Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Page 3 of 8
Hadith 1381
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ , حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ , عَنْ سِمَاكٍ , قَال : سَمِعْتُ عَلْقَمَةَ بْنَ وَائِلٍ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِيهِ , " أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْطَعَهُ أَرْضًا بِحَضْرَمَوْتَ " . قَالَ مَحْمُودٌ : أَخْبَرَنَا النَّضْرُ , عَنْ شُعْبَةَ , وَزَادَ فِيهِ : وَبَعَثَ لَهُ مُعَاوِيَةَ " لِيُقْطِعَهَا إِيَّاهُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
´Narrated 'Alqamah bin Wa'il:` from his father that the Prophet (ﷺ) set aside a land reserve for him in Hadramawt. (One of the narrators added): "And he sent Mu'awiyah with him to reserve it for him."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأحكام عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1381
Hadith Grading الألبانی: صحيح التعليق على الروضة الندية (2 / 137)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ الخراج 36 (3058، 3059) ، ( تحفة الأشراف : 11773) ، و مسند احمد (3996) ، و سنن الدارمی/البیوع 66 (2651) (صحیح)»
Hadith 1385
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بنُ غَيْلَانَ , أَخْبَرنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى السِّينَانيُّ , أَخْبَرنَا شَرِيك , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , عَنْ طَاوُسٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , " أن رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يُحَرِّمْ الْمُزَارَعَةَ , وَلَكِنْ أَمَرَ أَنْ يَرفْقَ بَعْضُهُمْ بِبَعْضٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ , وحَدِيثٌ رَافِعٍ فِيِه اضْطِرابٌ , يُروى هَذَا الْحَدِيثٌ , عَنْ رَافِعِ بْنِ خَديِجٍ , عَنْ عُمُومَتِه , ويُروى عَنْهُ , عَنْ ظُهَيْرِ بْنِ رَافِعِ , وَهُوَ أَحَدُ عُمُومَتِه , وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثٌ عَنْه عَلَى رِوَايَاتٍ مُخْتَلِفَةٍ , وَفيِ الْبَاب : عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ , وَجَابِرٍ رَضِى اللهُ عَنْهُمَا .
´Narrated Ibn 'Abbas:` "The Messenger of Allah (ﷺ) did not prohibit share-cropping. But he ordered that they be helpful with each other."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأحكام عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1385
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحرث 10 (2330) ، و18 (2342) ، والہبة 35 (2634) ، صحیح مسلم/البیوع 21 (1547) ، سنن ابی داود/ البیوع 3 (3389) ، سنن النسائی/المزارعة 45 (3940) ، سنن ابن ماجہ/الرہون 11 (2453) ، ( تحفة الأشراف : 5735) (صحیح)»
Hadith 1392
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , قَالَا : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ عِكْرِمَةَ , عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " هَذِهِ وَهَذِهِ سَوَاءٌ " , يَعْنِي : الْخِنْصَرَ , وَالْإِبْهَامَ . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
´Narrated Ibn 'Abbas:` that the Prophet (ﷺ) said: "These and these are the same." referring to the little finger and thumb.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الديات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1392
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2652)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الدیات 20 (6895) ، سنن ابی داود/ الدیات 20 (4558) ، سنن النسائی/القسامة 44 (4852) ، سنن ابن ماجہ/الدیات 18 (2652) ، ( تحفة الأشراف : 6187) ، و مسند احمد (1/339) ، و سنن الدارمی/الدیات 15 (2415) (صحیح)»
Hadith 1395
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ , وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ , حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَزَوَالُ الدُّنْيَا أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ قَتْلِ رَجُلٍ مُسْلِمٍ " . حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى : وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ أَبِي عَدِيٍّ , قَالَ : وَفِي الْبَاب , عَنْ سَعْدٍ , وَابْنِ عَبَّاسٍ , وَأَبِي سَعِيدٍ , وَأَبِي هُرَيْرَةَ , وَعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ , وَابْنِ مَسْعُودٍ , وَبُرَيْدَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , هَكَذَا رَوَاهُ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ , عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَرَوَى مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , وَغَيْرُ وَاحِدٍ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ , فَلَمْ يَرْفَعْهُ , وَهَكَذَا رَوَى سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ , عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ مَوْقُوفًا , وَهَذَا أَصَحُّ مِنَ الْحَدِيثِ الْمَرْفُوعِ .
´Narrated 'Abdullah bin 'Amr:` that the Prophet (ﷺ) said: "The world ceases to exist is less significant to Allah than killing a Muslim man."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الديات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1395
Hadith Grading الألبانی: صحيح غاية المرام (439)
Hadith Takhrij «سنن النسائی/المحاربة 2 (3992) ، ( تحفة الأشراف : 8887) (صحیح)»
Hadith 1396
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ , حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ أَوَّلَ مَا يُحْكَمُ بَيْنَ الْعِبَادِ فِي الدِّمَاءِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ , وَهَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ , عَنْ الْأَعْمَشِ مَرْفُوعًا , وَرَوَى بَعْضُهُمْ , عَنْ الْأَعْمَشِ وَلَمْ يَرْفَعُوهُ .
´Narrated 'Abdullah:` that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Indeed the first cases to be judged between the people are those of bloodshed."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الديات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1396
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2615)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الرقاق 48 (6533) ، والدیات 1 (6864) ، صحیح مسلم/القسامة 8 (1678) ، سنن النسائی/المحاربة 2 (3997) ، سنن ابن ماجہ/الدیات 1 (2617) ، ( تحفة الأشراف : 9246) ، و مسند احمد (1/388، 441، 442) (صحیح)»
Hadith 1411
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ , حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ عُبَيْدِ بْنِ نَضْلَةَ , عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ , أَنَّ امْرَأَتَيْنِ كَانَتَا ضَرَّتَيْنِ , فَرَمَتْ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى بِحَجَرٍ , أَوْ عَمُودِ فُسْطَاطٍ , فَأَلْقَتْ جَنِينَهَا " فَقَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْجَنِينِ غُرَّةٌ عَبْدٌ , أَوْ أَمَةٌ ، وَجَعَلَهُ عَلَى عَصَبَةِ الْمَرْأَةِ " . قَالَ الْحَسَنُ , وَأَخْبَرَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ مَنْصُورٍ , بِهَذَا الْحَدِيثِ نَحْوَهُ , وقَالَ : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
´Narrated Al-Mughirah bin Shu'bah:` "Two women co-wives, (were fighting), and one of them hit the other with a stone or a tent post, causing her to have a miscarriage. The Messenger of Allah (ﷺ) judged that a Ghurrah male or female slave should be given for fetus, and he required it from the Asabah of the woman." (Another Chain) for this Hadith [and it is similar to this].
