Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Page 9 of 28
Hadith 1409
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلَّا إِلَى ثَلَاثَةِ مَسَاجِدَ : مَسْجِدِ الْحَرَامِ ، وَمَسْجِدِي هَذَا ، وَالْمَسْجِدِ الْأَقْصَى " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “No one should prepare a mount (travel) to visit any mosque except three: the Sacred Mosque, this mosque of mine, and Aqsa Mosque.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب إقامة الصلاة والسنة / 1409
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الحج 95 ( 1397 ) ، ( تحفة الأشراف : 13283 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/فضائل الصلاة 1 ( 1189 ) ، سنن ابی داود/الحج 98 ( 2033 ) ، سنن النسائی/المساجد 10 ( 701 ) ، موطا امام مالک/الجمعة 7 ( 16 ) ، مسند احمد ( 2/234 ، 238 ، 278 ، 501 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 132 ( 1461 ) ( صحیح ) »
Hadith 1411
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَبْرَدِ مَوْلَى بَنِي خَطْمَةَ ، أَنَّهُ سَمِعَ أُسَيْدَ بْنَ ظُهَيْرٍ الْأَنْصَارِيَّ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَدِّثُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " صَلَاةٌ فِي مَسْجِدِ قُبَاءَ كَعُمْرَةٍ " .
´Abul-Abrad, the freed slave of Banu Khatmah, said that he heard Usaid bin Zuhair Ansari who was one of the Companions of the Prophet (ﷺ) narrating that the Prophet (ﷺ) said:` “One prayer in the Quba’ Mosque is like ‘Umrah.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب إقامة الصلاة والسنة / 1411
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الصلاة 126 ( 324 ) ، ( تحفة الأشراف : 155 ) ( صحیح ) »
Hadith 1425
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ حَكِيمٍ الضَّبِّيِّ ، قَالَ : قَالَ لِي أَبُو هُرَيْرَةَ : إِذَا أَتَيْتَ أَهْلَ مِصْرِكَ ، فَأَخْبِرْهُمْ أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " إِنَّ أَوَّلَ مَا يُحَاسَبُ بِهِ الْعَبْدُ الْمُسْلِمُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الصَّلَاةُ الْمَكْتُوبَةُ ، فَإِنْ أَتَمَّهَا وَإِلَّا قِيلَ انْظُرُوا هَلْ لَهُ مِنْ تَطَوُّعٍ ، فَإِنْ كَانَ لَهُ تَطَوُّعٌ أُكْمِلَتِ الْفَرِيضَةُ مِنْ تَطَوُّعِهِ ، ثُمَّ يُفْعَلُ بِسَائِرِ الْأَعْمَالِ الْمَفْرُوضَةِ مِثْلُ ذَلِكَ " .
´It was narrated that Anas bin Hakim Dabbi said:` “Abu Hurairah said to me: ‘When you go to your country, tell them that I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: “The first thing for which the Muslim will be brought to account on the Day of Resurrection will be the prescribed prayers. If they are complete, all well and good, otherwise it will be said: ‘Look and see whether he has any voluntary prayers.’ If he has any voluntary prayers, his prescribed prayers will be completed from his voluntary prayers. Then the same will be done with regard to all his obligatory deeds.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب إقامة الصلاة والسنة / 1425
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (864), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 427
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الصلاة 149 ( 864 ، 865 ) ، ( تحفة الأشراف : 12200 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الصلاة 189 ( 413 ) ، سنن النسائی/الصلاة 9 ( 466 ) ، مسند احمد ( 2/ 290 ، 425 ) ( صحیح ) »
Hadith 1427
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ عُبَيْدٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيل ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " أَيَعْجِزُ أَحَدُكُمْ إِذَا صَلَّى أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ ، أَوْ عَنْ يَمِينِهِ أَوْ عَنْ شِمَالِهِ ؟ " يَعْنِي : السُّبْحَةَ .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said:` “Is anyone of you incapable, when he prays, of stepping forwards or backwards, or to his right or left?” meaning in order to offer a voluntary prayer.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب إقامة الصلاة والسنة / 1427
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (1006), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 427
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الأاذان 57 ( 848 ) تعلیقاً ، سنن ابی داود/الصلاة 194 ( 1006 ) ، ( تحفة الأشراف : 12179 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/425 ) ( صحیح ) » ( سند میں لیث بن أبی سلیم ضعیف ، اور ابراہیم بن اسماعیل مجہول الحال ہیں ، لیکن حدیث شواہد کی بناء پر صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : صحیح ابی داود : 629 ، 922 ، 1034 )
Hadith 1429
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ . ح وحَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ تَمِيمِ بْنِ مَحْمُودٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِبْلٍ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ثَلَاثٍ : عَنْ نَقْرَةِ الْغُرَابِ ، وَعَنْ فِرْشَةِ السَّبُعِ ، وَأَنْ يُوطِنَ الرَّجُلُ الْمَكَانَ الَّذِي يُصَلِّي فِيهِ كَمَا يُوطِنُ الْبَعِيرُ " .
´It was narrated that ‘Abdur-Rahman bin Shibl said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade three things: Pecking like a crow, spreading (the forearms) like a beast of prey, and a man having a place in the mosque in which he usually offers the prayer, like a camel has a place to which it usually goes.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب إقامة الصلاة والسنة / 1429
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (862) نسائي (1113), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 427
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الصلاة 148 ( 862 ) ، سنن النسائی/التطبیق 55 ( 1113 ) ، ( تحفة الأشراف : 9701 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/428 ، 444 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 75 ( 1362 ) ( حسن ) »
Hadith 1431
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " صَلَّى يَوْمَ الْفَتْحِ فَجَعَلَ نَعْلَيْهِ عَنْ يَسَارِهِ " .
