Hadith 298
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ ، قَالَ : " أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ " .
´It was narrated that Anas bin Malik said:` "Whenever the Messenger of Allah entered the toilet, he would say: 'A'udhu Billahi minal-khubthi wa'l-khaba'ith (I seek refuge with Allah from male and female devils).'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 298
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحیض32 ( 375 ) ، سنن النسائی/الطہارة 18 ( 19 ) ، ( تحفة الأشراف : 997 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الوضوء 9 ( 142 ) ، الدعوات 15 ( 6322 ) ، سنن ابی داود/الطہارة 3 ( 4 ) ، سنن الترمذی/الطہارة 4 ( 5 ) ، مسند احمد ( 3/101 ، 282 ) ، سنن الدارمی/الطہارة 10 ( 696 ) ( صحیح ) »
Hadith 368
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، وَإِسْمَاعِيل بْنُ تَوْبَةَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ حَارِثَةَ ، عَنْ عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ :" كُنْتُ أَتَوَضَّأُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ قَدْ أَصَابَتْ مِنْهُ الْهِرَّةُ قَبْلَ ذَلِكَ " .
´It was narrated that 'Aishah said:` "The Messenger of Allah and I used to perform ablution from a single vessel, when the cat had drunk from it beforehand."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 368
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, قال البوصيري: ’’ ھذا إسناد ضعيف،لضعف حارثة بن أبي الرجال ‘‘ وحارثة ضعيف, وللحديث شاهد ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 391
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 17887 ، ومصباح الزجاجة : 152 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الطھارة 38 ( 76 ) ( صحیح ) » ( حدیث کی سند میں حارثہ بن ابی الرجال ضعیف ہیں ، لیکن شواہد کی بناء پر یہ حدیث صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : صحیح أبی داود : 69 ، 70 )
Hadith 716
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ بِلَالٍ ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُؤْذِنُهُ بِصَلَاةِ الْفَجْرِ ، فَقِيلَ : هُوَ نَائِمٌ ، فَقَالَ : " الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ " ، فَأُقِرَّتْ فِي تَأْذِينِ الْفَجْرِ ، فَثَبَتَ الْأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ .
´It was narrated that Bilal came to the Prophet to call him for the Fajr prayer, and was told:` "He is sleeping." He said: "As-salatu khairum minan-nawm, As-salatu khairum minan-nawm (The prayer is better than sleep, the prayer is better than sleep). These words were approved of in the Adhan for the Fajr, and that is how it remained.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Adhan and the Sunnah Regarding It / Hadith: 716
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, قال البوصيري: ’’ رجاله ثقات إلا أن فيه انقطاعًا۔سعيد بن المسيب لم يسمع من بلال ‘‘۔, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 404
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ما جہ ، ( تحفة الأشراف : 2033 ، ومصباح الزجاجة : 265 ) ( صحیح ) » ( سند میں ابن المسیب اور بلال رضی اللہ عنہ کے درمیان انقطاع ہے ، لیکن ان کی مراسیل علماء کے یہاں مقبول ہیں ، نیز اس کے شواہد بھی ہیں ، ملاحظہ ہو : مصباح الزجاجة )
Hadith 887
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ الْبَجَلِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَيُّوبَ الْغَافِقِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَمِّي إِيَاسَ بْنَ عَامِرٍ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ الْجُهَنِيَّ ، يَقُولُ : " لَمَّا نَزَلَتْ : فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ سورة الواقعة آية 74 ، قَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اجْعَلُوهَا فِي رُكُوعِكُمْ ، فَلَمَّا نَزَلَتْ : سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى سورة الأعلى آية 1 ، قَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اجْعَلُوهَا فِي سُجُودِكُمْ " .
