Hadith 921
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْهُذَلِيُّ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِذَا سَلَّمَ الْإِمَامُ فَرُدُّوا عَلَيْهِ " .
´It was narrated from Samurah bin Jundub that the Prophet (ﷺ) said:` “When the Imam says the Salam, then respond to him.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 921
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, أبو بكر الھذلي: أخباري متروك الحديث (تقريب: 8002), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 411
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الصلاة 190 ( 1001 ) ، ( تحفة الأشراف : 4597 ) ( ضعیف ) » ( اس حدیث کی سند میں ابوبکر الہذلی متروک ہیں ، نیز حسن بصری کا سماع سمرہ رضی اللہ عنہ سے حدیث عقیقہ کے سوا ثابت نہیں ہے )
Hadith 2043
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُوَيْدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْهُذَلِيُّ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ اللَّهَ تَجَاوَزَ عَنْ أُمَّتِي الْخَطَأَ وَالنِّسْيَانَ وَمَا اسْتُكْرِهُوا عَلَيْهِ " .
´It was narrated from Abu Dharr Al-Ghifari that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` Allah has forgiven for me my nation their mistakes and forgetfulness, and what they are forced to do."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2043
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11922 ) ( صحیح ) » ( سند میں ابو بکرالہذلی ضعیف راوی ہے ، لیکن حدیث شواہد کی بناء پر صحیح ہے )
Hadith 3217
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْهُذَلِيُّ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَكُونُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ قَوْمٌ يَجُبُّونَ أَسْنِمَةَ الْإِبِلِ ، وَيَقْطَعُونَ أَذْنَابَ الْغَنَمِ ، أَلَا فَمَا قُطِعَ مِنْ حَيٍّ فَهُوَ مَيِّتٌ " .
´It was narrated that Tamim Dari said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘At the end of time there will be people who will cut off camels’ humps and sheep’s tails. But what is cut from a living animal is dead.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hunting / Hadith: 3217
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, أبو بكر الهذلي: متروك, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 491
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2060 ، ومصباح الزجاجة : 1106 ) ( ضعیف جدا ) » ( سند میں ابوبکر الہذلی سخت ضعیف ، اور شہر بن حوشب متکلم فیہ راوی ہیں )
Hadith 3926
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْهُذَلِيُّ , عَنْ ابْنِ سِيرِينَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَكْرَهُ الْغِلَّ , وَأُحِبُّ الْقَيْدَ , الْقَيْدُ ثَبَاتٌ فِي الدِّينِ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “I dislike (to see in a dream) a chain around the neck, but I like to see fetters on the feet, for fetters (represent) steadfastness in religion.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Interpretation of Dreams / Hadith: 3926
Hadith Grading الألبانی: ضعيف مرفوع  |  زبیر علی زئی: ضعيف, ضعيف, أبو بكر الهذلي: متروك الحديث, وتابعه قتادة مع عنعنته, و لكن السند إليه ضعيف والصواب أنه من قول أبي هريرة رضي اللّٰه عنه, انظر صحيح البخاري (7017) ومسلم (2263) وغيرھما والمدرج إلي المدرج للسيوطي (ص 36 ح 40), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 516
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 14585 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/التعبیر 26 ( 7017 ) ، صحیح مسلم/الرؤیا ( 2263 ) ، سنن ابی داود/الأدب 96 ( 5019 ) ، سنن الترمذی/الرؤیا 1 ( 2270 ) ، سنن الدارمی/الرؤیا 13 ( 2206 ) ( ضعیف ) » ( سند میں ابوبکرا لہذلی متروک الحدیث ہے ، لیکن موقوفا ثابت ہے ، ملاحظہ ہو : فتح البار ی : 12؍ 404- 41 )