´It was narrated that ‘Abdullah bin Sa’ib said:` “I saw the Messenger of Allah (ﷺ) praying on the Day of the Conquest, and he put his shoes on his left.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب إقامة الصلاة والسنة / 1431
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الصلاة 89 ( 648 ) ، سنن النسائی/الافتتاح 76 ( 1008 ) ، ( تحفة الأشراف : 5314 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الأذان 106 ( 774 تعلیقاً ) ، صحیح مسلم/الصلاة 35 ( 455 ) ، مسند احمد ( 3/411 ) ( صحیح ) »
Hadith 1435
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خَمْسٌ مِنْ حَقِّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ : رَدُّ التَّحِيَّةِ ، وَإِجَابَةُ الدَّعْوَةِ ، وَشُهُودُ الْجِنَازَةِ ، وَعِيَادَةُ الْمَرِيضِ ، وَتَشْمِيتُ الْعَاطِسِ إِذَا حَمِدَ اللَّهَ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Five are the rights of the Muslim: Returning his greeting, accepting his invitation; attending his funeral; visiting the sick; and answering (saying Yarhamuk-Allah) to the one who sneezes, if he praises Allah (says Al-Hamdu Lillah).”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1435
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 15092 ، ومصباح الزجاجة : 506 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الجنائز2 ( 1240 ) ، صحیح مسلم/السلام 3 ( 2162 ) ، سنن النسائی/الجنائز 52 ( 1940 ) ، مسند احمد ( 2/321 ، 332 ، 357 ، 372 ، 388 ) ( صحیح ) »
Hadith 1438
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ السَّكُونِيُّ ، عَنْ مُوسَى بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا دَخَلْتُمْ عَلَى الْمَرِيضِ ، فَنَفِّسُوا لَهُ فِي الْأَجَلِ ، فَإِنَّ ذَلِكَ لَا يَرُدُّ شَيْئًا ، وَهُوَ يَطِيبُ بِنَفْسِ الْمَرِيضِ " .
´It was narrated from Abu Sa’eed Al-Khudri that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “When you enter upon one who is sick, cheer him up and give him hope of a long life, for that does not change anything (of the Divine Decree), but it will cheer the heart of the one who is sick.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1438
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (2087), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 428
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الطب 35 ( 087 ) ، ( تحفة الأشراف : 4292 ) ( ضعیف ) » ( موسیٰ بن محمد اس سند میں ضعیف ہیں ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 182 )
Hadith 1444
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ كَيْسَانَ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَقِّنُوا مَوْتَاكُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ " .
´It was narrated that Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` ‘Urge your dying ones to say La ilaha illallah.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1444
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الجنائز 1 ( 917 ) ، ( تحفة الأشراف : 13448 ) ( صحیح ) »
Hadith 1447
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ شَقِيقٍ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا حَضَرْتُمَ الْمَرِيضَ أَوِ الْمَيِّتَ ، فَقُولُوا خَيْرًا ، فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ يُؤَمِّنُونَ عَلَى مَا تَقُولُونَ " ، فَلَمَّا مَاتَ أَبُو سَلَمَةَ ، أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ أَبَا سَلَمَةَ قَدْ مَاتَ ، قَالَ : " قُولِي : اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَلَهُ ، وَأَعْقِبْنِي مِنْهُ عُقْبًى حَسَنَةً " ، قَالَتْ : فَفَعَلْتُ فَأَعْقَبَنِي اللَّهُ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْهُ ، مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
´It was narrated that Umm Salamah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘When you visit one who is sick or dying, say good things, for the angels say: Amin to whatever you say.’ When Abu Salamah died, I came to the Prophet (ﷺ) and said: ‘O Messenger of Allah! Abu Salamah has died.’ He said: ‘Say: “Allahummaghfir li wa lahu, wa a’qibni minhu ‘uqba hasanah (O Allah, forgive me and him, and compensate me with someone better than him).’” She said: ‘I said that, and Allah compensated me with someone better than him: Muhammad the Messenger of Allah (ﷺ).’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1447
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الجنائز 3 ( 919 ) ، سنن ابی داود/الجنائز 19 ( 3115 ) ، سنن الترمذی/الجنائز 7 ( 977 ) سنن النسائی/الجنائز 3 ( 1826 ) ، ( تحفة الأشراف : 18162 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الجنائز 14 ( 42 ) ، مسند احمد ( 6/291 ، 306 ، 322 ) ( صحیح ) »
Hadith 1448
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ ، عَنْ ابْنِ الْمُبَارَكِ ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ وَلَيْسَ بِالنَّهْدِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اقْرَءُوهَا عِنْدَ مَوْتَاكُمْ " ، يَعْنِي : يس .