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الديات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1411
Hadith Grading الألبانی: صحيح، الإرواء (2206)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الدیات 25 (6904 - 6908) ، صحیح مسلم/القسامة (الحدود) ، 11 (1682) ، سنن ابی داود/ الدیات 21 (4568) ، سنن النسائی/القسامة 39 (4825) ، سنن ابن ماجہ/الدیات 7 (2640) ، ( تحفة الأشراف : 11510) ، و مسند احمد (4/224، 245، 246، 249) ، و سنن الدارمی/الدیات 20 (2425) (صحیح)»
Hadith 1416
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ , أَنْبَأَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ قَتَادَةَ , قَال : سَمِعْتُ زُرَارَةَ بْنَ أَوْفَى يُحَدِّثُ , عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ , أَنَّ رَجُلًا عَضَّ يَدَ رَجُلٍ , فَنَزَعَ يَدَهُ , فَوَقَعَتْ ثَنِيَّتَاهُ , فَاخْتَصَمَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " يَعَضُّ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ , كَمَا يَعَضُّ الْفَحْلُ , لَا دِيَةَ لَكَ " , فَأَنْزَلَ اللَّهُ : وَالْجُرُوحَ قِصَاصٌ سورة المائدة آية 45 . قَالَ : وَفِي الْبَاب : عَنْ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ , وَسَلَمَةَ بْنِ أُمَيَّةَ وَهُمَا أَخَوَانِ , قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
´Narrated 'Imran bin Husain:` "A man bit the hand of another man. The man who was bitten pulled his hand out, causing two of his incisors (teeth) to fall out. They brought their case of the Prophet (ﷺ). So he said: "One of you bites his brother like the stallion bites? There is no blood-money for you.' So Allah Most High revealed: Wounds, equal for equal."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الديات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1416
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الدیات 18 (6892) ، صحیح مسلم/القسامة (الحدود) 4 (1673) ، سنن النسائی/القسامة 18 (4762-4766) ، سنن ابن ماجہ/الدیات 20 (2657) ، ( تحفة الأشراف : 10823) ، و مسند احمد (4/427، 430، 435) (صحیح)»
Hadith 1427
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ , حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِمَاعِزِ بْنِ مَالِكٍ : " أَحَقٌّ مَا بَلَغَنِي عَنْكَ ؟ " قَالَ : وَمَا بَلَغَكَ عَنِّي , قَالَ : " بَلَغَنِي أَنَّكَ وَقَعْتَ عَلَى جَارِيَةِ آلِ فُلَانٍ " , قَالَ : نَعَمْ , فَشَهِدَ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ , فَأَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ . قَالَ : وَفِي الْبَاب , عَنْ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ . قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ , وَرَوَى شُعْبَةُ، هَذَا الْحَدِيثَ , عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ مُرْسَلًا , وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ .
´Narrated Ibn 'Abbas:` That the Prophet (ﷺ) said to Ma'iz bin Malik: "Is what has reached me about you true?" He said: "What has reached you about me?" He said: "It has reached me that you had relations with the slave-maid of the family of so-and-so" He said: "Yes." So he testified four times, and he gave the order that he be stoned.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الحدود عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1427
Hadith Grading الألبانی: صحيح، الإرواء (7 / 355)
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحدود 5 (1693) ، سنن ابی داود/ الحدود 24 (4425) ، ( تحفة الأشراف : 5519) ، و مسند احمد (1/245، 314، 328) (صحیح)»
Hadith 1443
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , قَال : سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَنَسٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنَّهُ أُتِيَ بِرَجُلٍ قَدْ شَرِبَ الْخَمْرَ , فَضَرَبَهُ بِجَرِيدَتَيْنِ نَحْوَ الْأَرْبَعِينَ " , وَفَعَلَهُ أَبُو بَكْرٍ , فَلَمَّا كَانَ عُمَرُ , اسْتَشَارَ النَّاسَ , فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ : كَأَخَفِّ الْحُدُودِ ثَمَانِينَ , فَأَمَرَ بِهِ عُمَرُ , قَالَ أَبُو عِيسَى : حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ , وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ , أَنَّ حَدَّ السَّكْرَانِ ثَمَانُونَ .
´Narrated Anas:` That a man who had drunk wine was brought to the Prophet (ﷺ), so he beat him about forty times with two stalks of a palm tree. So Abu Bakr did similarly, and by the time 'Umar became Khalifah he sought council from the people. And 'Abdur-Rahman bin 'Awf said: 'I see that the lightest penalty is eighty lashes,' so 'Umar ordered that.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الحدود عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1443
Hadith Grading الألبانی: صحيح، الإرواء (2377)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحدود 2 (6771) ، (بدون قصة الاستشارة) ، صحیح مسلم/الحدود 8 (1706) سنن ابی داود/ الحدود 36 (4479) ، سنن ابن ماجہ/الحدود 16 (2570) ، ( تحفة الأشراف : 1254) ، و مسند احمد (3/115، 180، 247، 272- 273) ، سنن الدارمی/الحدود 9 (2357) (صحیح)»
Hadith 1468
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ , حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ , عَنْ أَبِي بِشْرٍ، قَال : سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ يُحَدِّثُ , عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ , قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , أَرْمِي الصَّيْدَ فَأَجِدُ فِيهِ مِنَ الْغَدِ سَهْمِي , قَالَ : " إِذَا عَلِمْتَ أَنَّ سَهْمَكَ قَتَلَهُ وَلَمْ تَرَ فِيهِ أَثَرَ سَبُعٍ فَكُلْ " , قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ , وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ , وَرَوَى شُعْبَةُ هَذَا الْحَدِيثَ , عَنْ أَبِي بِشْرٍ , وَعَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ مِثْلَهُ , وَكِلَا الْحَدِيثَيْنِ صَحِيحٌ , وَفِي الْبَاب , عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ .
´Narrated 'Adi bin Hatim:` "I said: 'O Messenger of Allah! I shoot some game and then find my arrow in it the next day.' He said: 'If you know that your arrow killed it, and you dont see any marks of predators, then eat it.'"
