Hadith 707
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاق ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَشَارَ النَّاسَ لِمَا يُهِمُّهُمْ إِلَى الصَّلَاةِ ، فَذَكَرُوا الْبُوقَ ، فَكَرِهَهُ مِنْ أَجْلِ الْيَهُودِ ، ثُمَّ ذَكَرُوا النَّاقُوسَ ، فَكَرِهَهُ مِنْ أَجْلِ النَّصَارَى ، فَأُرِيَ النِّدَاءَ تِلْكَ اللَّيْلَةَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ ، يُقَالُ لَهُ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ ، وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ، فَطَرَقَ الْأَنْصَارِيُّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلًا ، " فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلَالًا بِهِ فَأَذَّنَ " ، قَالَ الزُّهْرِيُّ : وَزَادَ بِلَالٌ فِي نِدَاءِ صَلَاةِ الْغَدَاةِ ، الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، فَأَقَرَّهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ عُمَرُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ رَأَيْتُ مِثْلَ الَّذِي رَأَى وَلَكِنَّهُ سَبَقَنِي .
´It was narrated from Salim, from his father, that:` The Prophet consulted the people as to how he could call them to the prayer. They suggested a horn, but he disliked that because of the Jews (because the Jews used a horn). Then they suggested a bell but he disliked that because of the Christians (because the Christians used a bell). Then that night the call to the prayer was shown in a dream to a man among the Ansar whose name was 'Abdullah bin Zaid, and to 'Umar bin Khattab. The Ansari man came to the Messenger of Allah at night, and the Messenger of Allah commanded Bilal to give the call to the prayer. (Da'if)Zuhri said: "Bilal added the phrase "As-salatu khairum minan-nawm (the prayer is better than sleep)" to the call for the morning prayer, and the Messenger of Allah approved of that." 'Umar said: "O Messenger of Allah, I saw the same as he did, but he beat me to it."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Adhan and the Sunnah Regarding It / Hadith: 707
Hadith Grading الألبانی: ضعيف وبعضه صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, محمد بن خالد بن عبد اللّٰه الواسطي ضعيف (تقريب: 5846), ولبعض الحديث شواھد عند البخاري (603،604) ومسلم (377،378) وغيرھما, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 403
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 6866 ، ومصباح الزجاجة : 261 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/148 ) ( ضعیف ) » ( یہ روایت سنداً ضعیف ہے کیونکہ اس کی سند میں ایک روای محمد بن خالد ضعیف ہے ، لیکن معنی کے اعتبار سے یہ حدیث صحیح ہے ، کیونکہ بخاری و مسلم میں آئی ہوئی حدیث کے ہم معنی ہے )
Hadith 718
حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاق الشَّافِعِيُّ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ الْمَكِّيُّ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ إِسْحَاق ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ ، فَقُولُوا مِثْلَ قَوْلِهِ " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` "The Messenger of Allah said: 'When the Mu'adh-dhin calls the Adhan, say as he says.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Adhan and the Sunnah Regarding It / Hadith: 718
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 13184 ، ومصباح الزجاجة : 266 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الصلاة40 ( 208 تعلیقاً ) سنن النسائی/الیوم وللیلة ( 33 ) ( صحیح ) » ( سند میں عباد بن اسحاق ہیں ، جو عبد الرحمن بن اسحاق المدنی ہیں ، ان کی حدیث کو نسائی نے خطاء کہا ہے ، اور مالک وغیرہ کی زہری سے روایت جسے انہوں نے عطاء بن یزید سے اور عطار نے ابو سعید الخدری سے مرفوعاً روایت کی ہے ، اس کو خواب بتایا ، اور یہ آگے کی حدیث ( 720 ) نمبر کی ہے لیکن اصل حدیث صحیح ہے ، ابن خزیمہ اور بوصیری نے حدیث کی تصحیح کی ہے ، نیز ملاحظہ ہو : صحیح ابن خزیمہ : 412 )
Hadith 1198
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاق ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا صَلَّى رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ ، اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الْأَيْمَنِ " .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “When the Prophet (ﷺ) prayed the two (Sunnah) Rak’ah of Fajr, he would lie down on his right side.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1198
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 16509 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الأذان 14 ( 626 ) ، التہجد 23 ( 1160 ) ، 24 ( 1161 ) ، الدعوات 5 ( 6310 ) ، سنن الترمذی/الصلاة 208 ( 440 ) ، سنن النسائی/قیام اللیل 49 ( 1763 ) ، مسند احمد ( 6/34 ، 35 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 165 ( 1514 ) ( حسن صحیح ) »
Hadith 1995
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ أَبُو سَلَمَةَ ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاق ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " الشُّؤْمُ فِي ثَلَاثٍ فِي الْفَرَسِ ، وَالْمَرْأَةِ ، وَالدَّارِ " ، قَالَ الزُّهْرِيُّ : فَحَدَّثَنِي أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ ، أَنَّ جَدَّتَهُ زَيْنَبَ حَدَّثَتْهُ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، أَنَّهَا كَانَتْ تَعُدُّ هَؤُلَاءِ الثَّلَاثَةَ ، وَتَزِيدُ مَعَهُنَّ السَّيْف .