´‘Uqbah bin ‘Amir Al-Juhani said:` “When the following was revealed: ‘So glorify the Name of your Lord, the Most Great’,[69:52] the Messenger of Allah (ﷺ) said to us: ‘Say this in your Ruku’.’ And when the following was revealed: ‘Glorify the Name of your Lord, the Most High.’[87:1] the Messenger of Allah (ﷺ) said to us: ‘Say this in your prostrations.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 887
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الصلاة 151 ( 875 ، 876 ) ، ( تحفة الأشراف : 9909 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/155 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 69 ( 1344 ) ( ضعیف ) » ( سند میں موسیٰ بن ایوب منکر الحدیث ، اور ایاس بن عامر غیر قوی ہیں اس لئے یہ ضعیف ہے )
Hadith 1204
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى ، حَدَّثَنِي عِيَاضٌ ، أَنَّهُ سَأَلَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ، فَقَالَ : أَحَدُنَا يُصَلِّي فَلَا يَدْرِي كَمْ صَلَّى ، فَقَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلَمْ يَدْرِ كَمْ صَلَّى ، فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ " .
´‘Iyad narrated that he asked Abu Sa’eed Al-Khudri:` “One of us prays and he does not know how many (Rak’ah) he has prayed.” He said: “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘When anyone of you prays and does not know how many he has prayed, let him perform two prostrations while he is sitting.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1204
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الصلاة 197 ( 1029 ) ، سنن الترمذی/الصلاة 17 ( 396 ) ، ( تحفة الأشراف : 4396 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/المساجد 19 ( 571 ) ، سنن النسائی/السہو 24 ( 1240 ) ، موطا امام مالک/الصلاة 16 ( 62 ) ، مسند احمد ( 3/12 ، 37 ، 50 ، 51 ، 53 ، 54 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 174 ( 1536 ) ( صحیح ) »
Hadith 1290
حَدَّثَنَا هَدِيَّةُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ ، وَعَمْرُو بْنُ رَافِعٍ الْبَجَلِيُّ ، قَالَا : حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ ، قَالَ : حَضَرْتُ الْعِيدَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَصَلَّى بِنَا الْعِيدَ ، ثُمَّ قَالَ : " قَدْ قَضَيْنَا الصَّلَاةَ ، فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَجْلِسَ لِلْخُطْبَةِ فَلْيَجْلِسْ ، وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَذْهَبَ فَلْيَذْهَبْ " .
´It was narrated that ‘Abdullah bin Sa’ib said:` “I attended the ‘Eid prayer with the Messenger of Allah (ﷺ). He led us in offering the ‘Eid prayer, then he said: ‘I have finished the prayer. Whoever wants to sit (and listen to) the sermon, then let him sit, and whoever wants to leave, then let him leave.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1290
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الصلاة 253 ( 1155 ) ، سنن النسائی/العیدین 14 ( 1572 ) ، ( تحفة الأشراف : 5315 ) ( صحیح ) »
Hadith 1476
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ سُلَيْمٍ ، عَنْ بِلَالِ بْنِ يَحْيَى ، قَالَ : كَانَ حُذَيْفَةُ إِذَا مَاتَ لَهُ الْمَيِّتُ ، قَالَ : لَا تُؤْذِنُوا بِهِ أَحَدًا ، إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَكُونَ نَعْيًا ، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأُذُنَيَّ هَاتَيْنِ : " يَنْهَى عَنِ النَّعْيِ " .
´It was narrated that Bilal bin Yahya said:` “If one of the members of his family died, Hudhaifah would say: ‘Do not inform anyone of it, for I am afraid that that would be a public death announcement. I heard the Messenger of Allah (ﷺ) with these two ears of mine forbidding making public death announcements.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1476
Hadith Grading زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (986), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 430
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الجنائز 12 ( 986 ) ، ( تحفة الأشراف : 3303 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/385 ، 406 ) ( حسن ) »
Hadith 1519
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ . ح وحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ جَمِيعًا ، عَنْ مُوسَى بْنِ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي ، يَقُولُ : سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ الْجُهَنِيَّ ، يَقُولُ : " ثَلَاثُ سَاعَاتٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَنْهَانَا أَنْ نُصَلِّيَ فِيهِنَّ ، أَوْ نَقْبِرَ فِيهِنَّ مَوْتَانَا ، حِينَ تَطْلُعُ الشَّمْسُ بَازِغَةً ، وَحِينَ يَقُومُ قَائِمُ الظَّهِيرَةِ حَتَّى تَمِيلَ الشَّمْسُ ، وَحِينَ تَضَيَّفُ لِلْغُرُوبِ حَتَّى تَغْرُبَ " .