´It was narrated from Ma’qil bin Yasar that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Recite Qur’an near your dying ones,” meaning Ya-Sin.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1448
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (3121), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 429
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الجنائز 24 ( 3121 ) ( تحفة الأشراف : 11479 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/26 ، 27 ) ( ضعیف ) » ( ملاحظہ ہو : الإرواء : 688 ، وسلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 5861 ، ابوعثمان کے والد مجہول ہیں )
Hadith 1456
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " قَبَّلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عُثْمَانَ بْنَ مَظْعُونٍ وَهُوَ مَيِّتٌ ، فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى دُمُوعِهِ تَسِيلُ عَلَى خَدَّيْهِ " .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) kissed ‘Uthman bin Maz’un when he had died, and it is as if I can see him with his tears flowing down his cheeks.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1456
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (3163) ترمذي (989), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 429
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الجنائز 40 ( 3163 ) ، سنن الترمذی/الجنائز 14 ( 989 ) ، ( تحفة الأشراف : 17459 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/43 ، 55 ، 2067 ) ( صحیح ) ( دوسری سند سے تقویت پاکر یہ حدیث صحیح ہے ، ورنہ اس کی سند میں عاصم بن عبیداللہ ضعیف ہیں ، تراجع الألبانی ، رقم : 495 ) »
Hadith 1458
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ، قَالَتْ : دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَنَحْنُ نُغَسِّلُ ابْنَتَهُ أُمَّ كُلْثُومٍ ، فَقَالَ : " اغْسِلْنَهَا ثَلَاثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ، إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ ، وَاجْعَلْنَ فِي الْآخِرَةِ كَافُورًا أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ ، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي " ، فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ ، " فَأَلْقَى إِلَيْنَا حَقْوَهُ ، وَقَالَ : أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ " .
´Muhammad bin Sirin narrated that Umm ‘Atiyyah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) entered upon us when we were washing his daughter Umm Kulthum. He said: ‘Wash her three or five times, or more than that if you think you need to, with water and lote leaves, and put camphor or a little camphor in (the water) for the last washing. When you have finished, call for me.’ When we finished, we called him, and he gave his waist-wrapper to us and said: ‘Shroud her with it.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1458
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الوضوء 31 ( 167 ) ، الجنائز 8 ( 1253 ) ، 9 ( 1254 ) ، 10 ( 1255 ) ، 11 ( 1256 ) ، 12 ( 1257 ) ، 13 ( 1258 ) ، 14 ( 1260 ) ، 15 ( 1261 ) ، 16 ( 1262 ) ، 17 ( 1263 ) ، صحیح مسلم/الجنائز 12 ( 939 ) ، سنن ابی داود/الجنائز 33 ( 31463142 ) ، سنن النسائی/الجنائز 28 ( 1882 ) ، 30 ( 1884 ) ، 36 ( 1895 ) ، ( تحفة الأشراف : 18094 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الجنائز 15 ( 990 ) ، موطا امام مالک/الجنائز 1 ( 2 ) ، مسند احمد ( 6/407 ، 408 ، 5/84 ، 85 ، 407 ) ( صحیح ) »
Hadith 1459
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ، عَنْ أَيُّوبَ ، حَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ، بِمِثْلِ حَدِيثِ مُحَمَّدٍ ، وَكَانَ فِي حَدِيثِ حَفْصَةَ " اغْسِلْنَهَا وِتْرًا ، وَكَانَ فِيهِ اغْسِلْنَهَا ثَلَاثًا ، أَوْ خَمْسًا ، وَكَانَ فِيهِ ابْدَءُوا بِمَيَامِنِهَا ، وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ مِنْهَا ، وَكَانَ فِيهِ أَنَّ أُمَّ عَطِيَّةَ قَالَتْ : وَامْشِطْنَهَا ثَلَاثَةَ قُرُونٍ " .
´It was narrated from Ayyub who said:` “Hafsah narrated to me, from Umm ‘Atiyyah” and it is similar to the Hadith of Muhammad. And in the narration of Hafsah it says: “Wash her an odd number of times.” And: “Wash her face three or five times.” And “Start on her right, with the places washed in ablution.” And it says that Umm ‘Atiyyah said: “And we combed her hair into three braids.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1459
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/ الجنائز 9 ( 1254 ) ، 13 ( 1258 ) ، صحیح مسلم/الجنائز 12 ( 939 ) ، سنن النسائی/الجنائز 34 ( 1889 ) ، ( تحفة الأشراف : 18115 ) ( صحیح ) »
Hadith 1469
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كُفِّنَ فِي ثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ بِيضٍ يَمَانِيَةٍ ، لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ ، وَلَا عِمَامَةٌ " ، فَقِيلَ لِعَائِشَةَ : إِنَّهُمْ كَانُوا يَزْعُمُونَ أَنَّهُ قَدْ كَانَ كُفِّنَ فِي حِبَرَةٍ ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ : " قَدْ جَاءُوا بِبُرْدِ حِبَرَةٍ فَلَمْ يُكَفِّنُوهُ " .