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الصيد والذبائح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1468
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2539)
Hadith Takhrij «انظر حدیث رقم 1465 ( تحفة الأشراف : 9854) (صحیح)»
Hadith 1497
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ , أَخْبَرَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ , عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ عُبَيْدِ بْنِ فَيْرُوزَ , عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ , رَفَعَهُ , قَالَ : " لَا يُضَحَّى بِالْعَرْجَاءِ بَيِّنٌ ظَلَعُهَا , وَلَا بِالْعَوْرَاءِ بَيِّنٌ عَوَرُهَا , وَلَا بِالْمَرِيضَةِ بَيِّنٌ مَرَضُهَا , وَلَا بِالْعَجْفَاءِ الَّتِي لَا تُنْقِي " , حَدَّثَنَا هَنَّادٌ , حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ , أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ , عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ عُبَيْدِ بْنِ فَيْرُوزَ , عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ , قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ , لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ عُبَيْدِ بْنِ فَيْرُوزَ , عَنْ الْبَرَاءِ , وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ .
´Narrated Al-Bara' bin 'Azib:` A Marfu' narration (from the Prophet (ﷺ)), saying: "A crippled animal whose limp is obvious is not to be slaughtered as sacrifice, nor an animal with a bad eye whose blindness is obvious, nor a sick animal whose sickness is obvious, nor an emaciated animal that has no marrow (in its bones)."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأضاحى عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1497
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (3144)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ الأضاحي 6 (2802) ، سنن النسائی/الضحایا 5 (4374) ، سنن ابن ماجہ/الأضاحي 8 (3144) ، ( تحفة الأشراف : 1790) ، وط/الضحایا 1 (1) و مسند احمد (4/284، 289، 300، 301) ، سنن الدارمی/الأضاحي (1992) (صحیح)»
Hadith 1523
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَكَمِ الْبَصْرِيُّ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ , عَنْ عَمْرٍو أَوْ عُمَرَ بْنِ مُسْلِمٍ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ , عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ رَأَى هِلَالَ ذِي الْحِجَّةِ , وَأَرَادَ أَنْ يُضَحِّيَ , فَلَا يَأْخُذَنَّ مِنْ شَعْرِهِ , وَلَا مِنْ أَظْفَارِهِ " , قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ , وَالصَّحِيحُ هُوَ عَمْرُو بْنُ مُسْلِمٍ , قَدْ رَوَى عَنْهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَلْقَمَةَ , وَغَيْرُ وَاحِدٍ , وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ , عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ نَحْوَ هَذَا , وَهُوَ قَوْلُ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ , وَبِهِ كَانَ يَقُولُ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ , وَإِلَى هَذَا الْحَدِيثِ ذَهَبَ أَحْمَدُ , وَإِسْحَاق , وَرَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي ذَلِكَ , فَقَالُوا : لَا بَأْسَ أَنْ يَأْخُذَ مِنْ شَعَرِهِ وَأَظْفَارِهِ , وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ , وَاحْتَجَّ بِحَدِيثِ عَائِشَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَبْعَثُ بِالْهَدْيِ مِنْ الْمَدِينَةِ , فَلَا يَجْتَنِبُ شَيْئًا مِمَّا يَجْتَنِبُ مِنْهُ الْمُحْرِمُ .
´Narrated Umm Salamah:` That the Prophet (ﷺ) said: "Whoever sees the crescent of Dhul-Hijjah, and wants to slaughter a sacrifice he should not take from his hair nor from his nails."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأضاحى عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1523
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (3149)
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الأضاحي 7 (1977) ، سنن ابی داود/ الضحایا 3 (2791) ، سنن النسائی/الضحایا 1 (4367) ، سنن ابن ماجہ/الأضاحي 11 (3149) ، ( تحفة الأشراف : 18152) ، و مسند احمد (6/289، 301) ، 311) ، سنن الدارمی/الأضاحي 2 (1990) (صحیح)»
Hadith 1542
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ الْمُزَنِيِّ، قَالَ : " لَقَدْ رَأَيْتُنَا سَبْعَةَ إِخْوَةٍ مَا لَنَا خَادِمٌ إِلَّا وَاحِدَةٌ ، فَلَطَمَهَا أَحَدُنَا ، فَأَمَرَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نُعْتِقَهَا " قَالَ : وَفِي الْبَاب ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَقَدْ رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، فَذَكَرَ بَعْضُهُمْ فِي الْحَدِيثِ قَالَ : " لَطَمَهَا عَلَى وَجْهِهَا " .
´Narrated Suwaid bin Muqarrin Al-Muzani:` "We were seven brothers without a servant except one, and one of us slapped her, so the Prophet (ﷺ) ordered us to free her."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب النذور والأيمان عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1542
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الأیمان 8 (1658) ، سنن ابی داود/ الأدب 133 (5166) ، ( تحفة الأشراف : 4811) ، و مسند احمد (3/448) ، و (5/444) (صحیح)»
Hadith 1560
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ الطَّائِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ، قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قُدُورِ الْمَجُوسِ ؟ فَقَالَ : " أَنْقُوهَا غَسْلًا وَاطْبُخُوا فِيهَا ، وَنَهَى عَنْ كُلِّ سَبُعٍ وَذِي نَابٍ " ، وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ ، وَرَوَاهُ أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيُّ ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ ، وَأَبُو قِلَابَةَ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ ، إِنَّمَا رَوَاهُ عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ .
Abu Tha’labah al-Khushani (may Allah be pleased with him) said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was asked about the pots of the Magians __QUR_N__, so he said: “Clean them by washing and then cook in them, and he forbade eating every predatory animal and every beast with fangs.” __REF_N__ Imam Tirmidhi says:
1- This hadith has also come from Abu Tha’labah (may Allah be pleased with him) through other chains,
2- Abu Idris al-Khawlani has also narrated it from Abu Tha’labah, but Abu Qilabah’s hearing from Abu Tha’labah is not established; he narrated it from Abu Tha’labah through Abu Asma.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1560
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (3207 - 3232)
Hadith Takhrij «انظر حدیث رقم 1464 (صحیح)»
Hadith 1565
قَالَ مَحْمُودٌ : وَقَالَ وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ : عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ مُرَيِّ بْنِ قَطَرِيٍّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، مِثْلَهُ ، وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنَ الرُّخْصَةِ فِي طَعَامِ أَهْلِ الْكِتَابِ .
With this chain, a similar hadith is also narrated from ‘Adi bin Hatim (may Allah be pleased with him). © Imam Tirmidhi says:
The scholars act upon this, that there is concession regarding the food of the People of the Book.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1565
Hadith Grading الألبانی: حسن، ابن ماجة (2830)
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 9876) (حسن) (سند میں ’’ مری بن قطری ‘‘ لین الحدیث ہیں، لیکن پچھلی حدیث سے تقویت پا کر یہ حدیث بھی حسن لغیرہ ہے)»
Hadith 1565
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، عَنْ شُعْبَةَ، أَخْبَرَنِي سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، قَال : سَمِعْتُ قَبِيصَةَ بْنَ هُلْبٍ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ : سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ طَعَامِ النَّصَارَى ؟ فَقَالَ : " لَا يَتَخَلَّجَنَّ فِي صَدْرِكَ طَعَامٌ ضَارَعْتَ فِيهِ النَّصْرَانِيَّةَ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ .
Hilb (may Allah be pleased with him) says: I asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about the food of the Christians, so he said: "Do not eat any food that causes doubt in your heart that by doing so you may resemble the Christians." © Imam Tirmidhi says: This hadith is Hasan.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1565
Hadith Grading الألبانی: حسن، ابن ماجة (2830)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ الأطعمة 24 (3784) ، سنن ابن ماجہ/الجہاد 26 (280) ، ( تحفة الأشراف : 11734) ، و مسند احمد (5/226) (حسن)»
Hadith 1580
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ : أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبُو الْفَيْضِ، قَال : سَمِعْتُ سُلَيْمَ بْنَ عَامِرٍ، يَقُولُ : كَانَ بَيْنَ مُعَاوِيَةَ وَبَيْنَ أَهْلِ الرُّومِ عَهْدٌ ، وَكَانَ يَسِيرُ فِي بِلَادِهِمْ حَتَّى إِذَا انْقَضَى الْعَهْدُ أَغَارَ عَلَيْهِمْ ، فَإِذَا رَجُلٌ عَلَى دَابَّةٍ أَوْ عَلَى فَرَسٍ وَهُوَ يَقُولُ : اللَّهُ أَكْبَرُ ، وَفَاءٌ لَا غَدْرٌ ، وَإِذَا هُوَ عَمْرُو بْنُ عَبَسَةَ، فَسَأَلَهُ مُعَاوِيَةُ عَنْ ذَلِكَ ، فَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ كَانَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ قَوْمٍ عَهْدٌ ، فَلَا يَحُلَّنَّ عَهْدًا وَلَا يَشُدَّنَّهُ ، حَتَّى يَمْضِيَ أَمَدُهُ أَوْ يَنْبِذَ إِلَيْهِمْ عَلَى سَوَاءٍ " ، قَالَ : فَرَجَعَ مُعَاوِيَةُ بِالنَّاسِ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Salim bin Amir reports that there was a treaty for a certain period between Muawiyah (may Allah be pleased with him) and the Romans. Muawiyah (may Allah be pleased with him) used to go towards their cities so that when the term of the treaty expired, he could attack them. Suddenly, he saw a man on his mount or horse saying: "Allahu Akbar! You should fulfill the covenant on your part, not break it." That man was Amr bin Abasah (may Allah be pleased with him). So Muawiyah (may Allah be pleased with him) asked him about this, and he said: "I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: 'If there is a treaty between a man and a people, he should not break the treaty or make a new one until its term has expired or he returns it to them on equal terms.'" Muawiyah (may Allah be pleased with him) then returned with the people. © Imam Tirmidhi says:
This hadith is Hasan Sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1580
Hadith Grading الألبانی: صحيح، صحيح أبي داود (2464)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ الجہاد 164 (2759) ، ( تحفة الأشراف : 10753) ، و مسند احمد (4/111) (صحیح)»
Hadith 1662
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
`With this chain also,` a similar hadith is narrated from Anas (may Allah be pleased with him). © Imam Tirmidhi says:
This hadith is Hasan Sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب فضائل الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1662
Hadith Grading الألبانی: **
Hadith Takhrij «انظر حدیث رقم 1643 ( تحفة الأشراف : 1252) (صحیح)»
Hadith 1670
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " ائْتُونِي بِالْكَتِفِ أَوِ اللَّوْحِ ، فَكَتَبَ : لا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ سورة النساء آية 95 " ، وَعَمْرُو بْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ خَلْفَ ظَهْرِهِ ، فَقَالَ : هَلْ لِي مِنْ رُخْصَةٍ ؟ فَنَزَلَتْ : غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ سورة النساء آية 95 ، وَفِي الْبَاب ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، وَجَابِرٍ ، وَزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَهُوَ حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، وَقَدْ رَوَى شُعْبَةُ، وَالثَّوْرِيُّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، هَذَا الْحَدِيثَ .
Narrated from Bara’ bin Azib (may Allah be pleased with both of them) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Bring me a «شانہ» (bone) or a tablet,” then he had it written: «لا يستوي القاعدون من المؤمنين» “The believers who sit (at home) are not equal to those who strive (in the cause of Allah),” except for the blind companion, ‘Amr ibn Umm Maktum (may Allah be pleased with him), who was behind him. He asked: “Is there permission for me?” So this portion (of the verse) was revealed: «غير أول الضرر» “(except those who are disabled).” © Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is Hasan Sahih,
2- This hadith is Gharib through the narration of «سليمان التيمي عن أبي إسحق», Shubah and Thawri have also narrated it from Abu Ishaq,
3- In this chapter, hadiths have also been reported from Ibn Abbas, Jabir, and Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with them).
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1670
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الجہاد 31 (2831) ، وتفسیر سورة النساء 18 (4593) ، وفضائل القرآن 4 (4990) ، صحیح مسلم/الإمارة 40 (1898) ، سنن النسائی/الجہاد 4 (3103) ، ( تحفة الأشراف : 1859) ، و مسند احمد (4/283، 290، 330) ، سنن الدارمی/الجہاد 28 (2464) (صحیح)»
Hadith 1671
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، وَشُعْبَةَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَأْذِنُهُ فِي الْجِهَادِ ، فَقَالَ : " أَلَكَ وَالِدَانِ ؟ " ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : " فَفِيهِمَا فَجَاهِدْ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : وَفِي الْبَاب ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَأَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الشَّاعِرُ الْأَعْمَى الْمَكِّيُّ وَاسْمُهُ : السَّائِبُ بْنُ فَرُّوخَ .
'Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with them both) reports that a man came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) seeking permission for jihad. The Prophet asked: "Are your parents alive?" He replied: "Yes." The Prophet said: "Then strive in their service."

Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is Hasan Sahih.
