Hadith 88
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ يَزِيدَ الرِّقَاشِيِّ ، عَنْ غُنَيْمِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ ، قَال : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَثَلُ الْقَلْبِ مَثَلُ الرِّيشَةِ تُقَلِّبُهَا الرِّيَاحُ بِفَلَاةٍ " .
´It was narrated that Abu Musa Al-Ash'ari said:` "The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'The likeness of the heart is that of a feather blown about by the wind in the desert.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Sunnah / Hadith: 88
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, يزيد الرقاشي ضعيف, وللحديث شواھد ضعيفة عند أحمد (408/4،419) وغيره وقال أبوموسي الأشعري رضي اللّٰه عنه: ’’ إنما سمي القلب قلبًا لتقلبه و إنما مثل القلب مثل ريشة بفلاة من الأرض ‘‘ رواه علي بن الجعد في مسنده (145) و أبو نعيم في حلية الأولياء (1/ 261) وسنده صحيح, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 378
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 9024 ، مصباح الزجاجة : 32 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/408 ، 419 ) ( صحیح ) » ( سند میں راوی یزید بن ابان الرقاشی ضعیف ہیں ، لیکن ان کی متابعت سعید بن ایاس الجریری نے کی ہے ، ''مسند احمد : 4/419 ، والسنة لابن أبی عاصم : 234 ، نیز مسند أحمد : 4/408''نے عاصم الاحول عن أبی کبشہ عن ابی موسیٰ سے بھی روایت کی ہے ، اس لئے یہ حدیث صحیح ہے )
Hadith 670
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ أَسْبَاطِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، وَالْأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ : عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقُرْءَانَ الْفَجْرِ إِنَّ قُرْءَانَ الْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا سورة الإسراء آية 78 ، قَالَ : " تَشْهَدُهُ مَلَائِكَةُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that:` The Messenger of Allah recited: And recite the Qur'an during the Fajr. Verily, the recitation of the Qur'an during Fajr is ever witnessed." He said: "It is witnessed by the angels of the night and the day."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Prayer / Hadith: 670
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « حدیث عبد اللہ بن مسعود تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3135 ) ، وحدیث أبي ہریرة أخرجہ : سنن الترمذی/الصلاة 47 ( 215 ) ، التفسیر 18 ( 3135 ) ، ( تحفة الأشراف : 12332 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الأذان 31 ( 648 ) ، صحیح مسلم/المساجد 42 ( 649 ) ، مسند احمد ( 2/233 ) ( صحیح ) »
Hadith 1368
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، وَأَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْآيَتَانِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ ، مَنْ قَرَأَهُمَا فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ " ، قَالَ حَفْصٌ فِي حَدِيثِهِ : قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ : فَلَقِيتُ أَبَا مَسْعُودٍ وَهُوَ يَطُوفُ فَحَدَّثَنِي بِهِ .
´It was narrated that Abu Mas`ud said:` The Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever recites the last two Verses of Surat Al-Baqarah at night, that will be sufficient for him.” In his narration (one of the narrators) Hafs said: “`Abdur-Rahman said: ‘I met Abu Mas`ud when he was performing Tawaf, and he narrated this to me.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1368
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/المغازي 12 ( 4008 ) ، صحیح مسلم/المسافرین 43 ( 808 ) ، سنن ابی داود/الصلاة 326 ( 1397 ) ، سنن الترمذی/فضائل القرآن 4 ( 2881 ) ، ( تحفةالأشراف : 9999 ، 10000 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/118 ، 121 ، 122 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 170 ( 1528 ) ( صحیح ) »
Hadith 2101
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل بْنِ سَمُرَةَ ، حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : سَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يَحْلِفُ بِأَبِيهِ ، فَقَالَ : " لَا تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ مَنْ حَلَفَ بِاللَّهِ فَلْيَصْدُقْ ، وَمَنْ حُلِفَ لَهُ بِاللَّهِ فَلْيَرْضَ ، وَمَنْ لَمْ يَرْضَ بِاللَّهِ فَلَيْسَ مِنَ اللَّهِ " .
´It was narrated that Ibn 'Umar said:` "The Messenger of Allah (ﷺ) heard a man taking an oath by his father and said: 'Do not make oaths by your forefathers. Whoever makes an oath by Allah, let him fulfill his oath, and if an oath is sworn for a person by Allah, let him accept it. Whoever is not content with Allah has nothing to do with Allah.'
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Expiation / Hadith: 2101
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ابن عجلان عنعن, وحديث ((لا تحلفوا بآبا ئكم)) صحيح متفق عليه (البخاري: 6648،مسلم 1646), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 454
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8439 ، ومصباح الزجاجة : 738 ) ( صحیح ) »
Hadith 3453
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ , حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ , عَنْ جَعْفَرِ بْنِ إِيَاسٍ , عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ , عَنْ أَبِي سَعِيدٍ , وَجَابِرٍ , قَالَا : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْكَمْأَةُ مِنَ الْمَنِّ , وَمَاؤُهَا شِفَاءٌ لِلْعَيْنِ , وَالْعَجْوَةُ مِنَ الْجَنَّةِ , وَهِيَ شِفَاءٌ مِنَ الْجِنَّةِ " ,
´It was narrated from Abu Sa`eed and Jabir that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Truffles are a type of manna, and their water is a healing for eye (diseases). And the `Ajwah* are from Paradise, and they are healing for possession.”** Another chain from Abu Sa`eed from the Prophet (ﷺ) with similar wording.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Medicine / Hadith: 3453
Hadith Grading الألبانی: صحيح بلفظ وهي شفاء من السم ق دون العجوة  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سليمان الأعمش عنعن, و روي الإمام أحمد (301/2 ح 8002) من حديث شھر بن حوشب عن أبي ھريرة عن النبي ﷺ قال: ((الكمأة من المن و ماؤھا شفاء للعين والعجوة من الجنة و ماؤھا شفاء من السم)) و سنده حسن و رواه الترمذي (2068), و حسنه و يأتي (الأصل: 3455), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 501
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2281 ، 2282 ، 4074 ، 4075 ، ومصباح الزجاجة : 1201 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/48 ) ( صحیح ) » ( «شفاء من السم» کے لفظ سے صحیح ہے ، «من الجنة» کے لفظ سے منکر ہے ، ملاحظہ ہو : سنن ابن ماجہ بتحقیق مشہور حسن ، نیز ملا حظہ ہو : آگے والی حدیث 3455 )