´It was narrated from Salim, from his father, that:` the Messenger of Allah said: "Omens are only to be found in three things: a horse, a woman and a house." (Sahih)(One of the narrators) Az-Zuhri said: " Abu 'Ubaidah bin 'Abdullah bin Zam'ah said that his mother, Zainab, narrated to him, from Umm Salamah, that she used to list these three, and add to them "the sword."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1995
Hadith Grading الألبانی: شاذ ق وفي لفظ لهما إن كان الشؤم ففي فذكر الثلاث دون السيف وهو المحفوظ  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « حدیث عبد اللہ بن عمر أخرجہ : صحیح مسلم/الطب 34 ( 2225 ) ، ( تحفة الأشراف : 6864 ) ، وحدیث أم سلمةٰ ، تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 18276 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الجہاد 47 ( 2858 ) ، النکاح 17 ( 5093 ) ، الطب 43 ( 5753 ) ، سنن ابی داود/الطب 24 ( 3922 ) ، سنن النسائی/الخیل 5 ( 3599 ) ، سنن الترمذی/الادب 58 ( 2824 ) ، موطا امام مالک/الإستئذان 8 ( 22 ) ، مسند احمد ( 2/8 ، 36 ، 115 ، 126 ) ( صحیح ) »
Hadith 2092
حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاق الشَّافِعِيُّ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ الْمَكِّيُّ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ إِسْحَاق ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " كَانَتْ أَكْثَرُ أَيْمَانِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا وَمُصَرِّفِ الْقُلُوبِ " .
´It was narrated from Salim that his father said:` "The swearing most frequently sworn by the Messenger of Allah (ﷺ) was: 'No, by the Controller of the hearts."'
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Expiation / Hadith: 2092
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, نسائي (3793), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 454
Hadith Takhrij « سنن النسائی/الأیمان والنذور 1 ( 3793 ) ، ( تحفة الأشراف : 6865 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/القدر14 ( 6617 ) ، الأیمان 3 ( 6628 ) ، التوحید 11 ( 7391 ) ، سنن ابی داود/الأیمان والنذور 12 ( 3263 ) ، سنن الترمذی/الأیمان 12 ( 1540 ) ، مسند احمد ( 2/26 ، 67 ، 127 ) ، سنن الدارمی/الأیمان والنذور 12 ( 2395 ) ( حسن ) »
Hadith 2419
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاق ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ أَبِي الْيَسَرِ صَاحِبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُظِلَّهُ اللَّهُ فِي ظِلِّهِ فَلْيُنْظِرْ مُعْسِرًا أَوْ لِيَضَعْ لَهُ " .
´It was narrated from Abu Yasar, the Companion of the Prophet (ﷺ) that :` the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever would like Allah to shade him with His shade, let him give respite to one in difficulty, or waive repayment of the loan.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Charity / Hadith: 2419
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الزہد 18 ( 3006 ) ، ( تحفة الأشراف : 11123 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/427 ) ، سنن الدارمی/البیوع 50 ( 2630 ) ( صحیح ) »
Hadith 2461
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل ابْنُ عُلَيَّةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاق ، حَدَّثَنِي أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي الْوَلِيدِ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : قَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ : يَغْفِرُ اللَّهُ لِرَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، أَنَا ، وَاللَّهِ ! ، أَعْلَمُ بِالْحَدِيثِ مِنْهُ . إِنَّمَا أَتَى رَجُلَانِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدِ اقْتَتَلَا ، فَقَالَ : " إِنْ كَانَ هَذَا شَأْنُكُمْ فَلَا تُكْرُوا الْمَزَارِعَ " ، فَسَمِعَ رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ قَوْلَهُ : " فَلَا تُكْرُوا الْمَزَارِعَ " .
´Zaid bin Thabit said:` “May Allah (SWT) forgive Rafi' bin Khadij. By Allah (SWT)! I have more knowledge of Ahadith than he does. Two men who had quarreled came to the Prophet (ﷺ) and he said: 'If this is your situation, do not lease farms,' and what Rafi' bin khadij heard was 'Do not lease farms.' ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Pawning / Hadith: 2461
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/البیوع 31 ( 3390 ) ، سنن النسائی/الأیمان المزارعة 2 ( 3959 ) ، ( تحفة الأشراف : 3730 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/182 ، 187 ) ( صحیح ) ( غایة المرام : 366- الإرواء : 1478 - 1479 ) »