´‘Uqbah bin ‘Amir Al-Juhani said:` “There are three times during the day when the Messenger of Allah (ﷺ) forbade us to offer the funeral prayer or bury our dead: When the sun has fully risen (until it is higher up in the sky), when it is overhead at noon until it has passed the meridian, and when it is starting to set until it has set.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1519
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/المسافرین 51 ( 831 ) ، سنن ابی داود/الجنائز55 ( 3192 ) ، سنن الترمذی/الجنائز41 ( 1030 ) ، سنن النسائی/المواقیت 30 ( 561 ) ، 33 ( 566 ) ، الجنائز89 ( 2015 ) ، ( تحفة الأشراف : 9939 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/152 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 142 ( 1472 ) ( صحیح ) »
Hadith 1535
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ . ح وحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ جَمِيعًا ، عَنْ يُونُسَ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَيْنِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ أَخَاكُمُ النَّجَاشِيَّ قَدْ مَاتَ فَصَلُّوا عَلَيْهِ " ، قَالَ : فَقَامَ فَصَلَّيْنَا خَلْفَهُ ، وَإِنِّي لَفِي الصَّفِّ الثَّانِي ، فَصَلَّى عَلَيْهِ .
´It was narrated from ‘Imran bin Husain:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Your brother Najashi has died, so offer the funeral prayer for him.” Then he stood and we prayed behind him. I was in the second row and two rows prayed for him.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1535
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الجنائز 48 ( 1039 ) ، سنن النسائی/الجنائز 72 ( 1977 ) ، ( تحفة الأشراف : 10889 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الجنائز 22 ( 953 ) ، مسند احمد ( 4/431 ، 433 ، 441 ) ( صحیح ) »
Hadith 1602
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُوقَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ الْأَسْوَدِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ عَزَّى مُصَابًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ " .
´It was narrated that ‘Abdullah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Whoever consoles a person stricken by calamity will have a reward equal to his.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1602
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1073), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 436
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الجنائز 72 ( 1073 ) ، ( تحفة الأشراف : 9166 ) ( ضعیف ) » ( سند میںعلی بن عاصم ضعیف ہے ، ابن الجوزی نے اس حدیث کو الموضوعات میں داخل کیا ہے ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 765 )
Hadith 1689
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ لَمْ يَدَعْ قَوْلَ الزُّورِ وَالْجَهْلَ وَالْعَمَلَ بِهِ ، فَلَا حَاجَةَ لِلَّهِ فِي أَنْ يَدَعَ طَعَامَهُ وَشَرَابَهُ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` ‘Whoever does not give up evil and ignorant speech, and acting in accordance with that, Allah has no need of his giving up his food and drink.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1689
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الصوم 8 ( 1903 ) ، سنن ابی داود/الصوم 25 ( 2362 ) ، سنن الترمذی/الصوم 16 ( 707 ) ، ( تحفة الأشراف : 14321 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/452 ، 505 ) ( صحیح ) »
Hadith 1690
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " رُبَّ صَائِمٍ لَيْسَ لَهُ مِنْ صِيَامِهِ إِلَّا الْجُوعُ ، وَرُبَّ قَائِمٍ لَيْسَ لَهُ مِنْ قِيَامِهِ إِلَّا السَّهَرُ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “There are people who fast and get nothing from their fast except hunger, and there are those who pray and get nothing from their prayer but a sleepless night.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1690
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 12947 ، ومصباح الزجاجة : 612 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/373 ) ، سنن الدارمی/الرقاق 12 ( 2762 ) ( حسن صحیح ) »
Hadith 1896
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ أَبِي بَلْجٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاطِبٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " فَصْلُ مَا بَيْنَ الْحَلَالِ وَالْحَرَامِ الدُّفُّ ، وَالصَّوْتُ فِي النِّكَاحِ " .
