Hadith 851
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ ابْنِ أَبِي عَمَّارٍ، قَالَ : قُلْتُ لِجَابِرٍ : الضَّبُعُ أَصَيْدٌ هِيَ ؟ قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : قُلْتُ آكُلُهَا ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : قُلْتُ : أَقَالَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : نَعَمْ . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، قَالَ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ : قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ : وَرَوَى جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ هَذَا الْحَدِيثَ ، فَقَالَ : عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عُمَرَ ، وَحَدِيثُ ابْنِ جُرَيْجٍ أَصَحُّ ، وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ ، وَإِسْحَاق ، وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي الْمُحْرِمِ إِذَا أَصَابَ ضَبُعًا ، أَنَّ عَلَيْهِ الْجَزَاءَ .
´Ibn Abi Ammar said:` "I asked Jabir bin Abdullah: 'Is the hyena game?' He said: 'Yes'" He said: "I said: 'Can it be eaten?' He said: 'Yes.'" He said: "I said: 'Did the Messenger of Allah say that?' He said: 'Yes.'"
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الحج عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 851
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (3085)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ الأطعمة 32 (3801) ، سنن النسائی/الحج 89 (2839) ، والصید 28 (4328) ، سنن ابن ماجہ/المناسک 90 (3085) ، والصید 15 (3236) ، ( تحفة الأشراف : 2381) ، مسند احمد (3/297، 318، 322) ، سنن الدارمی/المناسک 90 (1984) (صحیح)»
Hadith 959
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ ابْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يُزَاحِمُ عَلَى الرُّكْنَيْنِ زِحَامًا مَا رَأَيْتُ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُهُ . فَقُلْتُ : يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِنَّكَ تُزَاحِمُ عَلَى الرُّكْنَيْنِ زِحَامًا مَا رَأَيْتُ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُزَاحِمُ عَلَيْهِ ، فَقَالَ : إِنْ أَفْعَلْ ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " إِنَّ مَسْحَهُمَا كَفَّارَةٌ لِلْخَطَايَا " ، وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ : " مَنْ طَافَ بِهَذَا الْبَيْتِ أُسْبُوعًا فَأَحْصَاهُ ، كَانَ كَعِتْقِ رَقَبَةٍ " ، وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ : " لَا يَضَعُ قَدَمًا وَلَا يَرْفَعُ أُخْرَى إِلَّا حَطَّ اللَّهُ عَنْهُ خَطِيئَةً ، وَكَتَبَ لَهُ بِهَا حَسَنَةً " . قَالَ أَبُو عِيسَى : وَرَوَى حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ ابْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ ، وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ أَبِيهِ . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ .
´Ibn Ubaid bin Umair narrated from his father:` "Ibn Umar was clinging on the two corners (in a manner that I had not seen any of the Companions of the Prophet doing) so I said: 'O Abu Abdur-Rahman! You are clinging on the two corners in a manner that I have not seen any of the Companions of the Prophet clining.' So he said: 'I do it because I heard the Messenger of Allah saying: "Touching them atones for sins." And I heard him saying: "Whoever performs Tawaf around this House seven times and he keeps track of it, then it is as if he freed a slave." And I heard him saying: "One foot is not put down, nor another raised except that Allah removes a sin from him and records a good merit for him."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الحج عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 959
Hadith Grading الألبانی: (قوله:
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 7317) (صحیح)»
Hadith 1791
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ ابْنِ أَبِي عَمَّارٍ قَالَ : قُلْتُ لِجَابِرٍ : " الضَّبُعُ صَيْدٌ هِيَ " ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ ، قُلْتُ : آكُلُهَا ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : قُلْتُ لَهُ : أَقَالَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِلَى هَذَا وَلَمْ يَرَوْا بِأَكْلِ الضَّبُعِ بَأْسًا وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاق ، وَرُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثٌ فِي كَرَاهِيَةِ أَكْلِ الضَّبُعِ وَلَيْسَ إِسْنَادُهُ بِالْقَوِيِّ وَقَدْ كَرِهَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ أَكْلَ الضَّبُعِ وَهُوَ قَوْلُ ابْنِ الْمُبَارَكِ ، قَالَ يَحْيَى الْقَطَّانُ : وَرَوَى جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ هَذَا الْحَدِيثَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ ابْنِ أَبِي عَمَّارٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عُمَرَ قَوْلَهُ وَحَدِيثُ ابْنِ جُرَيْجٍ أَصَحُّ ، وَابْنُ أَبِي عَمَّارٍ هُوَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ الْمَكِّيُّ .