´It was narrated from ‘Aishah that the Prophet (ﷺ) was shrouded in three white Yemeni cloths, among which there was no shirt and no turban. It was said to ‘Aishah:` “They used to claim that he was shrouded in Hibarah.” ‘Aishah said: “They brought a Hibarah Burd, but they did not shroud him in it.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1469
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الجنائز 13 ( 941 ) ، سنن ابی داود/الجنائز 34 ( 3152 ) ، سنن الترمذی/الجنائز20 ( 996 ) ، سنن النسائی/الجنائز 39 ( 1900 ) ، ( تحفة الأشراف : 16786 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الجنائز 18 ( 1264 ) ، 23 ( 1271 ) ، 24 ( 1272 ) ، 94 ( 1387 ) ، موطا امام مالک/الجنائز 2 ( 5 ) مسند احمد ( 6/40 ، 93 ، 118 ، 132 ، 165 ) ( صحیح ) »
Hadith 1477
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَهِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَسْرِعُوا بِالْجِنَازَةِ ، فَإِنْ تَكُنْ صَالِحَةً فَخَيْرٌ تُقَدِّمُونَهَا إِلَيْهِ ، وَإِنْ تَكُنْ غَيْرَ ذَلِكَ فَشَرٌّ تَضَعُونَهُ عَنْ رِقَابِكُمْ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` ‘Hasten with the funeral (procession), for if the person was righteous then you are advancing him towards good, and if he was otherwise then it is evil which you are taking off of your necks.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1477
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الجنائز 51 ( 1315 ) ، صحیح مسلم/الجنائز 16 ( 944 ) ، سنن ابی داود/الجنائز50 ( 3181 ) ، سنن الترمذی/الجنائز30 ( 1015 ) ، سنن النسائی/الجنائز 44 ( 1911 ) ، ( تحفة الأشراف : 13124 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الجنائز 16 ( 56 ) ، مسند احمد ( 2/240 ) ( صحیح ) »
Hadith 1488
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، أَنْبَأَنَا شَيْبَانُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ صَلَّى عَلَيْهِ مِائَةٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ غُفِرَ لَهُ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said:` “Whoever has the funeral prayer offered for him by one hundred Muslims, he will be forgiven.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1488
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 12412 ، ومصباح الزجاجة : 530 ) ( صحیح ) »
Hadith 1490
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْيَزَنِيِّ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ هُبَيْرَةَ الشَّامِيِّ ، وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ قَالَ : كَانَ إِذَا أُتِيَ بِجِنَازَةٍ فَتَقَالَّ : مَنْ تَبِعَهَا ؟ جَزَّأَهُمْ ثَلَاثَةَ صُفُوفٍ ، ثُمَّ صَلَّى عَلَيْهَا ، وَقَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَا صَفَّ صُفُوفٌ ثَلَاثَةٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ عَلَى مَيِّتٍ إِلَّا أَوْجَبَ " .
´Malik bin Hubairah Ash-Shami, who was a Companion of the Prophet (ﷺ), said:` “If a funeral procession was brought and the number of people who followed it was considered to be small, they would be organized into three rows, then the funeral prayer would be offered.” He said: “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘No three rows of Muslims offer the funeral prayer for one who has died, but he will be guaranteed (Paradise).’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1490
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (3166) ترمذي (1028), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 431
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الجنائز 43 ( 3166 ) ، سنن الترمذی/الجنائز40 ( 1028 ) ، ( تحفة الأشراف : 11208 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/79 ) ( ضعیف ) » ( اس میں محمد بن اسحاق مدلس ہیں ، اور عنعنہ سے روایت کی ہے ، تراجع الألبانی : رقم : 363 )
Hadith 1492
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : مُرَّ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجِنَازَةٍ ، فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا خَيْرًا فِي مَنَاقِبِ الْخَيْرِ ، فَقَالَ : " وَجَبَتْ " ، ثُمَّ مَرُّوا عَلَيْهِ بِأُخْرَى ، فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا شَرًّا فِي مَنَاقِبِ الشَّرِّ ، فَقَالَ : " وَجَبَتْ ، إِنَّكُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` “A funeral passed by the Prophet (ﷺ) and they praised (the deceased) and spoke well of him and mentioned his good characteristics. He said: ‘(Paradise is) guaranteed for him.’ Then another funeral passed by and they spoke badly of him and mentioned his bad characteristics, and he the Prophet (ﷺ) said: ‘(Hell is) guaranteed for him. You are the witnesses of Allah on earth.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1492
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 15074 ، ومصباح الزجاجة : 531 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الجنائز80 ( 3233 ) ، سنن النسائی/الجنائز 50 ( 1935 ) ، مسند احمد ( 2/261 ، 499 ) ( صحیح ) »
Hadith 1518
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " وَاللَّهِ مَا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى سُهَيْلِ ابْنِ بَيْضَاءَ إِلَّا فِي الْمَسْجِدِ " ، قَالَ ابْن مَاجَةَ : حَدِيثُ عَائِشَةَ أَقْوَى .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “By Allah! The Messenger of Allah (ﷺ) did not offer the funeral prayer for Suhail bin Baida’ anywhere but in the mosque.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1518
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الجنائز 54 ( 3189 ) ، ( تحفة الأشراف : 16174 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الجنائز34 ( 973 ) ، سنن الترمذی/الجنائز44 ( 1033 ) ، سنن النسائی/الجنائز70 ( 1969 ) ، موطا امام مالک/الجنائز8 ( 22 ) ، مسند احمد ( 6/79 ، 133 ، 169 ) ( صحیح ) »
Hadith 1528
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ ، حَدَّثَنَا خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ ثَابِتٍ ، وَكَانَ أَكْبَرَ مِنْ زَيْدٍ ، قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَلَمَّا وَرَدَ الْبَقِيعَ فَإِذَا هُوَ بِقَبْرٍ جَدِيدٍ ، فَسَأَلَ عَنْهُ ، فَقَالُوا : فُلَانَةُ ، قَالَ : فَعَرَفَهَا ، وَقَالَ : " أَلَا آذَنْتُمُونِي بِهَا ؟ " ، قَالُوا : كُنْتَ قَائِلًا صَائِمًا فَكَرِهْنَا أَنْ نُؤْذِيَكَ ، قَالَ : " فَلَا تَفْعَلُوا لَا أَعْرِفَنَّ مَا مَاتَ فِيكُمْ مَيِّتٌ مَا كُنْتُ بَيْنَ أَظْهُرِكُمْ إِلَّا آذَنْتُمُونِي بِهِ ، فَإِنَّ صَلَاتِي عَلَيْهِ لَهُ رَحْمَةٌ " ، ثُمَّ أَتَى الْقَبْرَ ، فَصَفَفْنَا خَلْفَهُ فَكَبَّرَ عَلَيْهِ أَرْبَعًا .