´It was narrated from Muhammad bin Hatib that the Messenger of Allah said:` “What differentiates between the lawful and the unlawful is (beating) the Daff and raising the voices (in song) at the time of marriage.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1896
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/النکاح 6 ( 1088 ) ، سنن النسائی/النکاح 72 ( 3371 ) ، ( تحفة الأشراف : 11221 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/418 ، 4/259 ) ( حسن ) »
Hadith 1919
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا أَتَى امْرَأَتَهُ ، قَالَ : اللَّهُمَّ جَنِّبْنِي الشَّيْطَانَ ، وَجَنِّبْ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنِي ، ثُمَّ كَانَ بَيْنَهُمَا وَلَدٌ لَمْ يُسَلِّطْ اللَّهُ عَلَيْهِ الشَّيْطَانَ ، أَوْ لَمْ يَضُرَّهُ " .
´It was narrated from Ibn `Abbas:` that the Prophet said: “When anyone of you has intercourse with his wife, let him say: Allahumma jannibnish-Shaitana wa jannibish-Shaitana ma razaqtani (O Allah, keep Satan away from me and keep Satan away from that with which You bless me).' Then if they have a child, Allah will never allow Satan to gain control over him or he will never harm him.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1919
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « ( صحیح ) »
Hadith 2100
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ الْبَجَلِيُّ ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى ، عَنْ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ قَالَ : إِنِّي بَرِيءٌ مِنَ الْإِسْلَامِ ، فَإِنْ كَانَ كَاذِبًا ، فَهُوَ كَمَا قَالَ ، وَإِنْ كَانَ صَادِقًا لَمْ يَعُدْ إِلَى الْإِسْلَامِ سَالِمًا " .
´It was narrated from Abdullah bin Buraidah that his father told that :` the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever says: 'I have nothing to do with Islam,' if he is lying then he is as he said, and if he is telling the truth, his Islam will not be sound."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Expiation / Hadith: 2100
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الأیمان 9 ( 3258 ) ، سنن النسائی/الأیمان 7 ( 3803 ) ، ( تحفة الأشراف : 1959 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/355 ، 356 ) ( صحیح ) »
Hadith 2121
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَمِينُكَ عَلَى مَا يُصَدِّقُكَ بِهِ صَاحِبُكَ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "Your oath is as your companion understands it to be."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Expiation / Hadith: 2121
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « أنظر ما قبلہ ( صحیح ) »
Hadith 2152
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ هَمَّامٍ ، عَنْ فَرْقَدٍ السَّبَخِيِّ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَكْذَبُ النَّاسِ الصَّبَّاغُونَ وَالصَّوَّاغُونَ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "The most dishonest of people are the dyers and the goldsmiths. "[1]
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2152
Hadith Grading الألبانی: موضوع  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, فرقد السبخي: ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 456
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 14838 ، ومصباح الزجاجة : 762 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/292 ، 324 ، 345 ) ( موضوع ) » ( سند میں فرقد سبخی غیر قوی ، اور عمر بن ہارون کذاب ہے ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 144 )
Hadith 2245
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا عُهْدَةَ بَعْدَ أَرْبَعٍ " .
´It was narrated from 'Uqbah bin 'Amir that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "There is no contractual obligation after four (days)."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2245
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (3506،3507), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 459
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/البیوع 72 ( 3506 ) ، ( تحفة الأشراف : 9917 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/143 ، 150 ، 152 ) ، سنن الدارمی/البیوع 18 ( 2594 ) ( ضعیف ) » ( سند میں ہشیم مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے )
Hadith 2296
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، ح وحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مُسْلِمٍ الْمُلَائِيِّ ، سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، يَقُولُ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُجِيبُ دَعْوَةَ الْمَمْلُوكِ " .