2- There is also a narration from Ibn Abbas in this chapter.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1671
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2782)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الجہاد 138 (3004) ، والأدب 3 (5972) ، صحیح مسلم/البر والصلة 1 (2549) ، سنن ابی داود/ الجہاد 33 (2529) ، سنن النسائی/الجہاد 5 (3105) ، ( تحفة الأشراف : 8634) ، و مسند احمد (2/165، 172، 188، 193، 197، 221) (صحیح)»
Hadith 1676
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، وَأَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، قَالَا : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، قَالَ : كُنْتُ إِلَى جَنْبِ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، فَقِيلَ لَهُ : كَمْ غَزَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ غَزْوَةٍ ؟ قَالَ : " تِسْعَ عَشْرَةَ " ، فَقُلْتُ : كَمْ غَزَوْتَ أَنْتَ مَعَهُ ؟ قَالَ : " سَبْعَ عَشْرَةَ " ، قُلْتُ : أَيَّتُهُنَّ كَانَ أَوَّلَ ؟ قَالَ : " ذَاتُ الْعُشَيْرِ ، أَوْ الْعُشَيْرَةِ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Abu Ishaq Sabi’i says: I was beside Zaid bin Arqam (may Allah be pleased with him) when he was asked: How many expeditions did the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) undertake? He said: Nineteen __QUR_N__. I asked: In how many expeditions did you accompany the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)? He said: Seventeen __QUR_N__. I asked: Which expedition was the first? He said: Dhat al-‘Usheir or Dhat al-‘Usheirah __QUR_N__. © Imam Tirmidhi says:
This hadith is Hasan Sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1676
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/المغازي 1 (3949) ، و 77 (4404) ، و 89 (4471) ، صحیح مسلم/الحج 35 (1254) ، والجہاد 49 (1254/143) ، ( تحفة الأشراف : 3679) (صحیح)»
Hadith 1685
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، قَالَ : أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ : رَكِبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَسًا لِأَبِي طَلْحَةَ يُقَالُ لَهُ : مَنْدُوبٌ ، فَقَالَ : " مَا كَانَ مِنْ فَزَعٍ وَإِنْ وَجَدْنَاهُ لَبَحْرًا " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : وَفِي الْبَاب ، عَنْ ابْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) says that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) mounted Abu Talha’s horse, which was called «مندوب». There was nothing to be alarmed about; we found this horse to be like the sea in its gait. © Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is Hasan Sahih,
2- In this chapter, there is also a narration from Abdullah bin Amr bin Al-As (may Allah be pleased with them both).
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1685
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2772)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الہبة 33 (2627) ، والجہاد 55 (2867) ، صحیح مسلم/الفضائل 11 (2307/49) ، سنن ابی داود/ الأدب 87 (4988) ، ( تحفة الأشراف : 1238) (صحیح)»
Hadith 1686
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وأبو داود، قَالُوا : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ : كَانَ فَزَعٌ بِالْمَدِينَةِ ، فَاسْتَعَارَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَسًا لَنَا يُقَالُ لَهُ : مَنْدُوبٌ ، فَقَالَ : " مَا رَأَيْنَا مِنْ فَزَعٍ وَإِنْ وَجَدْنَاهُ لَبَحْرًا " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) says that there was an atmosphere of panic in Madinah, so the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) borrowed our horse named «مندوب» from us. We did not see any panic, and we found the horse's gait to be like that of the sea. © Imam Tirmidhi says:
This hadith is hasan sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1686
Hadith Grading الألبانی: صحيح انظر ما قبله (1685)
Hadith Takhrij «انظر ما قبلہ (صحیح)»
Hadith 1698
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ : حَدَّثَنِي سَلْمُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّخَعِيُّ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنَّهُ كَرِهَ الشِّكَالَ مِنَ الْخَيْلِ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَقَدْ رَوَاهُ شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْخَثْعَمِيِّ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، نَحْوَهُ ، وَأَبُو زُرْعَةَ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ اسْمُهُ : هَرِمٌ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ ، قَالَ : قَالَ لِي إِبْرَاهِيمُ النَّخَعِيُّ ، إِذَا حَدَّثْتَنِي فَحَدِّثْنِي عَنْ أَبِي زُرْعَةَ ، فَإِنَّهُ حَدَّثَنِي مَرَّةً بِحَدِيثٍ ثُمَّ سَأَلْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ بِسِنِينَ ، فَمَا أَخْرَمَ مِنْهُ حَرْفًا .
Narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) disliked the «شکال» horse among horses 1. © Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is hasan sahih,
2- Shu’bah narrated a similar hadith from Abdullah bin Yazid Khath’ami, with the chain «أبي زرعة عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم», and Abu Zur’ah Amr bin Jarir’s name is Harm.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1698
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (7290)
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الإمارة 27 (1875) ، سنن ابی داود/ الجہاد 46 (2547) ، سنن النسائی/الخیل 4 (3596) ، سنن ابن ماجہ/الجہاد 14 (2790) ، ( تحفة الأشراف : 14890) ، و مسند احمد (2/250، 436، 461، 476) (صحیح)»
Hadith 1717
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، قَال : سَمِعْتُ نُبَيْحًا الْعَنَزِيَّ يُحَدِّثُ ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ : لَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ ، جَاءَتْ عَمَّتِي بِأَبِي لِتَدْفِنَهُ فِي مَقَابِرِنَا ، فَنَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " رُدُّوا الْقَتْلَى إِلَى مَضَاجِعِهِمْ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَنُبَيْحٌ ثِقَةٌ .
Jabir (may Allah be pleased with him) says: On the day of Uhud, my paternal aunt brought my father so that he could be buried in our graveyard, but a caller from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) announced: "Return the slain to the places where they were killed (and bury them there)." Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is Hasan Sahih,
2- And Nabih is trustworthy.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1717
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (2516)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ الجنائز 42 (3165) ، سنن النسائی/الجنائز 83 (2006) ، سنن ابن ماجہ/الجنائز 28 (1516) ، ( تحفة الأشراف : 3117) ، سنن الدارمی/المقدمة 7 (46) (صحیح) (متابعات وشواہد کی بنا پر یہ حدیث صحیح ہے ورنہ اس کے راوی نبیح عنزی لین الحدیث ہیں)»
Hadith 1760
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاق الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ، عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ : " نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ رُكُوبِ الْمَيَاثِرِ " ، قَالَ : وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ ، قَالَ : وَفِي الْبَاب ، عَنْ عَلِيٍّ ، وَمُعَاوِيَةَ ، وَحَدِيثُ الْبَرَاءِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ، وَقَدْ رَوَى شُعْبَةُ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ نَحْوَهُ ، وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ .
Barā’ bin ‘Āzib (may Allah be pleased with them both) says that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) forbade us from riding on a saddle made of silk. The narrator says: There is an incident mentioned in this hadith. © Imam Tirmidhi says:
1- The hadith of Barā’ (may Allah be pleased with him) is Hasan Sahih,
2- In this chapter, there is also narration from ‘Ali and Mu‘āwiyah (may Allah be pleased with them both), and Shu‘bah has also narrated a similar hadith from Ash‘ath bin Abi Sha‘thā’, and there is an incident mentioned in this hadith.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب اللباس / 1760
Hadith Grading الألبانی: صحيح آداب الزفاف (125) ، المشكاة (4358 / التحقيق الثانى) ، الصحيحة (2396)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/النکاح 71 (5175) ، والأشربة 28 (5635) ، والمرضی 4 (5650) ، واللباس 28 (5838) ، و 36 (5849) ، و 45 (5863) ، والأدب 124 (6222) ، صحیح مسلم/اللباس 2 (2066) ، ( تحفة الأشراف : 1916) ، و مسند احمد (4/284، 299) وکلہم في سیاق طویل منہ ہذا الشق (صحیح)»
Hadith 1766
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا لَبِسَ قَمِيصًا ، بَدَأَ بِمَيَامِنِهِ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : وَرَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ ، عَنْ شُعْبَةَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَوْقُوفًا ، وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَفَعَهُ غَيْرَ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَبْدِ الْوَارِثِ ، عَنْ شُعْبَةَ .
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) says that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) wore a shirt, he would start from the right side. © Imam Tirmidhi says:
Several people have narrated this hadith with the chain «شعبة عن أبي هريرة» as a mawquf narration; apart from ‘Abdus-Samad bin ‘Abdul-Warith, who narrated it from Shu‘bah, we do not know of anyone who has narrated it as a marfu‘ narration.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب اللباس / 1766
Hadith Grading الألبانی: صحيح، المشكاة (4330 / التحقيق الثانى)
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف وأخرجہ النسائي في الکبریٰ) ، ( تحفة الأشراف : 12399) (صحیح)»
Hadith 1770
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْمَاعِيل بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ جُلُودِ السِّبَاعِ أَنْ تُفْتَرَشَ " ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ جُلُودِ السِّبَاعِ " ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، أَنَّهُ كَرِهَ جُلُودَ السِّبَاعِ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ ، عَنْ أَبِيهِ غَيْرَ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَزِيدَ الرِّشْكِ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ " نَهَى عَنْ جُلُودِ السِّبَاعِ " وَهَذَا أَصَحُّ .
Usamah bin Umair (may Allah be pleased with him) reports that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade spreading the skins of predatory animals. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade spreading the skins of predatory animals.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب اللباس / 1770
Hadith Grading الألبانی: (حديث عبد الله بن إسماعيل بن أبي خالد عن ... إلى أبي المليح عن أبيه) **، (حديث يحيى بن سعيد حدثنا ... إلى أبي المليح عن أبيه) صحيح، (حديث معاذ بن هشام ... إلى أبي المليح) صحيح انظر ما قبله (1770)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ اللباس 43 (4132) ، سنن النسائی/الفرع والعتیرة 7 (4258) ، ( تحفة الأشراف : 121) ، و مسند احمد 5/74، 75) (صحیح)»
Hadith 1771
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَزِيدَ الرِّشْكِ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ " نَهَى عَنْ جُلُودِ السِّبَاعِ " وَهَذَا أَصَحُّ .
It is narrated from Abu Al-Malih that the Prophet Muhammad (peace be upon him) forbade (the use of) the skins of predatory animals. © Imam Tirmidhi says: This is more authentic 1.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب اللباس / 1771
Hadith Grading الألبانی: (حديث عبد الله بن إسماعيل بن أبي خالد عن ... إلى أبي المليح عن أبيه) **، (حديث يحيى بن سعيد حدثنا ... إلى أبي المليح عن أبيه) صحيح، (حديث معاذ بن هشام ... إلى أبي المليح) صحيح انظر ما قبله (1770)
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 19598) (صحیح)»
Hadith 1789
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَنَسٍ، قَال : سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ : " أَنْفَجْنَا أَرْنَبًا بِمَرِّ الظَّهْرَانِ فَسَعَى أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَلْفَهَا فَأَدْرَكْتُهَا فَأَخَذْتُهَا فَأَتَيْتُ بِهَا أَبَا طَلْحَةَ فَذَبَحَهَا بِمَرْوَةٍ فَبَعَثَ مَعِي بِفَخِذِهَا أَوْ بِوَرِكِهَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَكَلَهُ " ، قَالَ : قُلْتُ : أَكَلَهُ ، قَالَ : قَبِلَهُ ، قَالَ أَبُو عِيسَى ، وَفِي الْبَاب ، عَنْ جَابِرٍ ، وَعَمَّارٍ ، وَمُحَمَّدِ بْنِ صَفْوَانَ وَيُقَالُ مُحَمَّدُ بْنُ صَيْفِيٍّ : وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ لَا يَرَوْنَ بِأَكْلِ الْأَرْنَبِ بَأْسًا وَقَدْ كَرِهَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ أَكْلَ الْأَرْنَبِ ، وَقَالُوا : إِنَّهَا تَدْمَى .
Anas (may Allah be pleased with him) said: We chased a rabbit at the place of Mar al-Zahran. The companions ran after it, I caught it and seized it, then brought it to Abu Talha. He slaughtered it with a stone and gave me its thigh to take to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). So he ate it. The narrator Hisham bin Zaid says: I asked (the narrator of the hadith, his grandfather Anas bin Malik, may Allah be pleased with him): Did you eat it? He said: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) accepted it. Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is Hasan Sahih (good and authentic),
2- In this chapter, hadiths have also been narrated from Jabir, Ammar, and Muhammad bin Safwan (may Allah be pleased with them),
3- Most of the scholars act upon this; they do not see any objection in eating rabbit,
4- While some scholars consider eating rabbit to be disliked; these people say: (i.e., the female rabbit) experiences menstrual blood.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأطعمة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1789
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (3243)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الہبة 5 (2572) ، والصید 10 (5489) ، و 32 (5535) ، صحیح مسلم/الصید 9 (1953) ، سنن ابی داود/ الأطعمة 27 (3791) ، سنن النسائی/الصید 25 (4317) ، سنن ابن ماجہ/الصید 17 (3243) ، ( تحفة الأشراف : 1629) ، و مسند احمد (3/118، 171) ، سنن الدارمی/الصید 7 (2056) (صحیح)»
Hadith 1796
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ الطَّائِيُّ، حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ، قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قُدُورِ الْمَجُوسِ فَقَالَ : " أَنْقُوهَا غَسْلًا وَاطْبُخُوا فِيهَا وَنَهَى عَنْ كُلِّ سَبْعٍ ذِي نَابٍ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ مَشْهُورٌ مِنْ حَدِيثِ أَبِي ثَعْلَبَةَ وَرُوِيَ عَنْهُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ وَأَبُو ثَعْلَبَةَ اسْمُهُ جُرْثُومٌ ، وَيُقَالُ جُرْهُمٌ وَيُقَالُ : نَاشِبٌ وَقَدْ ذُكِرَ هَذَا الْحَدِيثُ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ .
Abu Tha’labah (may Allah be pleased with him) says that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was asked about the pots (utensils) of the Magians, so he said: “Wash them and clean them, and cook food in them, and he forbade (eating) every predatory animal with canine teeth.” © Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is well-known from the narration of Abu Tha’labah, and this hadith has also come from him through another chain,
2- Abu Tha’labah’s name is Jurthum, he is also called Jurham and Nashib,
3- This hadith has also been narrated through the chain of «عن أبي قلابة عن أبي أسماء الرحبي عن أبي ثعلبة».
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأطعمة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1796
Hadith Grading الألبانی: صحيح ومضى برقم (1620)
Hadith Takhrij «انظر حدیث رقم 1464 و 1560 (صحیح)»
Hadith 1807
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ يَقُولُ : نَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى أَيُّوبَ وَكَانَ إِذَا أَكَلَ طَعَامًا بَعَثَ إِلَيْهِ بِفَضْلِهِ فَبَعَثَ إِلَيْهِ يَوْمًا بِطَعَامٍ وَلَمْ يَأْكُلْ مِنْهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا أَتَى أَبُو أَيُّوبَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " فِيهِ ثُومٌ " ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَرَامٌ هُوَ ؟ ، قَالَ : " لَا وَلَكِنِّي أَكْرَهُهُ مِنْ أَجْلِ رِيحِهِ " ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Jabir bin Samurah (may Allah be pleased with him) says that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) (after migration) stayed at the house of Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him). Whenever he ate food, he would send a portion of it to Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him). One day, he sent back the (entire) food (untouched); the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had not eaten any of it. When Abu Ayyub came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and mentioned this to him, he said: "Does it have garlic in it?" He asked: "O Messenger of Allah! Is it forbidden?" He replied: "No, but because of its smell, I dislike it." © Imam Tirmidhi says:
This hadith is Hasan Sahih.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأطعمة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1807
Hadith Grading الألبانی: صحيح، الإرواء (2511)
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 1807) (صحیح)»
Hadith 1822
حَدَّثَنَا بِذَلِكَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ بِهَذَا ، قَالَ وَفِي الْبَاب عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، وَجَابِرٍ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَأَبُو يَعْفُورٍ اسْمُهُ وَاقِدٌ وَيُقَالُ : وَقْدَانُ أَيْضًا وَأَبُو يَعْفُورٍ الْآخَرُ اسْمُهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ نِسْطَاسَ .
`With this chain as well, a similar hadith is narrated from Ibn Abi Awfa (may Allah be pleased with him).` © Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is Hasan Sahih (good and authentic),
2- Abu Ya’fur’s name is Waqid, he is also called Waqdan. There is another Abu Ya’fur, whose name is Abdur Rahman bin Ubaid bin Nistas,
3- In this chapter, hadiths have also been narrated from Ibn Umar and Jabir (may Allah be pleased with them).
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأطعمة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1822
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «انظر ما قبلہ (صحیح)»
Hadith 1834
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " كَمُلَ مِنَ الرِّجَالِ كَثِيرٌ وَلَمْ يَكْمُلْ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَرْيَمُ ابْنَةُ عِمْرَانَ وَآسِيَةُ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ وَفَضْلُ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلَى سَائِرِ الطَّعَامِ " قَالَ : وَفِي الْبَاب عَنْ عَائِشَةَ وَأَنَسٍ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Narrated from Abu Musa Ash'ari (may Allah be pleased with him) that the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: "Many men have attained perfection, but among women, only Maryam bint Imran and Asiya, the wife of Pharaoh, attained perfection. And the superiority of Aisha over all women is like the superiority of Tharid over all foods." __QUR_N__ Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is Hasan Sahih,
2- In this chapter, hadiths have also been narrated from Aisha and Anas.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأطعمة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1834
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (3280)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/أحادیث الأنبیاء 32 (3411) ، و 46 (3433) ، وفضائل الصحابة 30 (3769) ، والأطعمة 25 (5418) ، صحیح مسلم/فضائل الصحابة 12 (2431) (صحیح)»
Hadith 1868
حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَال : سَمِعْتُ زَاذَانَ يَقُولُ : سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَمَّا نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْأَوْعِيَةِ ، أَخْبِرْنَاهُ بِلُغَتِكُمْ وَفَسِّرْهُ لَنَا بِلُغَتِنَا فَقَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْحَنْتَمَةِ وَهِيَ الْجَرَّةُ ، وَنَهَى عَنِ الدُّبَّاءِ وَهِيَ الْقَرْعَةُ ، وَنَهَى عَنِ النَّقِيرِ وَهُوَ أَصْلُ النَّخْلِ يُنْقَرُ نَقْرًا أَوْ يُنْسَجُ نَسْجًا ، وَنَهَى عَنِ الْمُزَفَّتِ وَهِيَ الْمُقَيَّرُ ، وَأَمَرَ أَنْ يُنْبَذَ فِي الْأَسْقِيَةِ " ، قَالَ : وَفِي الْبَاب عَنْ عُمَرَ ، وَعَلِيٍّ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ ، وَأَبِي سَعِيدٍ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْمَرَ ، وَسَمُرَةَ ، وَأَنَسٍ ، وَعَائِشَةَ ، وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ، وَعَائِذِ بْنِ عَمْرٍو ، وَالْحَكَمِ الْغِفَارِيِّ ، وَمَيْمُونَةَ قَالَ أَبُو عِيسَى 12 : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Zadhan says: I asked Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) about those vessels which you have forbidden, and said: Explain it in your language and clarify it in our language. He said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) forbade «حنتمة», and that is the earthen jar; he forbade «دباء», and that is the gourd vessel; he forbade «نقير», and that is the root of the date-palm which is hollowed out or turned on a lathe to make a vessel; he forbade «مزفت», and that is a vessel coated with pitch (lacquered); and he commanded that nabidh be prepared in water-skins. 1. Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is hasan sahih (good and authentic),
2- In this chapter, hadiths have also been narrated from Umar, Ali, Ibn Abbas, Abu Sa'id al-Khudri, Abu Hurairah, Abdur Rahman bin Ya'mar, Samurah, Anas, Aisha, Imran bin Husain, Aidh bin Amr, Hakam Ghifari, and Maymunah (may Allah be pleased with them all).
