (2727), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 509
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الأدب 153 ( 5212 ) ، سنن الترمذی/الإستئذان31 ( 2727 ) ، ( تحفة الأشراف : 1799 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/289 ، 303 ) ( صحیح ) ( نیز ملاحظہ ہو : الصحیحة : 525 - 526 ) »
Hadith 3791
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ , عَنْ عَمَّارِ بْنِ رُزَيْقٍ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ الْأَغَرِّ أَبِي مُسْلِمٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , وَأَبِي سَعِيدٍ , يَشْهَدَانِ بِهِ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا يَذْكُرُونَ اللَّهَ فِيهِ , إِلَّا حَفَّتْهُمُ الْمَلَائِكَةُ , وَتَغَشَّتْهُمُ الرَّحْمَةُ , وَتَنَزَّلَتْ عَلَيْهِمُ السَّكِينَةُ , وَذَكَرَهُمُ اللَّهُ فِيمَنْ عِنْدَهُ " .
´It was narrated that Abu Hurairah and Abu Sa'eed bore witness that the Prophet(ﷺ) said:` "No people sit in a gathering remembering Allah, But the angels surround them, mercy covers them, tranquility descends upon them and Allah remembers them before those who are with Him."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Etiquette / Hadith: 3791
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الذکروالدعاء 11 ( 2700 ) ، سنن الترمذی/الدعوات 7 ( 3378 ) ، ( تحفة الأشراف : 3964 ، 12194 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد3/33 ، 49 ، 92 ، 94 ) ( صحیح ) »
Hadith 3794
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ , عَنْ حَمْزَةَ الزَّيَّاتِ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ الْأَغَرِّ أَبِي مُسْلِمٍ , أَنَّهُ شَهِدَ عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ , وَأَبِي سَعِيدٍ , أَنَّهُمَا شَهِدَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " إِذَا قَالَ الْعَبْدُ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ , وَاللَّهُ أَكْبَرُ , قَالَ : يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ : صَدَقَ عَبْدِي , لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا , وَأَنَا أَكْبَرُ , وَإِذَا قَالَ الْعَبْدُ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ , قَالَ : صَدَقَ عَبْدِي , لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا وَحْدِي , وَإِذَا قَالَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ لَا شَرِيكَ لَهُ , قَالَ : صَدَقَ عَبْدِي , لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا , وَلَا شَرِيكَ لِي , وَإِذَا قَالَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ، قَالَ : صَدَقَ عَبْدِي , لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا , لِي الْمُلْكُ وَلِيَ الْحَمْدُ , وَإِذَا قَالَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ , قَالَ : صَدَقَ عَبْدِي , لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِي " , قَالَ أَبُو إِسْحَاق : ثُمَّ قَالَ : الْأَغَرُّ شَيْئًا لَمْ أَفْهَمْهُ , قَالَ : فَقُلْتُ لِأَبِي جَعْفَرٍ : مَا قَالَ , فَقَالَ : مَنْ رُزِقَهُنَّ عِنْدَ مَوْتِهِ ، لَمْ تَمَسَّهُ النَّارُ .
´It was narrated from Abu Hurairah and Abu Saeed bore witness that the Messenger of Allah(ﷺ) said:` "If a person says: 'La ilaha illallahu wa Allahu Akbar (None has the right to be worshipped but Allah and Allah is the Most Great),'Allah says: 'My slave has spoken the truth; there is none worthy of worship except I, and I am the Most Great.' If a person says: La ilaha Illallah wahdahu (There is none worthy of worship except Allah alone), Allah says: 'My slave has spoken the truth; there is none worthy of worship except I, alone.' If he says, La ilaha illallahu la sharikalahu (There is none worthy of worship except Allah with no partner or associate),' Allah says: 'My slave has spoken the truth; there is none worthy of worship except I, with no partner or associate.' If he says: 'La illah illallah, lahul mulku wa lahul hamdu (There is none worthy of worship except Allah, all dominion is His and all praise is to Him),' Allah says: 'My slave has spoken the truth; there is none of worthy of worship except I, all dominion Mine and all praise is due to Me.' If he says: ' La illaha illallah, la hawla wa la quwwata illa billah (There is none worthy of worship and there is no power and no strength except with Allah),' Allah says: 'My slave has spoken then truth; there is none worthy of worship except I, and tehre is no power and no strength except with Me.' One of the narrators Abu Ishaq said: "Then Agharr (another narrator) said something that I did not understand. I said to Abu Jafar: 'What did he say?' He said: 'Whoever is blessed with (the ability to say) them (these words) at the time of death, the Fire will not touch him.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Etiquette / Hadith: 3794
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (3430), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 512
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الدعوات 37 ( 3430 ) ، ( تحفة الأشراف : 3966 ، 12196 ) ( صحیح ) »
Hadith 3802
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ , حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ : صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ رَجُلٌ : الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا , طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ , فَلَمَّا صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " مَنْ ذَا الَّذِي قَالَ هَذَا ؟ " , قَالَ الرَّجُلُ : أَنَا , وَمَا أَرَدْتُ إِلَّا الْخَيْرَ , فَقَالَ : لَقَدْ فُتِحَتْ لَهَا أَبْوَابُ السَّمَاءِ , فَمَا نَهْنَهَهَا شَيْءٌ دُونَ الْعَرْشِ " .