´Kharijah bin Zaid bin Thabit narrated that Yazid bin Thabit, who was older than Zaid, said:` “We went out with the Prophet (ﷺ) and when we reached Al-Baqi’, we saw a new grave. He asked about it and they said: ‘(It is) so-and-so (a woman).’ He recognized the name and said: ‘Why did you not tell me about her?’ They said: ‘You were taking a nap and you were fasting, and we did not like to disturb you.’ He said: ‘Do not do that; I do not want to see it happen again that one of you dies, while I am still among you, and you do not tell me, for my prayer for him is a mercy.’ Then he went to the grave and we lined up in rows behind him, and he said four Takbir (i.e. for the funeral prayer).”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1528
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «سنن النسائی/الجنائز 94 ( 2024 ) ، ( تحفة الأشراف : 11824 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/388 ) ( صحیح ) »
Hadith 1534
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ النَّجَاشِيَّ قَدْ مَاتَ ، فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ إِلَى الْبَقِيعِ ، فَصَفَّنَا خَلْفَهُ ، وَتَقَدَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَبَّرَ أَرْبَعَ تَكْبِيرَاتٍ " .
´It was narrated from Abu Hurairah:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Najashi has died.’ The Messenger of Allah (ﷺ) and his Companions went out to Al-Baqi’, and we lined up in rows behind him, and the Messenger of Allah (ﷺ) went forward, then he said four Takbir.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1534
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الجنائز 4 ( 1245 ) ، 54 ( 1318 ) ، 60 ( 1334 ) ، سنن الترمذی/الجنائز37 ( 1022 ) ، ( تحفة الأشراف : 13267 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الجنائز 62 ( 3204 ) ، سنن النسائی/الجنائز 72 ( 1973 ) ، موطا امام مالک/الجنائز5 ( 14 ) ، مسند احمد ( 2/230 ، 280 ، 438 ، 439 ) ( صحیح ) »
Hadith 1536
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَعْيَنَ ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ ، عَنْ مُجَمِّعِ بْنِ جَارِيَةَ الْأَنْصَارِيِّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ أَخَاكُمُ النَّجَاشِيَّ قَدْ مَاتَ ، فَقُومُوا فَصَلُّوا عَلَيْهِ " فَصَفَّنَا خَلْفَهُ صَفَّيْنِ .
´It was narrated from Mujammi’ bin Jariyah Al-Ansari that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Your brother Najashi has died, so stand and pray for him.” So we formed two rows behind him.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1536
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11216 ، و مصباح الزجاجة : 546 ) ( صحیح ) » ( سند میں حمران بن أعین ضعیف ہیں ، لیکن سابقہ حدیث سے تقویت پاکر یہ صحیح ہے )
Hadith 1539
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ ، وَمَنِ انْتَظَرَ حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ " ، قَالُوا : وَمَا الْقِيرَاطَانِ ؟ ، قَالَ : " مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said:` “Whoever offers the funeral prayer will have one Qirat and whoever awaits until (the burial) is finished will have two Qirat.” They said: ‘What are these two Qirat?’ He said: ‘Like two mountains.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1539
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الأیمان 35 ( 47 ) ، الجنائز 58 ( 1325 ) ، صحیح مسلم/الجنائز17 ( 945 ) ، سنن النسائی/الجنائز79 ( 1996 ) ، الإیمان 26 ( 5035 ) ، ( تحفة الأشراف : 13266 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الجنائز45 ( 3168 ) ، سنن الترمذی/الجنائز 49 ( 1040 ) ، مسند احمد ( 2/2 ، 233 ، 246 ، 280 ، 321 ، 387 ، 401 ، 430 ، 458 ، 475 ، 480 ، 493 ، 498 ، 503 ، 521 ، 531 ) ( صحیح ) »
Hadith 1543
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَهَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ ، قَالَا : حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : مُرَّ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجِنَازَةٍ فَقَامَ ، وَقَالَ : " قُومُوا فَإِنَّ لِلْمَوْتِ فَزَعًا " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` “A funeral has passed by the Prophet (ﷺ) and he stood up and said: ‘Stand up out of recognition of the enormity of death.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1543
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 15066 ، ومصباح الزجاجة : 550 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/287 ، 343 ) ( صحیح ) »
Hadith 1559
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ الْأَدْرَعِ السُّلَمِيِّ ، قَالَ : جِئْتُ لَيْلَةً أَحْرُسُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَإِذَا رَجُلٌ قِرَاءَتُهُ عَالِيَةٌ ، فَخَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَذَا مُرَاءٍ ، قَالَ : فَمَاتَ بِالْمَدِينَةِ ، فَفَرَغُوا مِنْ جِهَازِهِ فَحَمَلُوا نَعْشَهُ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " ارْفُقُوا بِهِ رَفَقَ اللَّهُ بِهِ ، إِنَّهُ كَانَ يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ " ، قَالَ : وَحَفَرَ حُفْرَتَهُ ، فَقَالَ : " أَوْسِعُوا لَهُ وَسَّعَ اللَّهُ عَلَيْهِ " ، فَقَالَ بَعْضُ أَصْحَابِهِ : يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ حَزِنْتَ عَلَيْهِ ، فَقَالَ : " أَجَلْ إِنَّهُ كَانَ يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ " .
´It was narrated that Adra’ As-Sulami said:` “I came one night to guard the Prophet (ﷺ), and there was a man reciting loudly. The Prophet (ﷺ) came out and I said: ‘O Messenger of Allah, this man is showing off.’ Then he died in Al-Madinah, and they finished preparing him, then they carried his dead body. The Prophet (ﷺ) said: ‘Be gentle with him, may Allah be gentle with him, for he loved Allah and His Messenger.’ Then his grave was dug and he (the Prophet (ﷺ)) said: ‘Make it spacious for him, and may Allah make it spacious for him.’ Some of his Companions said: ‘O Messenger of Allah, you are grieving for him.’ He said: ‘Yes indeed, for he loved Allah and His Messenger.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1559
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, موسي بن عبيدة: ضعيف (الإصابة 26/1 ت 63), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 434
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 81 ، ومصباح الزجاجة : 557 ) ( ضعیف ) » ( موسیٰ بن عبیدة ضعیف راوی ہیں )
Hadith 1569
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ كَيْسَانَ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " زُورُوا الْقُبُورَ فَإِنَّهَا تُذَكِّرُكُمُ الْآخِرَةَ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Visit the graves, for they will remind you of the Hereafter.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1569
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الجنائز 36 ( 976 ) ، سنن ابی داود/الجنائز81 ( 3234 ) ، سنن النسائی/الجنائز 101 ( 2036 ) ، ( تحفة الأشراف : 13439 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 7/441 ) ( صحیح ) »
Hadith 1572
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : " زَارَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْرَ أُمِّهِ فَبَكَى ، وَأَبْكَى مَنْ حَوْلَهُ ، فَقَالَ : اسْتَأْذَنْتُ رَبِّي فِي أَنْ أَسْتَغْفِرَ لَهَا فَلَمْ يَأْذَنْ لِي ، وَاسْتَأْذَنْتُ رَبِّي فِي أَنْ أَزُورَ قَبْرَهَا فَأَذِنَ لِي ، فَزُورُوا الْقُبُورَ ، فَإِنَّهَا تُذَكِّرُكُمَ الْمَوْتَ " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` “The Prophet (ﷺ) visited the grave of his mother and wept, causing the people around him to weep. Then he said: ‘I asked my Lord for permission to seek forgiveness for her, but He did not give me permission. Then I asked my Lord for permission to visit her grave and He gave me permission. So visit the graves, for they will remind you of death.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1572
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الجنائز 36 ( 976 ) ، سنن ابی داود/الجنائز81 ( 3234 ) ، سنن النسائی/الجنائز 101 ( 2036 ) ، ( تحفة الأشراف : 13439 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/441 ) ( صحیح ) »
Hadith 1574
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَأَبُو بِشْرٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ . ح وحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ . ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَلَفٍ الْعَسْقَلَانِيّ ، حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ ، وَقَبِيصَةُ كلهم ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ بَهْمَانَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَسَّانَ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زُوَّارَاتِ الْقُبُورِ " .
´It was narrated from ‘Abdur-Rahman bin Hassan bin Thabit that his father said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) cursed women who visit graves.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1574
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3403 ، ومصباح الزجاجة : 565 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/442 ، 443 ) ( حسن ) » ( نیز ملاحظہ ہو : الإرواء )
Hadith 1577
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ حَفْصَةَ ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ، قَالَتْ : " نُهِينَا عَنِ اتِّبَاعِ الْجَنَائِزِ وَلَمْ يُعْزَمْ عَلَيْنَا " .
´It was narrated that Umm ‘Atiyyah said:` “We were prevented from following the funeral, but that was not made binding on us.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1577
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الجنائز29 ( 1278 ) ، صحیح مسلم/الجنائز11 ( 938 ) ، ( تحفة الأشراف : 18139 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الجنائز 44 ( 3167 ) ، مسند احمد ( 6/408 ) ( صحیح ) »
Hadith 1579
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ مَوْلَى الصَّهْبَاءِ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَلا يَعْصِينَكَ فِي مَعْرُوفٍ سورة الممتحنة آية 12 " ، قَالَ : النَّوْحُ .
´It was narrated from Umm Salamah from the Prophet (ﷺ) regarding:` “And that they will not disobey you in Ma’ruf (all that is good in Islam);” he said: “(It is about) wailing.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1579
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/تفسیر القرآن 60 ( 3307 ) ، ( تحفة الأشراف : 15769 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/320 ) ( حسن ) »
Hadith 1587M
A hadith of the same meaning has also been narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) through this chain.
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1587M
Hadith Grading الألبانی: ضعيف
Hadith Takhrij « انظر ماقبلہ ( ضعیف ) » ( اس کی سند میں سلمہ بن أزرق مجہول الحال ہیں )
Hadith 1587
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ فِي جِنَازَةٍ ، فَرَأَى عُمَرُ امْرَأَةً فَصَاحَ بِهَا ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " دَعْهَا يَا عُمَرُ فَإِنَّ الْعَيْنَ دَامِعَةٌ ، وَالنَّفْسَ مُصَابَةٌ ، وَالْعَهْدَ قَرِيبٌ " .