´It was narrated from Muslim Al-Mula'i that he heard Anas bin Malik say:` "The Messenger of Allah (ﷺ) used to accept the invitation of a slave."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2296
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1017) والحديث الآتي (4178), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 461
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الجنائز 32 ( 1017 ) ، ( تحفة الأشراف : 1588 ) ، ( یہ حدیث مکرر ہے ، ملاحظہ ہو : 4178 ) ( ضعیف ) » ( سند میں مسلم الملائی ضعیف راوی ہیں )
Hadith 2325
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ الْجَحْدَرِيُّ ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى ، قَالَا : حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ هَاشِمٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نِسْطَاسٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ حَلَفَ بِيَمِينٍ آثِمَةٍ عِنْدَ مِنْبَرِي هَذَا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ وَلَوْ عَلَى سِوَاكٍ أَخْضَرَ " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` 'Whoever swears a false oath near this pulpit of mine, let him take his place in Hell, even if it is for a green twig.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2325
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الأیمان 3 ( 2346 ) ، ( تحفة الأشراف : 2376 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الأقضیة 8 ( 10 ) ، مسند احمد ( 3/344 ) ( صحیح ) »
Hadith 2362
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبِيدَةَ السَّلْمَانِيِّ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ ، سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ النَّاسِ خَيْرٌ ؟ قَالَ : " قَرْنِي ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ، ثُمَّ يَجِيءُ قَوْمٌ تَبْدُرُ شَهَادَةُ أَحَدِهِمْ يَمِينَهُ وَيَمِينُهُ شَهَادَتَهُ " .
´'Abdullah bin Mas'ud said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) was asked, 'Which of the people are best?' He said: 'My generation, then those that follow them, then those that follow them. Then there will come people whose testimony precedes their oath and whose oath precedes their testimony.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2362
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الشہادات 9 ( 2652 ) ، صحیح مسلم/فضائل الصحابة 52 ( 2533 ) ، سنن الترمذی/المناقب 57 ( 3859 ) ، ( تحفة الأشراف : 9403 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/ 378 ، 417 ، 434 ، 438 ، 442 ) ( صحیح ) »
Hadith 2383
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا دَاوُدُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْعُمْرَى جَائِزَةٌ لِمَنْ أُعْمِرَهَا ، وَالرُّقْبَى جَائِزَةٌ لِمَنْ أُرْقِبَهَا " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Umra belongs to the one to whom it is given, and Ruqba belongs to the one to whom it is given.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Gifts / Hadith: 2383
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/البیوع 89 ( 3558 ) ، سنن الترمذی/الأحکام 16 ( 1351 ) ، سنن النسائی/العمريٰ ( 3769 ) ، ( تحفة الأشراف : 2705 ) ( صحیح ) »
Hadith 2491
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، وَعَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو مَالِكٍ النَّخَعِيُّ ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَيْمُونٍ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ حُذَيْفَةَ ، عَنْ أَبِيهِ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ بَاعَ دَارًا وَلَمْ يَجْعَلْ ثَمَنَهَا فِي مِثْلِهَا لَمْ يُبَارَكْ لَهُ فِيهَا " .
´It was narrated from Hudhaifah bin Yaman that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever sells a house and does not use the money for something similar, will not to be blessed therein.' ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Pawning / Hadith: 2491
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, ضعيف, يوسف بن ميمون المخزومي: ضعيف (تقريب: 7889), و قال الھيثمي: وضعفه الجمھور (مجمع الزوائد 200/10) وأبومالك النخعي: متروك, وللحديث شاھد ضعيف عند البيهقي (6/ 33،34), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 469
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3394 ، ومصباح الزجاجة : 882 ) ( حسن ) » ( سند میں یوسف بن میمون ضعیف راوی ہیں ، لیکن یزید بن أبی خالد کی بیہقی میں متابعت سے یہ حسن ہے )
Hadith 2538
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، أَنْبَأَنَا عِيسَى بْنُ يَزِيدَ ، قَالَ : أَظُنُّهُ ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " حَدٌّ يُعْمَلُ بِهِ فِي الْأَرْضِ خَيْرٌ لِأَهْلِ الْأَرْضِ مِنْ أَنْ يُمْطَرُوا أَرْبَعِينَ صَبَاحًا " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “A legal punishment that is carried out in the land is better for the people of that land than if it were to rain for forty days.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2538
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, نسائي (4908،4909), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 470
Hadith Takhrij « سنن النسائی/قطع السارق 7 ( 4919 ، 4920 موقوفاً ) ، ( تحفة الأشراف : 14888 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/362 ، 402 ) ( حسن ) » ( سند میں جریر بن یزید ضعیف راوی ہے ، لیکن شواہد کی بناء پر حدیث حسن ہے )
Hadith 2620
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زِيَادٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَعَانَ عَلَى قَتْلِ مُؤْمِنٍ بِشَطْرِ كَلِمَةٍ ، لَقِيَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ مَكْتُوبٌ بَيْنَ عَيْنَيْهِ آيِسٌ مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever helps to kill a believer, even with half a world, he will meet Allah (SWT) with (the words) written between his eyes, 'He has no hope of the mercy of Allah (SWT).”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2620
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, ضعيف, يزيد بن زياد الشامي: متروك, وللحديث شواهد ضعيفة عند البيهقي (22/8)وغيره, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 473
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 13314 ، ومصباح الزجاجة : 929 ) ( ضعیف جدا ) » ( سند میں یزید بن زیاد منکر الحدیث اور متروک الحدیث ہے )
Hadith 2671
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ أَبِي الْحُرِّ ، عَنِ الْخَشْخَاشِ الْعَنْبَرِيِّ ، قَالَ : أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعِيَ ابْنِي فَقَالَ : " لَا تَجْنِي عَلَيْهِ وَلَا يَجْنِي عَلَيْكَ " .