´It was narrated from 'Abdul-Jabbar bin Wa'il that :` his father said: "I prayed with the Prophet (ﷺ) and a man said: 'Alhamdu lillahi hamdan kathiran tayyiban mubarakan fihi (Praise is to Allah, much, good and blessed praise).' When the Prophet (ﷺ) finished praying, he said: 'Who said that?' The man said: 'It was me, but I did not mean anything but good.' He said: 'The gates of heaven were opened because of it and nothing prevented it from reaching the Throne.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Etiquette / Hadith: 3802
Hadith Grading الألبانی: ضعيف لكن صح نحوه من حديث ابن عمر وأنس دون قوله فما نهنها ... م  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, نسائي (933), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 512
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11765 ، ومصباح الزجاجة : 1328 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/316 ، 318 ، 319 ) ( ضعیف ) » ( ابو سحاق سبیعی مدلس و مختلط راوی ہیں ، او ر روایت عنعنہ سے کی ہے ، اور عبد الجبار بن وائل ثقہ راوی ہیں ، لیکن اپنے والد سے ان کی روایت مرسل ہے ، یہ حدیث ابن عمر اور انس رضی اللہ عنہما سے ثابت ہے ، لیکن «فما نهنهها شيء دون العرش» ثابت نہیں )
Hadith 3817
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ أَبِي الْمُغِيرَةِ , عَنْ حُذَيْفَةَ , قَالَ : كَانَ فِي لِسَانِي ذَرَبٌ عَلَى أَهْلِي وَكَانَ لَا يَعْدُوهُمْ إِلَى غَيْرِهِمْ , فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ : " أَيْنَ أَنْتَ مِنَ الِاسْتِغْفَارِ ؟ تَسْتَغْفِرُ اللَّهَ فِي الْيَوْمِ سَبْعِينَ مَرَّةً " .
´It was narrated that Hudhaifah said:` "I was harsh in the way I spoke to my family, but not to others. I mentioned that to the Prophet (saas) and he said: 'Why don't you ask for forgiveness? Ask Allah to forgive you, seventy times each day.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Etiquette / Hadith: 3817
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3376 ، ومصباح الزجاجة : 1338 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/394 ، 396 ، 397 ، 402 ) ، سنن الدارمی/الرقاق 15 ( 2765 ) ( ضعیف ) » ( سند میں ابوالمغیرہ حذیفہ رضی اللہ عنہ سے روایت میں مضطرب الحدیث ہیں )
Hadith 3832
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ , وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , قَالَا : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : " اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْهُدَى وَالتُّقَى وَالْعَفَافَ وَالْغِنَى " .
´It was narrated from 'Abdullah that :` the Prophet (saas) used to say: "Allahumma inni as'alukal-huda wat-tuqa wal-'afaf wal-ghina (O Allah, I ask You for guidance, piety, chastity and affluence)."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Supplication / Hadith: 3832
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الذکروالدعاء 18 ( 2721 ) ، سنن الترمذی/الدعوات 37 ( 3489 ) ، ( تحفة الأشراف : 9507 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/389 ، 434 ، 443 ) ( صحیح ) »
Hadith 3844
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , عَنْ إِسْرَائِيلَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ , عَنْ عُمَرَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَتَعَوَّذُ مِنْ : " الْجُبْنِ وَالْبُخْلِ , وَأَرْذَلِ الْعُمُرِ , وَعَذَابِ الْقَبْرِ , وَفِتْنَةِ الصَّدْرِ " , قَالَ وَكِيعٌ يَعْنِي : الرَّجُلَ يَمُوتُ عَلَى فِتْنَةٍ , لَا يَسْتَغْفِرُ اللَّهَ مِنْهَا .
