Hadith 2037
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ أَبُو الْأَشْعَثِ الْعِجْلِيُّ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّ عَمْرَةَ بِنْتَ الْجَوْنِ تَعَوَّذَتْ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أُدْخِلَتْ عَلَيْهِ ، فَقَالَ : " لَقَدْ عُذْتِ بِمُعَاذٍ ، فَطَلَّقَهَا ، وَأَمَرَ أُسَامَةَ ، أَوْ أَنَسًا فَمَتَّعَهَا بِثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ رَازِقِيَّةٍ " .
´It was narrated from 'Aishah that:` 'Amrah bint Jawn sought refuge.with Allah from the Messenger of Allah (ﷺ) when she was brought to him (as a bride) He said: "You have sought refuge with Him in Whom refuge is sought." So he divorced her and told Usamah or Anas to give her, a gift of three garments of white flax.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2037
Hadith Grading الألبانی: منكر بذكر أسامة أو أنس صحيح بلفظ فأمر أبا أسيد أن يجهزها ويكسوها ثوبين رازقيين خ  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده موضوع, عبيد بن القاسم: متروك،كذبه ابن معين،واتهمه أبو داود بالوضع (تقريب: 4389), وحديث البخاري ھو الصحيح،انظر سنن ابن ماجه (2050) بتحقيقي, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 451
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 17097 ، ومصباح الزجاجة : 718 ) ( منکر ) » ( اسا مہ اور انس رضی+اللہ+عنہما کا ذکر اس حدیث میں منکر ہے ، لیکن صحیح بخاری میں اس لفظ سے ثابت ہے ، «فأمر أبا أ سید أن یجہزہا ویکسوہا ثوبین رازقیتین» ( آپ صلی+اللہ+علیہ+وسلم نے ابواسید کو حکم دیا کہ اس کو تیار کریں ، اور دو سفید کتان کے کپڑے پہنائیں ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 7/ 146 )
Hadith 2182
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ ، وَأَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ جَمِيلِ بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي الْوَضِيءِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا " .
´It was narrated from Abu Barzah Al-Aslami that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` ”The two parties to a transaction have the choice (of annulling it) so long as they have not yet parted."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2182
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/البیوع 35 ( 3457 ) ، ( تحفة الأشراف : 11599 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/425 ) ( صحیح ) »
Hadith 2697
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : كَانَتْ عَامَّةُ وَصِيَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ حَضَرَتْهُ الْوَفَاةُ وَهُوَ يُغَرْغِرُ بِنَفْسِهِ : " الصَّلَاةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ " .
´It was narrated that Anas bin Malik said:` “What the Messenger of Allah (ﷺ) most enjoined when he was dying and breathing his last was: The prayer; and those whom your right hands possess.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Wills / Hadith: 2697
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, قتادة مدلس وعنعن, ولحديثه شواھد كلھا ضعيفة انظر (ح 1625), والحديث الآتي (الأصل: 2698) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 476
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأ شراف : 1229 ، ومصباح الزجاجة : 954 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/117 ) ( صحیح ) »