´It was narrated that Khashkhash Al-Anbari said:` “I came to the Prophet (ﷺ) and my son was with me. He said: 'You will not be punished because of his crime and he will not be punished because of yours.'”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2671
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3534 ، ومصباح الزجاجة : 942 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/345 ، 5/81 ) ( صحیح ) »
Hadith 3326
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ , وَعَمْرُو بْنُ رَافِعٍ , قَالَا : حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ الْمَدَنِيُّ , عَنْ أَبِي حَازِمٍ , عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ , قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَأْكُلُ الرُّطَبَ بِالْبِطِّيخِ " .
´It was narrated that Sahl bin Sa’d said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) used to eat dates with melon.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Food / Hadith: 3326
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4792 ، ومصباح الزجاجة : 1146 ) ( صحیح ) » ( سند میں یعقوب بن ولید ضعیف راوی ہے ، لیکن شواہد کی بناء پر یہ حدیث صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 57- 98 مختصر الشمائل المحدیہ : 170 )
Hadith 3350
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو يَحْيَى , عَنْ يَحْيَى الْبَكَّاءِ , عَنْ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : تَجَشَّأَ رَجُلٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ : " كُفَّ جُشَاءَكَ عَنَّا , فَإِنَّ أَطْوَلَكُمْ جُوعًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ , أَكْثَرُكُمْ شِبَعًا فِي دَارِ الدُّنْيَا " .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “A man burped in the presence of the Prophet (ﷺ) and he said: ‘Withhold your burps from us! For the most hungry of you on the Day of Resurrection will be those who most ate their fill in this world.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Food / Hadith: 3350
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (2478), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 497
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/القیامة 37 ( 2478 ) ، ( تحفة الأشراف : 8563 ) ( حسن ) » ( سند میں عبدالعزیز بن عبد اللہ منکر الحدیث ، اور یحییٰ البکاء ضعیف راوی ہیں ، لیکن حدیث شاہد کی وجہ سے حسن ہے ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 343 )
Hadith 3490
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ , حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ , عَنْ مَنْصُورٍ , وَيُونُسُ , عَنْ الْحَسَنِ , عَنْ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَيْنِ ، قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " عَنِ الْكَيِّ فَاكْتَوَيْتُ , فَمَا أَفْلَحْتُ وَلَا أَنْجَحْتُ " .
´It was narrated that ‘Imran bin Husain said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade cauterization. I had myself cauterized and I have not prospered or succeeded.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Medicine / Hadith: 3490
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 10809 ، 10814 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الطب 7 ( 3865 ) ، سنن الترمذی/الطب 10 ( 2049 ) ، مسند احمد ( 4/427 ، 444 ، 446 ) ( صحیح ) »
Hadith 3493
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الطَّنَافِسِيُّ , عَنْ الْأَعْمَشِ , عَنْ أَبِي سُفْيَانَ , عَنْ جَابِرٍ , قَالَ : مَرِضَ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ مَرَضًا , " فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَبِيبًا , فَكَوَاهُ عَلَى أَكْحَلِهِ " .