´It was narrated from 'Umar that the :` Prophet saas used to seek refuge with Allah from cowardice, miserliness, old age, the torment of the grave and the tribulation of the heart. (Da'if)(One of the narrators) Waki' said: "Meaning when a man dies in a state of tribulation (Fitnah) and does not ask Allah to forgive him."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Supplication / Hadith: 3844
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (1539), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 514
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الصلاة 367 ( 1539 ) ، سنن النسائی/الاستعاذة 2 ( 5445 ) ، ( تحفة الأشراف : 10617 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/54 ) ( ضعیف ) » ( اس حدیث پر حکم ضعیف أبی داود میں ہے ، لیکن یہ حدیث صحیح اور ضعیف ابن ماجہ میں آئی ہی نہیں ہے ، اور اسی لئے سنن أبی داود کے دارالمعارف کے نسخہ میں ( 1539 ) ، نمبر پربیاض ہے ، محققین مسند أحمد نے اس کو صحیح کہا ہے : 145 و 388 )
Hadith 3852
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ , حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَرْحَمُنَا اللَّهُ وَأَخَا عَادٍ " .
´It was narrated from Ibn 'Abbas that :` the Messenger of Allah (saas) said: "May Allah have mercy on us and on our brother of 'Ad." (i.e., Prophet Hud alay-salaam).
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Supplication / Hadith: 3852
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, أبو إسحاق ھو الشيباني،وفيه عنعنة سفيان الثوري, وللحديث شاهد مرسل ضعيف عند ابن أبي شيبة (220/10) وحديث مسلم (2380/172) يُغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 514
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 5592 ، ومصباح الزجاجة : 1350 ) ( ضعیف ) » ( سند میں زید بن الحباب ہیں ، جو سفیان سے احادیث کی روایت میں غلطیاں کرتے ہیں ، نیز ابو اسحاق مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، نیز ملاحظہ ہو : 4829 )
Hadith 3876
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ لِرَجُلٍ : " إِذَا أَخَذْتَ مَضْجَعَكَ , أَوْ أَوَيْتَ إِلَى فِرَاشِكَ , فَقُلْ : اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ , وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ , وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ , رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ , لَا مَلْجَأَ وَلَا مَنْجَأَ مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ , آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ , وَنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ , فَإِنْ مِتَّ مِنْ لَيْلَتِكَ , مِتَّ عَلَى الْفِطْرَةِ , وَإِنْ أَصْبَحْتَ , أَصْبَحْتَ وَقَدْ أَصَبْتَ خَيْرًا كَثِيرًا " .
´It was narrated from Bara' bin 'Azib that :` the Prophet (saas) said to a man: "When you go to lay down, or go to your bed, say: Allahumma aslamtu wajhi ilayka, wa al-ja'tu zahri ilayka, wa fawwadtu amri ilayka, raghbatan wa rahbatan ilayka, la malja'a wa la manja'a minka illa ilayka, amantu bi kitabikal-ladhi anzalta, wa nabiyyikal arsalta [O Allah, I have submitted my face (i.e., myself) to You, and I am under Your command (i.e., I depend upon You in all my affairs), and I put my trust in You, hoping for Your reward and fearing Your punishment. There is no fleeing from You and no refuge from You except with You. I believe in Your Book that You have revealed and in Your Prophet whom You have sent).' Then if you die that night, you will die in a state of the Fitrah (nature), and if you wake in the morning you will wake with a great deal of good."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Supplication / Hadith: 3876
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 1852 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الوضوء 75 ( 247 ) ، صحیح مسلم/الذکر والدعاء 17 ( 2710 ) ، سنن الترمذی/الدعوات 16 ( 3394 ) ، مسند احمد ( 4/ 289 ، 298 ، 303 ) ، سنن الدارمی/ الاستئذان 51 ( 2725 ) ( صحیح ) »
Hadith 3877
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , عَنْ إِسْرَائِيلَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ , إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ , وَضَعَ يَدَهُ يَعْنِي : الْيُمْنَى تَحْتَ خَدِّهِ , ثُمَّ قَالَ : " اللَّهُمَّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ أَوْ تَجْمَعُ عِبَادَكَ ".
