Hadith 228
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي عَاتِكَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عَلَيْكُمْ بِهَذَا الْعِلْمِ قَبْلَ أَنْ يُقْبَضَ ، وَقَبْضُهُ أَنْ يُرْفَعَ ، وَجَمَعَ بَيْنَ إِصْبَعَيْهِ الْوُسْطَى وَالَّتِي تَلِي الْإِبْهَامَ هَكَذَا " ، ثُمَّ قَالَ : " الْعَالِمُ ، وَالْمُتَعَلِّمُ شَرِيكَانِ فِي الْأَجْرِ ، وَلَا خَيْرَ فِي سَائِرِ النَّاسِ " .
´It was narrated that Abu Umamah said:` "The Messenger of Allah said: 'You must acquire this knowledge before it is taken away, and its taking away means that it will be lifted up.' He joined his middle finger and the one that next to the thumb like this, and said: 'The scholar and the seeker of knowledge will share the reward, and there is no good in the rest of the people.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: The Book of the Sunnah / Hadith: 228
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, علي بن يزيد: ضعيف, و عثمان بن أبي العاتكة: ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 382
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4918 ، ومصباح الزجاجة : 86 ) ، وقد أخرجہ : سنن الدارمی/المقدمة 26 ( 246 ) ( ضعیف ) » ( اس کی سند میں علی بن یزید الہانی سخت ضعیف راوی ہے ، اور عثمان بن أبی عاتکہ کی علی بن یزید سے روایت میں ضعف ہے ، اور قاسم بن عبدالرحمن الدمشقی بھی متکلم فیہ راوی ہیں ، خلاصہ یہ کہ یہ سند ضعیف ہے ، بلکہ علماء کے نزدیک یہ سند ضعف میں مشہور ہے ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 2/143 )
Hadith 245
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ ، حَدَّثَنَا مُعَانُ بْنُ رِفَاعَةَ ، حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ يَزِيدَ ، قَالَ : سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : " مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمٍ شَدِيدِ الْحَرّ نَحْوَ بَقِيعِ الْغَرْقَدِ ، وَكَانَ النَّاسُ يَمْشُونَ خَلْفَهُ ، فَلَمَّا سَمِعَ صَوْتَ النِّعَالِ وَقَرَ ذَلِكَ فِي نَفْسِهِ ، فَجَلَسَ حَتَّى قَدَّمَهُمْ أَمَامَهُ لِئَلَّا يَقَعَ فِي نَفْسِهِ شَيْءٌ مِنَ الْكِبْرِ " .
´It was narrated that Abu Umamah said:` "The Prophet walked on a very hot day towards Baqi' Al-Gharqad (graveyard of Al-Madinah), and the people were walking behind him. When he heard the sound of their shoes, it affected his soul so he sat down until he made them go ahead of him, lest that make him feel too proud."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: The Book of the Sunnah / Hadith: 245
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, علي بن يزيد: ضعيف, ومعان بن رفاعة: لين الحديث كثير الإرسال (تقريب: 6747), والحديث ضعفه البوصيري, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 383
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4915 ، ومصباح الزجاجة : 98 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/266 ) ( ضعیف ) » ( علی بن یزید الألہانی ضعیف و منکر الحدیث ہیں ، نیز القاسم بھی ضعیف ہیں ، اور اس سند پر کلام کے لئے ملاحظہ ہو حدیث نمبر : 228 )
Hadith 289
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي الْعَاتِكَةِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " تَسَوَّكُوا فَإِنَّ السِّوَاكَ مَطْهَرَةٌ لِلْفَمِ ، مَرْضَاةٌ لِلرَّبِّ ، مَا جَاءَنِي جِبْرِيلُ إِلَّا أَوْصَانِي بِالسِّوَاكِ ، حَتَّى لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ يُفْرَضَ عَلَيَّ وَعَلَى أُمَّتِي ، وَلَوْلَا أَنِّي أَخَافُ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَفَرَضْتُهُ لَهُمْ ، وَإِنِّي لَأَسْتَاكُ حَتَّى لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ أُحْفِيَ مَقَادِمَ فَمِي " .
´It was narrated from Abu Umamah that:` The Messenger of Allah said: "Use the tooth stick, for the tooth stick purifies the mouth and is pleasing to the Lord. Jibril never came to me but he advised me to use the tooth stick, until I feared that it would be made obligatory for me and my Ummah. Were it not that I fear that it would be too difficult for my Ummah, I would have enjoined it upon them. And I use the tooth stick until I fear that I may make the front of my mouth sore.' (i.e. my gums) (or cause my teeth to fall out due to brushing them so often)."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 289
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, عثمان بن أبي العاتكة: ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 386
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4917 ، ومصباح الزجاجة : 119 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/263 ) ( ضعیف ) » ( حدیث کی سند میں مذکور علی بن یزید منکر الحدیث ہے ، نیز عثمان کی علی بن یزید سے روایت کی علماء نے تضعیف کی ہے )
Hadith 299
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زَحْرٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا يَعْجِزْ أَحَدُكُمْ إِذَا دَخَلَ مِرْفَقَهُ أَنْ يَقُولَ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الرِّجْسِ النَّجِسِ ، الْخَبِيثِ الْمُخْبِثِ ، الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ " .
´It was narrated from Abu Umamah that:` The Messenger of Allah said: "None of you should fail to say, when he enters his toilet: 'Allahumma inni a`udhu bika minar-rijsin-najis, al-khabithil-mukhbith, ash-Shaitanir-rajim (O Allah, I seek refuge with You from the filthy and impure, the evil one with evil companions, the accursed Shaitan).'" (Da'if) Another chain with a slightly different wording from Ibn Abi Maryam who mentioned similar, but he did not say in his narration: "Minar-rijsin-najis (From the filthy and the impure)" he only said: "Minal-khabithil-mukhbith, ash-Shaitanir-rajim (From the evil one with evil companions, the accursed Shaitan)."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 299
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, علي بن يزيد:ضعيف, والحديث ضعفه البوصيري, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 386
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4914 ، ومصباح الزجاجة : 121 ) ( ضعیف ) » ( اس میں عبیداللہ بن زحر ، علی بن یزید اور القاسم ضعیف ہیں ، نیز ملاحظہ : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 2189 )
Hadith 1857
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي الْعَاتِكَةِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : " مَا اسْتَفَادَ الْمُؤْمِنُ بَعْدَ تَقْوَى اللَّهِ خَيْرًا لَهُ مِنْ زَوْجَةٍ صَالِحَةٍ ، إِنْ أَمَرَهَا أَطَاعَتْهُ ، وَإِنْ نَظَرَ إِلَيْهَا سَرَّتْهُ ، وَإِنْ أَقْسَمَ عَلَيْهَا أَبَرَّتْهُ ، وَإِنْ غَابَ عَنْهَا نَصَحَتْهُ فِي نَفْسِهَا ، وَمَالِهِ " .
´It was narrated from Abu Umamah that:` the Prophet used to say: “Nothing is of more benefit to the believer after Taqwa of Allah than a righteous wife whom, if he commands her she obeys him, if he looks at her he is pleased, if he swears an oath concerning her she fulfills it, and when he is away from her she is sincere towards him with regard to herself and his wealth.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1857
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, علي بن يزيد وعثمان بن أبي العاتكة: ضعيفان, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 446
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4919 ، ومصباح الزجاجة : 659 ) ( ضعیف ) » ( سند میں علی بن زید بن جدعان ضعیف ہے )
Hadith 3662
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ , حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ , حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي الْعَاتِكَةِ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ , عَنْ الْقَاسِمِ , عَنْ أَبِي أُمَامَةَ , أَنَّ رَجُلًا , قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , مَا حَقُّ الْوَالِدَيْنِ عَلَى وَلَدِهِمَا ؟ قَالَ : " هُمَا جَنَّتُكَ وَنَارُكَ " .
´Abu Umamah narrated that a man said that:` "O Allah's Messenger(ﷺ), what are the rights of parents over their child?" He said:"They are your Paradise and your Hell." (Daif)
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Etiquette / Hadith: 3662
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, قال البوصيري: ’’ ھذا إسناد ضعيف،وقال الساجي: اتفق أھل النقل علي ضعف علي بن يزيد ‘‘, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 508
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4920 ، ومصباح الزجاجة : 1273 ) ( ضعیف ) » ( سند میں علی بن یزید ضعیف راوی ہیں )
Hadith 3954
حَدَّثَنَا رَاشِدُ بْنُ سَعِيدٍ الرَّمْلِيُّ , حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ , عَنْ الْوَلِيدِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي السَّائِبِ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ , عَنْ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ أَبِي أُمَامَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " سَتَكُونُ فِتَنٌ يُصْبِحُ الرَّجُلُ فِيهَا مُؤْمِنًا وَيُمْسِي كَافِرًا , إِلَّا مَنْ أَحْيَاهُ اللَّهُ بِالْعِلْمِ " .
´It was narrated from Abu Umamah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “There will be tribulation in which a man will be a believer in the morning and a disbeliever by evening, except the one to whom Allah grants knowledge.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Tribulations / Hadith: 3954
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا وهو صحيح دون جملة العلم  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, علي بن يزيد: ضعيف, وأصل الحديث صحيح بالشواهد دون قوله: ’’ إلا من أحياه اﷲ بالعلم‘‘, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 517
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4916 ، ومصباح الزجاجة : 1389 ) ، وقد أخرجہ : سنن الدارمی/المقدمة 32 ( 350 ) ( ضعیف جداً ) » ( سند میں علی بن یزید منکر الحدیث اور متروک ہے ، علم کے جملہ کے بغیر اصل متن صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 3696 )