Ibn Abi Ammar says: I asked Jabir (may Allah be pleased with him): Is the hyena also considered game? He said: Yes. I asked: Can it be eaten? He said: Yes. I asked: Did the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say this? He said: Yes. © Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is hasan sahih.
2- Yahya Qattan says: Jarir bin Hazim narrated this hadith with this chain: Abdullah bin Ubaid bin Umair from Ibn Abi Ammar, Ibn Abi Ammar from Jabir, and Jabir from the statement of Umar (may Allah be pleased with him). Ibn Jurayj’s narration is more authentic.
3- Some people of knowledge hold this view; they do not see any harm in eating hyena. This is also the opinion of Ahmad and Ishaq bin Rahwayh.
4- There is a hadith from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) regarding the dislike of eating hyena, but its chain is not strong.
5- Some people of knowledge consider eating the badger to be disliked; this is also the opinion of Ibn Mubarak.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأطعمة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1791
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (3236)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ الأطعمة 32 (3801) ، سنن النسائی/الحج 89 (2839) ، والصید 27 (4328) ، سنن ابن ماجہ/المناسک 90 (3085) ، والصید 15 (3236) ، ( تحفة الأشراف : 2381) ، و مسند احمد (3/297، 318، 322) ، سنن الدارمی/المناسک 90 (1984) (صحیح)»
Hadith 1858
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ الْعُقَيْلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ طَعَامًا فَلْيَقُلْ بِسْمِ اللَّهِ فَإِنْ نَسِيَ فِي أَوَّلِهِ فَلْيَقُلْ بِسْمِ اللَّهِ فِي أَوَّلِهِ وَآخِرِهِ " .
Mother of the Believers, Aisha (may Allah be pleased with her) says that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When any of you eats food, he should recite «بسم اللہ», and if he forgets at the beginning, he should say «بسم الله في أوله وآخره»."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأطعمة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1858
Hadith Grading الألبانی: **
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ الأطعمة 16 (3767) ، سنن النسائی/عمل الیوم واللیلة 103 (281) ، سنن ابن ماجہ/الأطعمة 7 (3264) ، والمؤلف في الشمائل25 ( تحفة الأشراف : 17988) ، و مسند احمد (6/143) ، سنن الدارمی/الأطعمة 1 (2063) (صحیح)»
Hadith 1862
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ لَمْ يَقْبَلِ اللَّهُ لَهُ صَلَاةً أَرْبَعِينَ صَبَاحًا فَإِنْ تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ فَإِنْ عَادَ لَمْ يَقْبَلِ اللَّهُ لَهُ صَلَاةً أَرْبَعِينَ صَبَاحًا فَإِنْ تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ فَإِنْ عَادَ لَمْ يَقْبَلِ اللَّهُ لَهُ صَلَاةً أَرْبَعِينَ صَبَاحًا فَإِنْ تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ فَإِنْ عَادَ الرَّابِعَةَ لَمْ يَقْبَلِ اللَّهُ لَهُ صَلَاةً أَرْبَعِينَ صَبَاحًا فَإِنْ تَابَ لَمْ يَتُبْ اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَقَاهُ مِنْ نَهْرِ الْخَبَالِ " ، قِيلَ : يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَمَا نَهْرُ الْخَبَالِ ؟ ، قَالَ : " نَهْرٌ مِنْ صَدِيدِ أَهْلِ النَّارِ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَقَدْ رُوِيَ نَحْوُ هَذَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
‘Abdullah bin ‘Umar (may Allah be pleased with them) says that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever drinks wine, Allah will not accept his prayer for forty days. If he repents, Allah will accept his repentance. If he drinks again, Allah will not accept his prayer for forty days. If he repents, Allah will accept his repentance. If he drinks again, Allah will not accept his prayer for forty days. If he repents, Allah will accept his repentance. If he drinks a fourth time, Allah will not accept his prayer for forty days, and if he repents, his repentance will not be accepted, and he will be made to drink from the river of Khabal.” It was asked, “O Abu ‘Abdur-Rahman! What is the river of Khabal?” He said: “A river of the pus of the people of Hell.” © Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is Hasan (good).
2- A similar hadith is also narrated from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) through ‘Abdullah bin ‘Amr bin al-‘As and Ibn ‘Abbas.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأشربة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1862
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (3377)  |  زبیر علی زئی: (1862) إسناده ضعيف, عطاء بن السائب اختلط (تقدم: 184) ولم يحدث به قبل اختلاطه فيما نعلم، وللحديث شواھد دون قوله: ” فإن تاب لم يتب الله عليه“ وھذا اللفظ منكر جدًا
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 7318) (صحیح)»