´It was narrated from 'Abdullah that:` whenever the Prophet (saas) went to his bed, he would put his hand - meaning his right hand - beneath his cheek then say: "Allahumma qini 'adhabaka yawm tab'athu - [or: tajma'u] - 'ibadaka (O Allah, save me from Your punishment on the Day when You resurrect - or gather - Your slaves)."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Supplication / Hadith: 3877
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 9617 ، ومصباح الزجاجة : 1358 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/394 ، 400 ، 414 ، 443 ) ( صحیح ) »
Hadith 3900
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ , فَقَدْ رَآنِي فِي الْيَقَظَةِ , فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَتَمَثَّلُ عَلَى صُورَتِي " .
´It was narrated from ‘Abdullah that the Prophet (ﷺ) said:` “Whoever sees me in a dream, has seen me in reality, for Satan cannot appear in my form.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Interpretation of Dreams / Hadith: 3900
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الرؤیا 4 ( 2276 ) ، ( تحفة الأشراف : 9509 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/375 ، 400 ، 440 ، 450 ) ، سنن الدارمی/الرؤیا 4 ( 1285 ) ( صحیح ) »
Hadith 3941
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , عَنْ شَرِيكٍ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ , عَنْ سَعْدٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " سِبَابُ الْمُسْلِمِ فُسُوقٌ , وَقِتَالُهُ كُفْرٌ " .
´It was narrated from Sa’d that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Verbally abusing a Muslim is Fusuq (disobedience) and fighting him is Kufr.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Tribulations / Hadith: 3941
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3923 ، ومصباح الزجاجة : 1381 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/178 ) ( صحیح ) »
Hadith 3988
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ , حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ , عَنْ الْأَعْمَشِ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ الْإِسْلَامَ بَدَأَ غَرِيبًا , وَسَيَعُودُ غَرِيبًا , فَطُوبَى لِلْغُرَبَاءِ " , قَالَ : قِيلَ : وَمَنِ الْغُرَبَاءُ ؟ قَالَ : النُّزَّاعُ مِنَ الْقَبَائِلِ .
´It was narrated from ‘Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Islam began as something strange and will go back to being strange, so glad tidings to the strangers.” It was said: “Who are the strangers?’ He said: “Strangers who have left their families and tribes.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Tribulations / Hadith: 3988
Hadith Grading الألبانی: صحيح دون قال قيل  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سفيان بن وكيع ضعيف, حفص بن غياث و سليمان الأعمش و أبو إسحاق مدلسون و لم أجد تصريح سماعھم, والحديث السابق (الأصل: 3986) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 518
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الإیمان 13 ( 2629 ) ، ( تحفة الأشراف : 9510 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/398 ) ، سنن الدارمی/الرقاق 42 ( 2797 ) ( صحیح ) » «قال قيل ومن الغرباء قال النزاع من القبائل» کا ٹکڑا یعنی غرباء کی تعریف ضعیف ہے ، تراجع الألبانی : رقم : 175 )
Hadith 4009
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , عَنْ إِسْرَائِيلَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ جَرِيرٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا مِنْ قَوْمٍ يُعْمَلُ فِيهِمْ بِالْمَعَاصِي , هُمْ أَعَزُّ مِنْهُمْ وَأَمْنَعُ , لَا يُغَيِّرُونَ , إِلَّا عَمَّهُمُ اللَّهُ بِعِقَابٍ " .
´It was narrated from ‘Ubaidullah bin Jarir that his father said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘There is no people among whom sins are committed when they are stronger and of a higher status (i.e. they have the power and ability to stop the sinners) and they do not change them, but Allah will send His punishment upon them all.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Tribulations / Hadith: 4009
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (4339), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 519
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3221 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/361 ، 363 ، 364 ، 366 ) ( حسن ) »
Hadith 4163
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ مُوسَى , حَدَّثَنَا شَرِيكٌ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ حَارِثَةَ بْنِ مُضَرِّبٍ , قَالَ : أَتَيْنَا خَبَّابًا نَعُودُهُ , فَقَالَ : لَقَدْ طَالَ سَقْمِي وَلَوْلَا أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ : " لَا تَتَمَنَّوْا الْمَوْتَ لَتَمَنَّيْتُهُ , وَقَالَ : " إِنَّ الْعَبْدَ لَيُؤْجَرُ فِي نَفَقَتِهِ كُلِّهَا إِلَّا فِي التُّرَابِ , أَوْ قَالَ : " فِي الْبِنَاءِ " .