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأشربة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1868
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الأشربة 6 (1997/57) ، سنن النسائی/الأشربة 37 (5648) ، ( تحفة الأشراف : 6716) ، و مسند احمد (2/56) (صحیح)»
Hadith 1878
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الْحَكَمِ، قَال : سَمِعْتُ ابْنَ أَبِى لَيْلَى يُحَدِّثُ ، أَنَّ حُذَيْفَةَ اسْتَسْقَى فَأَتَاهُ إِنْسَانٌ بِإِنَاءٍ مِنْ فِضَّةٍ فَرَمَاهُ بِهِ ، وَقَالَ : إِنِّي كُنْتُ قَدْ نَهَيْتُهُ فَأَبَى أَنْ يَنْتَهِيَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنِ الشُّرْبِ فِي آنِيَةِ الْفِضَّةِ وَالذَّهَبِ وَلُبْسِ الْحَرِيرِ وَالدِّيبَاجِ ، وَقَالَ هِيَ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا وَلَكُمْ فِي الْآخِرَةِ " ، قَالَ : وَفِي الْبَاب عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ وَالْبَرَاءِ ، وَعَائِشَةَ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Ibn Abi Laila narrates that Hudhaifah (may Allah be pleased with him) asked a man for water, so he gave him water in a silver vessel. He threw the water in his face and said: I had forbidden him from this, yet he refused to refrain. Indeed, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) forbade drinking water from gold and silver vessels, and from wearing silk and brocade, and said: "This is for them (the disbelievers) in this world, and for you in the Hereafter." © Imam Tirmidhi says:
1- This hadith is Hasan Sahih,
2- In this chapter, ahadith have also been narrated from Umm Salamah, Bara’, and Aisha (may Allah be pleased with them).
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب الأشربة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1878
Hadith Grading الألبانی: صحيح، ابن ماجة (3414)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الأطعمة 29 (5426) ، والأشربة 27 (5632) ، و 28 (5633) ، واللباس 25 (5831) ، و 27 (5837) ، صحیح مسلم/اللباس 1 (2067) ، سنن ابی داود/ الأشربة 17 (3723) ، سنن النسائی/الزینة 33 (5303) ، سنن ابن ماجہ/الأشربة 17 (3414) ، ( تحفة الأشراف : 3373) ، و مسند احمد (5/385، 390، 396، 398، 400، 408) (صحیح)»
Hadith 1900
حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " رِضَا الرَّبِّ فِي رِضَا الْوَالِدِ ، وَسَخَطُ الرَّبِّ فِي سَخَطِ الْوَالِدِ " ،
Narrated from Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The pleasure of the Lord is in the pleasure of the father, and the displeasure of the Lord is in the displeasure of the father."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البر والصلة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1900
Hadith Grading الألبانی: صحيح، الصحيحة (516)
Hadith Takhrij «تفرد بہ المؤلف ( تحفة الأشراف : 8888) (صحیح)»
Hadith 1900
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو نَحْوَهُ ، وَلَمْ يَرْفَعْهُ ، وَهَذَا أَصَحُّ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : وَهَكَذَا رَوَى أَصْحَابُ شُعْبَةَ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو مَوْقُوفًا ، وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَفَعَهُ غَيْرَ خَالِدِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ شُعْبَةَ ، وَخَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ ثقة مأمون ، قَالَ : سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ الْمُثَنَّى ، يَقُولُ : مَا رَأَيْتُ بِالْبَصْرَةِ مِثْلَ خَالِدِ بْنِ الْحَارِثِ ، وَلَا بِالْكُوفَةِ مِثْلَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِدْرِيسَ ، قَالَ : وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ .
‘With this chain,’ a similar hadith is narrated from Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with them both) (as a mawquf narration). Shu’bah did not narrate it as marfu‘, and this is more authentic. © Imam Tirmidhi says:
1- The students of Shu’bah have narrated it mawqufan with the chain of «عن شعبة عن يعلى بن عطاء عن أبيه عن عبد الله بن عمرو», and we do not know anyone except Khalid bin Harith who has narrated this hadith as marfu‘ from Shu’bah.
2- Khalid bin Harith is trustworthy and reliable. It is said: I have not seen anyone like Khalid bin Harith in Basra, nor anyone like Abdullah bin Idris in Kufa.
3- There is also a narration from Ibn Mas‘ud in this chapter.
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البر والصلة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1900
Hadith Grading الألبانی: صحيح، الصحيحة (515)
Hadith Takhrij «انظر ما قبلہ (صحیح)»
Hadith 1923
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، قَالَ : كَتَبَ بِهِ إِلَيَّ مَنْصُورٌ وَقَرَأْتُهُ عَلَيْهِ ، سَمِعَ أَبَا عُثْمَانَ مَوْلَى الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " لَا تُنْزَعُ الرَّحْمَةُ إِلَّا مِنْ شَقِيٍّ " ، قَالَ : وَأَبُو عُثْمَانَ الَّذِي رَوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ لَا يُعْرَفُ اسْمُهُ ، وَيُقَالُ : هُوَ وَالِدُ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ الَّذِي رَوَى عَنْهُ أَبُو الزِّنَادِ ، وَقَدْ رَوَى أَبُو الزِّنَادِ ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَيْرَ حَدِيثٍ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ .
´Abu Hurairah narrated that Abul- Qasim said:` "Mercy is not removed (from anyone) except from a wicked one."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البر والصلة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1923
Hadith Grading الألبانی: حسن، المشكاة (4968 / التحقيق الثانى)
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/ الأدب 66 (4942) ( تحفة الأشراف : 13391) (حسن)»
Hadith 1965
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " نَفَقَةُ الرَّجُلِ عَلَى أَهْلِهِ صَدَقَةٌ " ، وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَعَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
´Abu Mas'ud Al-Ansari narrated that the Messenger of Allah said:` "A man's spending on his family is charity."
Hadith Reference سنن ترمذي / كتاب البر والصلة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم / 1965
Hadith Grading الألبانی: صحيح، الصحيحة (982)
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الإیمان 42 (55) ، والمغازي 12 (4006) ، والنفقات 1 (5351) ، صحیح مسلم/الزکاة 14 (1002) ، سنن النسائی/الزکاة 60 (2546) ( تحفة الأشراف : 9996) ، و مسند احمد (4/120، 122) ، و (5/273) ، سنن الدارمی/الاستئذان 35 (2667) (صحیح)»
« Prev 1 2 3 4 5 7 8 Next »