´It was narrated that Jabir said:` “Ubayy bin Ka’b fell sick, and the Prophet (ﷺ) sent a doctor to him who cauterized him on his medical arm vein.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Medicine / Hadith: 3493
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/السلام 26 ( 2207 ) ، سنن ابی داود/الطب 6 ( 3864 ) ، ( تحفة الأشراف : 2296 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/303 ، 304 ، 315 ، 371 ) ( صحیح ) »
Hadith 3544
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ , حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ , عَنْ رَجُلٍ مِنْ آلِ الشَّرِيدِ يُقَالُ لَهُ عَمْرٌو , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ : كَانَ فِي وَفْدِ ثَقِيفٍ رَجُلٌ مَجْذُومٌ , فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " ارْجِعْ فَقَدْ بَايَعْنَاكَ " .
´It was narrated from a man from the family of Sharid whose name was ‘Amr, that his father said:` “There was a leper among the delegation of Thaqif. The Prophet (ﷺ) sent word to him: ‘Go back, for we have accepted your oath of allegiance.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Medicine / Hadith: 3544
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/السلام 36 ( 2231 ) ، سنن النسائی/البیعة 19 ( 4187 ) ، ( تحفة الأشراف : 4837 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/389 ، 390 ) ( صحیح ) »
Hadith 3717
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ , حَدَّثَنَا جَرِيرٌ , عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ عَنْ مَجْلِسِهِ ثُمَّ رَجَعَ , فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet(ﷺ) said:` "When one of you gets up from his spot, then comes back, he has more right to it."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Etiquette / Hadith: 3717
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 12621 ، ومصباح الزجاجة : 1298 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/السلام 12 ( 2179 ) ، سنن ابی داود/الأدب 30 ( 4853 ) ، مسند احمد ( 2/342 ، 527 ) ، سنن الدارمی/الإستئذان 25 ( 2696 ) ( صحیح ) »
Hadith 3984
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ , عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ , عَنْ الشَّعْبِيِّ , قَالَ : سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ , يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ : وَأَهْوَى بِإِصْبَعَيْهِ إِلَى أُذُنَيْهِ , سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ : " الْحَلَالُ بَيِّنٌ , وَالْحَرَامُ بَيِّنٌ , وَبَيْنَهُمَا مُشْتَبِهَاتٌ لَا يَعْلَمُهَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ , فَمَنِ اتَّقَى الشُّبُهَاتِ اسْتَبْرَأَ لِدِينِهِ وَعِرْضِهِ , وَمَنْ وَقَعَ فِي الشُّبُهَاتِ وَقَعَ فِي الْحَرَامِ , كَالرَّاعِي حَوْلَ الْحِمَى يُوشِكُ أَنْ يَرْتَعَ فِيهِ , أَلَا وَإِنَّ لِكُلِّ مَلِكٍ حِمَى , أَلَا وَإِنَّ حِمَى اللَّهِ مَحَارِمُهُ , أَلَا وَإِنَّ فِي الْجَسَدِ مُضْغَةً , إِذَا صَلُحَتْ صَلُحَ الْجَسَدُ كُلُّهُ , وَإِذَا فَسَدَتْ فَسَدَ الْجَسَدُ كُلُّهُ , أَلَا وَهِيَ الْقَلْبُ " .
´While on the pulpit, pointing with this fingers towards his ears, Nu’man bin Bashir said:` “I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: ‘That which is lawful is plain and that which is unlawful is plain, and between them are matters that are not clear, about which not many people know. Thus he who guards against the unclear matters, he clears himself with regard to his religion and his honor. But he who falls into the unclear matters, he falls into that which is unlawful. Like the shepherd who pastures around a sanctuary, all but grazing therein. Every king has a sanctuary. And beware! Allah’s sanctuary is His prohibitions. Beware! In the body there is a piece of flesh which, if it is sound, the whole body will be sound, and if it is corrupt, the whole body will be corrupt. It is the heart.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Tribulations / Hadith: 3984
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الإیمان 39 ( 52 ) ، البیوع 2 ( 2051 ) ، صحیح مسلم/المساقاة 20 ( 1599 ) ، سنن ابی داود/البیوع 3 ( 3329 ، 3330 ) ، سنن الترمذی/البیوع 1 ( 1205 ) ، سنن النسائی/البیوع 2 ( 4458 ) ، ( تحفة الأشراف : 11624 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/275 ) ، سنن الدارمی/البیوع 1 ( 2573 ) ( صحیح ) »
Hadith 3998
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ الصَّوَّافُ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ , عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ . ح وحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ , عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ , عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ , عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا أَدَعُ بَعْدِي فِتْنَةً أَضَرَّ عَلَى الرِّجَالِ , مِنَ النِّسَاءِ " .