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) was attending a funeral. ‘Umar saw a woman and shouted at her, but the Prophet (ﷺ) said, “Leave her alone, O ‘Umar, for the eye weeps and the heart is afflicted, and the bereavement is recent.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1587
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, نسائي (1860), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 435
Hadith Takhrij « سنن النسائی/الجنائز 16 ( 1860 ) ، ( تحفة الأشراف : 13475 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/110 ، 273 ، 333 ، 408 ، 444 ) ( ضعیف ) » ( کیونکہ اس کی سند میں محمد بن عمرو بن عطاء اور ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ کے درمیان انقطاع ہے ، جیسا کہ بعد والی حدیث کی سند سے واضح ہے ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 3603 )
Hadith 1593
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا شَاذَانُ . ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ . ح وحَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، وَوَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِمَا نِيحَ عَلَيْهِ " .
´It was narrated from ‘Umar bin Khattab that the Prophet (ﷺ) said:` “The deceased is punished for the wailing over him.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1593
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الجنائز 33 ( 1292 ) ، صحیح مسلم/الجنائز 9 ( 927 ) ، سنن النسائی/الجنائز 15 ( 1854 ) ، ( تحفة الأشراف : 10536 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الجنائز 24 ( 1002 ) ، مسند احمد ( 1/26 ، 36 ، 47 ، 50 ، 51 ، 54 ) ( صحیح ) »
Hadith 1598
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ قُدَامَةَ الْجُمَحِيُّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ حَدَّثَهَا ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يُصَابُ بِمُصِيبَةٍ ، فَيَفْزَعُ إِلَى مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ مِنْ قَوْلِهِ : إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ ، اللَّهُمَّ عِنْدَكَ احْتَسَبْتُ مُصِيبَتِي فَأْجُرْنِي فِيهَا وَعُضْنِي مِنْهَا ، إِلَّا آجَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهَا وَعَاضَهُ خَيْرًا مِنْهَا " ، قَالَتْ : فَلَمَّا تُوُفِّيَ أَبُو سَلَمَةَ ، ذَكَرْتُ الَّذِي حَدَّثَنِي عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ ، اللَّهُمَّ عِنْدَكَ احْتَسَبْتُ مُصِيبَتِي هَذِهِ فَأْجُرْنِي عَلَيْهَا ، فَإِذَا أَرَدْتُ أَنْ أَقُولَ : وَعِضْنِي خَيْرًا مِنْهَا ، قُلْتُ فِي نَفْسِي : أُعَاضُ خَيْرًا مِنْ أَبِي سَلَمَةَ ، ثُمَّ قُلْتُهَا ، فَعَاضَنِي اللَّهُ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَآجَرَنِي فِي مُصِيبَتِي .
´It was narrated from Umm Salamah that Abu Salamah told her that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) say:` “There is no Muslim who is stricken with a calamity and reacts by saying as Allah has commanded: ‘Inna lillahi, wa inna ilayhi raji’un. Allahumma indaka ahtasabtu musibati, fajurni fiha, wa ‘awwidni minha (Truly, to Allah we belong and truly, to Him we shall return. O Allah, with You I seek reward for my calamity, so reward me for it and compensate me),’ but Allah will reward him for that and compensate him with something better than it.” She said: “When Abu Salamah died, I remembered what he had told me from the Messenger of Allah (ﷺ) and I said: ‘Inna lillahi, wa inna ilayhi raji’un. Allahumma indaka ahtasabtu musibati, fajurni alaiha (Truly, to Allah we belong and truly, to Him we shall return. O Allah, with You I seek reward for my calamity, so reward me for it).’ But when I wanted to say wa ‘awwidni minha (and compensate me with better), I said to myself: ‘How can I be compensated with something better than Abu Salamah?’ Then I said it, and Allah compensated me with Muhammad (ﷺ) and rewarded me for my calamity.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1598
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الدعوات 84 ( 3511 ) ، ( تحفة الأشراف : 6577 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/27 ) ( صحیح ) » ( سند میں عبد الملک بن قدامہ ضعیف ہیں ، لیکن دوسرے طریق سے یہ صحیح ہے )
Hadith 1600
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زِيَادٍ ، عَنْ أُمِّهِ ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْحُسَيْنِ ، عَنْ أَبِيهَا ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أُصِيبَ بِمُصِيبَةٍ ، فَذَكَرَ مُصِيبَتَهُ ، فَأَحْدَثَ اسْتِرْجَاعًا وَإِنْ تَقَادَمَ عَهْدُهَا ، كَتَبَ اللَّهُ لَهُ مِنَ الْأَجْرِ مِثْلَهُ يَوْمَ أُصِيبَ " .
´It was narrated from Fatimah bint Husain that her father said:` The Prophet (ﷺ) said: “Whoever was stricken with a calamity and when he remembers it he says ‘Inna lillahi, wa inna ilayhi raji’un (Truly, to Allah we belong and truly, to Him we shall return),’ even though it happened a long time ago, Allah will record for him a reward like that of the day it befell him.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1600
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, ھشام بن زياد: متروك, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 436
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3414 ، ومصباح الزجاجة : 579 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/201 ) ( ضعیف جدا ) » ( سند میں ہشام بن زیاد متروک اور ان کی والدہ مجہول ہیں ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 4551 )
Hadith 1601
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنِي قَيْسٌ أَبُو عُمَارَةَ مَوْلَى الْأَنْصَارِ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " مَا مِنْ مُؤْمِنٍ يُعَزِّي أَخَاهُ بِمُصِيبَةٍ إِلَّا كَسَاهُ اللَّهُ سُبْحَانَهُ مِنْ حُلَلِ الْكَرَامَةِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ " .
´Qais, Abu ‘Umarah, the freed slave of the Ansar, said:` “I heard ‘Abdullah bin Abu Bakr bin Muhammad bin ‘Amr bin Hazm narrating from his father, from his grandfather, that the Prophet (ﷺ) said: ‘There is no believer who consoles for his brother for a calamity, but Allah will clothe him with garments of honor on the Day of Resurrection.’”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1601
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, قيس أبو عمارة: فيه لين (تقريب: 5598) ضعيف (التحرير 3/ 190), وللحديث شواهد ضعيفة, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 436
Hadith Takhrij « ( ابو عمارہ قیس میں کلام ہے ، اور عبد اللہ بن أبی بکر بن محمد بن عمرو بن حزم عن أبیہ عن جدہ میں جد ( دادا ) محمد بن عمر و بن حزم ہیں ، جن کو رویت حاصل ہے ، لیکن صرف صحابہ کرام سے ہی سماع ہے ، رسول اکرم ﷺ سے سماع نہیں ہے ، لیکن انس رضی اللہ عنہ کے شاہد سے تقویت پاکر یہ حسن ہے ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 764 ، وسلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 195 ، تراجع الألبانی : رقم : 55 ) »
Hadith 1603
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا يَمُوتُ لِرَجُلٍ ثَلَاثَةٌ مِنَ الْوَلَدِ فَيَلِجَ النَّارَ إِلَّا تَحِلَّةَ الْقَسَمِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said:` “No man who loses three of his children will ever enter the Fire, except in fulfillment of the oath (of Allah).”*
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1603
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الجنائز 6 ( 1251 ) ، الأیمان والنذور9 ( 6656 ) ، صحیح مسلم/البروالصلة 47 ( 2632 ) ، ( تحفة الأشراف : 13133 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الجنائز 64 ( 1060 ) ، سنن النسائی/الجنائز 25 ( 1876 ) ، موطا امام مالک/الجنائز 13 ( 38 ) ، مسند احمد ( 2/240 ، 276 ، 473 ، 479 ) ( صحیح ) »
Hadith 1607
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ النَّوْفَلِيُّ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَسِقْطٌ أُقَدِّمُهُ بَيْنَ يَدَيَّ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ فَارِسٍ أُخَلِّفُهُ خَلْفِي " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` ‘A miscarried fetus sent before me is dearer to me than a horseman whom I leave behind.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1607
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, يزيد بن عبدالملك:ضعيف (تقريب: 7751), وقال الھيثمي: وھو متروك ضعفه جمھور الأئمة (مجمع الزوائد 91/4), و قال: و قد ضعفه أكثر الناس (أيضًا1/ 245), و يزيد بن رومان لم يدرك أبا هريرة رضي اللّٰه عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 436
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 14831 ، ومصباح الزجاجة : 582 ) ( ضعیف ) » ( یزید بن رومان کا سماع ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے نہیں ہے ، اور یزید بن عبد الملک ضعیف ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 4307 )
Hadith 1619
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ مُسْلِمٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَعَوَّذُ بِهَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ ، أَذْهِبْ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ ، وَاشْفِ أَنْتَ الشَّافِي ، لَا شِفَاءَ إِلَّا شِفَاؤُكَ ، شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا " ، فَلَمَّا ثَقُلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ ، أَخَذْتُ بِيَدِهِ فَجَعَلْتُ أَمْسَحُهُ وَأَقُولُهَا ، فَنَزَعَ يَدَهُ مِنْ يَدِي ، ثُمَّ قَالَ : " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَأَلْحِقْنِي بِالرَّفِيقِ الْأَعْلَى " ، قَالَتْ : فَكَانَ هَذَا آخِرَ مَا سَمِعْتُ مِنْ كَلَامِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “The Prophet (ﷺ) used to seek refuge using the following words: ‘Adhhibil-ba’s, Rabbin-nas, washfi Antash-shafi, la shifa’a illa shifa’uka, shifa’an la yughadiru saqaman (Take away the affliction, O Lord of mankind, and grant healing, for You are the Healer and there is no healing that leaves no sickness).’ When the Prophet (ﷺ) fell sick with the sickness that would be his last, I took his hand and wiped it over his body and recited these words. He withdrew his hand from mine and said: ‘O Allah, forgive me and let me meet the exalted companions (i.e., those who occupy high positions in Paradise).’ Those were the last words of his that I heard.”
Hadith Reference سنن ابن ماجه / كتاب الجنائز / 1619
Hadith Grading الألبانی: صحيح ق بلفظ يعوذ وهو المحفوظ  |  زبیر علی زئی: عبد اﷲ بن زياد: مجهول (تقريب: 3329)
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/المغازي 84 ( 4437 ) ، المرضی 18 ( 5675 ) ، الدعوات 29 ( 6348 ) ، صحیح مسلم/الطب 19 ( 2191 ) ، سنن الترمذی/ الدعوات 77 ( 3496 ) ، ( تحفة الأشراف : 17638 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الجنائز 16 ( 46 ) ، مسند احمد ( 6/44 ، 45 ، 109 ، 127 ) ، ( یہ حدیث مکرر ہے دیکھئے : 3520 ) ( صحیح ) » ( صحیح بخاری اور صحیح مسلم میں «یعوذ» کے لفظ سے ہے ، اور وہی محفوظ ہے ) ۔
« Prev 1 2 3 7 8 9 10 11 27 28 Next »