´It was narrated that Harithah bin Mudarrib said:` “We came to Khabbab to visit him (when he was sick), and he said: ‘I have been sick for a long time, and were it not that I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: “Do not wish for death,” I would have wished for it.’ And he said: “A person will be rewarded for all his spending, except for (what he spends) on dust,” or he said, “on building.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Zuhd / Hadith: 4163
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الجنائز 3 ( 970 ) ، صفة القیامة 40 ( 2883 ) ، ( تحفة الأشراف : 3511 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/109 ، 110 ، 111 ، 6/395 ) ( صحیح ) » ( ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 1 283 )
Hadith 4237
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ , قَالَتْ : " وَالَّذِي ذَهَبَ بِنَفْسِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , مَا مَاتَ حَتَّى كَانَ أَكْثَرُ صَلَاتِهِ وَهُوَ جَالِسٌ , وَكَانَ أَحَبَّ الْأَعْمَالِ إِلَيْهِ الْعَمَلُ الصَّالِحُ , الَّذِي يَدُومُ عَلَيْهِ الْعَبْدُ وَإِنْ كَانَ يَسِيرًا " .
´It was narrated that Umm Salamah said:` “By the One Who took his (ﷺ) soul, he did not die until most of his prayers were offered sitting down. And the most beloved of deeds to him was a righteous deed which a person persists in doing, even if it is something small.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Zuhd / Hadith: 4237
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «انظر حدیث رقم : ( 1225 ) ( صحیح ) »
Hadith 4283
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قُبَّةٍ , فَقَالَ : " أَتَرْضَوْنَ أَنْ تَكُونُوا رُبُعَ أَهْلِ الْجَنَّةِ ؟ " , قُلْنَا : بَلَى , قَالَ : " أَتَرْضَوْنَ أَنْ تَكُونُوا ثُلُثَ أَهْلِ الْجَنَّةِ ؟ " , قُلْنَا : نَعَمْ , قَالَ : " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ تَكُونُوا نِصْفَ أَهْلِ الْجَنَّةِ , وَذَلِكَ أَنَّ الْجَنَّةَ لَا يَدْخُلُهَا إِلَّا نَفْسٌ مُسْلِمَةٌ , وَمَا أَنْتُمْ فِي أَهْلِ الشِّرْكِ , إِلَّا كَالشَّعَرَةِ الْبَيْضَاءِ فِي جِلْدِ الثَّوْرِ الْأَسْوَدِ , أَوْ كَالشَّعَرَةِ السَّوْدَاءِ فِي جِلْدِ الثَّوْرِ الْأَحْمَرِ " .
´It was narrated that ‘Abdullah said:` “We were with the Messenger of Allah (ﷺ) in a tent, and he said: ‘Will it not please you to be one quarter of the people of Paradise?’ We said: ‘Yes.’ He said: ‘Will it not please you to be one third of the people of Paradise?’ We said: ‘Yes.’ He said: ‘By the One in Whose Hand is my soul, I hope that you will be half of the people of Paradise. For no one will enter Paradise but a Muslim soul, and among the people of polytheism you are like a white hair on the hide of a black bull, or like a black hair on the hide of a red bull.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Zuhd / Hadith: 4283
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الرقاق 45 ( 6526 ) ، صحیح مسلم/الإیمان 95 ( 221 ) ، سنن الترمذی/صفة الجنة 13 ( 2547 ) ، ( تحفة الأشراف : 9483 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/قصرالصلاة 24 ( 88 ) ، مسند احمد ( 1/386 ، 437 ، 445 ) ( صحیح ) »
Hadith 4340
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ , حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ سَأَلَ الْجَنَّةَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ , قَالَتِ الْجَنَّةُ : اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ , وَمَنِ اسْتَجَارَ مِنَ النَّارِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ , قَالَتِ النَّارُ : اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ النَّارِ " .
´It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever asks for Paradise, three times, Paradise will say: “O Allah, admit him to Paradise.” And whoever asked to be saved from Hell, three times, Hell will say: “O Allah, save him from Hell.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Zuhd / Hadith: 4340
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/صفة الجنة 27 ( 2572 ) ، سنن النسائی/ الاستعاذة 55 ( 5523 ) ، ( تحفة الأشراف : 243 ) ( صحیح ) »
« Prev 1 2 3