´It was narrated from Usamah bin Zaid that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “I am not leaving behind me any tribulation that is more harmful to men than women.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Tribulations / Hadith: 3998
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/النکاح 16 ( 5096 ) ، صحیح مسلم/الذکر والدعاء 26 ( 2741 ) ، سنن الترمذی/الأدب 31 ( 2780 ) ، ( تحفة الأشراف : 99 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/ 200 ، 210 ) ( صحیح ) »
Hadith 4178
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ , حَدَّثَنَا جَرِيرٌ , عَنْ مُسْلِمٍ الْأَعْوَرِ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَعُودُ الْمَرِيضَ , وَيُشَيِّعُ الْجِنَازَةَ , وَيُجِيبُ دَعْوَةَ الْمَمْلُوكِ , وَيَرْكَبُ الْحِمَارَ , وَكَانَ يَوْمَ قُرَيْظَةَ , وَالنَّضِيرِ عَلَى حِمَارٍ , وَيَوْمَ خَيْبَرَ عَلَى حِمَارٍ مَخْطُومٍ بِرَسَنٍ مِنْ لِيفٍ , وَتَحْتَهُ إِكَافٌ مِنْ لِيفٍ " .
´It was narrated that Anas bin Malik said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) used to visit the sick, attend funerals, accept the invitations of slaves and ride donkeys. On the day (of the battle) of Quraizah and Nadir, he was riding a donkey. On the day of Khaibar he was riding a donkey that was bridled with palmfibers and beneath him was a packsaddle made of palmfibers.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Zuhd / Hadith: 4178
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف / تقدم:2296
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الجنائز 32 ( 1017 ) ، ( تحفة الأشراف : 1588 ) ( ضعیف ) » ( سند میں مسلم الاعور ضعیف ہیں )
Hadith 4183
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ , حَدَّثَنَا جَرِيرٌ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ , عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو أَبِي مَسْعُودٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ مِمَّا أَدْرَكَ النَّاسُ مِنْ كَلَامِ النُّبُوَّةِ الْأُولَى , إِذَا لَمْ تَسْتَحْيِ فَاصْنَعْ مَا شِئْتَ " .
´It was narrated from ‘Uqbah bin ‘Amr, Abu Mas’ud, that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Among the words that people learned from the earlier Prophets are: ‘If you feel no shame, then do as you wish.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Zuhd / Hadith: 4183
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/أحادیث الأنبیاء 54 ( 3483 ) ، سنن ابی داود/الأدب 7 ( 4797 ) ، ( تحفة الأشراف : 9982 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/121 ، 122 ، 5/273 ) ( صحیح ) »
Hadith 4241
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ , حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَشْعَرِيُّ , عَنْ عِيسَى بْنِ جَارِيَةَ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَجُلٍ يُصَلِّي عَلَى صَخْرَةٍ , فَأَتَى نَاحِيَةَ مَكَّةَ فَمَكَثَ مَلِيًّا ثُمَّ انْصَرَفَ , فَوَجَدَ الرَّجُلَ يُصَلِّي عَلَى حَالِهِ فَقَامَ فَجَمَعَ يَدَيْهِ , ثُمَّ قَالَ : " يَا أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمْ بِالْقَصْدِ " , ثَلَاثًا , " فَإِنَّ اللَّهَ لَا يَمَلُّ حَتَّى تَمَلُّوا " .
´It was narrated that Jabir bin ‘Abdullah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) passed by a man who was praying on a rock, and he went towards Makkah and stayed a while, then he left and found the man still praying as he had been. He stood up and clasped his hands, then said: “O people, you should observe moderation,” three times, “for Allah does not get tired (of giving reward) but you get tired.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Zuhd / Hadith: 4241
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2570 ، ومصباح الزجاجة : 1516 ) ( صحیح ) »