Hadith 12
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ ، حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ جَابِرٍ ، عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِ يكَرِبَ الْكِنْدِيِّ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " يُوشِكُ الرَّجُلُ مُتَّكِئًا عَلَى أَرِيكَتِهِ ، يُحَدَّثُ بِحَدِيثٍ مِنْ حَدِيثِي ، فَيَقُولُ : بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ كِتَابُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ، فَمَا وَجَدْنَا فِيهِ مِنْ حَلَالٍ اسْتَحْلَلْنَاهُ ، وَمَا وَجَدْنَا فِيهِ مِنْ حَرَامٍ حَرَّمْنَاهُ ، أَلا وَإِنَّ مَا حَرَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلُ مَا حَرَّمَ اللَّهُ " .
´Miqdam bin Ma'dikarib Al-Kindi narrated that:` The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Soon there will come a time that a man will be reclining on his pillow, and when one of my Ahadith is narrated he will say: 'The Book of Allah is (sufficient) between us and you. Whatever it states is permissible, we will take as permissible, and whatever it states is forbidden, we will take as forbidden.' Verily, whatever the Messenger of Allah (ﷺ) has forbidden is like that which Allah has forbidden."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Sunnah / Hadith: 12
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/العلم 10 ( 2664 ) ، ( تحفة الأشراف : 11553 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/السنة 6 ( 4604 ) ، مسند احمد ( 4/132 ) ، سنن الدارمی/المقدمة 49 ، ( 606 ) ( صحیح ) »
Hadith 116
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ ، أَخْبَرَنِي حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، قَالَ : أَقْبَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّتِهِ الَّتِي حَجَّ ، فَنَزَلَ فِي بَعْضِ الطَّرِيقِ فَأَمَرَ الصَّلَاةَ جَامِعَةً ، فَأَخَذَ بِيَدِ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَقَالَ : " أَلَسْتُ أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ ؟ " قَالُوا : بَلَى ، قَالَ : " أَلَسْتُ أَوْلَى بِكُلِّ مُؤْمِنٍ مِنْ نَفْسِهِ ؟ " قَالُوا : بَلَى ، قَالَ : " فَهَذَا وَلِيُّ مَنْ أَنَا مَوْلَاهُ ، اللَّهُمَّ وَالِ مَنْ وَالَاهُ ، اللَّهُمَّ عَادِ مَنْ عَادَاهُ " .
´It was narrated that Bara' bin 'Azib said:` "We returned with the Messenger of Allah from his Hajj that he had performed, and we stopped at some point on the road. He commanded that prayer should be performed in congregation, then he took the hand of 'Ali and said: 'Am I not dearer to the believers than their own selves?' They said: 'Yes indeed.' He said: 'Am I not dearer to every believer than his own self?' They said: 'Yes indeed.' He said: 'This man is the friend of those whose master I am.' O Allah, take as friends those who take him as a friend, and take as enemies those who take him as an enemy.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapter: The virtues of the Companions of the Messenger of Allah (saws) / Hadith: 116
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, علي بن زيد بن جدعان: ضعيف وأصل الحديث ((من كنت مولاه فعلي مولاه)) صحيح متواتر, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 379
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 1797 ، ومصباح الزجاجة : 48 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/281 ) ( صحیح ) » ( لیکن یہ سند ضعیف ہے ، اس میں علی بن زید بن جدعان ضعیف ہیں ، اور عدی بن ثابت ثقہ ہیں ، لیکن تشیع سے مطعون ہیں ، لیکن اصل حدیث شواہد کی وجہ صحیح ہے ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 1750 )
Hadith 209
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ الْمُزَنِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ جَدِّي ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ أَحْيَا سُنَّةً مِنْ سُنَّتِي فَعَمِلَ بِهَا النَّاسُ ، كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ مَنْ عَمِلَ بِهَا ، لَا يَنْقُصُ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْئًا ، وَمَنِ ابْتَدَعَ بِدْعَةً فَعُمِلَ بِهَا ، كَانَ عَلَيْهِ أَوْزَارُ مَنْ عَمِلَ بِهَا ، لَا يَنْقُصُ مِنْ أَوْزَارِ مَنْ عَمِلَ بِهَا شَيْئًا " .
´Kathir bin 'Abdullah bin 'Amr bin 'Awf Al-Muzani said:` "My father told me narrating from my grandfather, that the Messenger of Allah said: 'Whoever revives a Sunnah of mine, which people then act upon, will have a reward equivalent to that of those who act upon it, without that detracting from their reward in the slightest. And whoever introduces an innovation (Bid'ah) that is acted upon, will have a burden of sins equivalent to that of those who act upon it, withot that detracting from the burden of those who act upon it in the slightest.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: The Book of the Sunnah / Hadith: 209
Hadith Grading الألبانی: صحيح لغيره  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, ترمذي (2677), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 381
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/العلم 16 ( 2677 ) ، ( تحفة الأشراف : 10776 ) ( صحیح ) » ( اس حدیث کی سند میں کثیر بن عبد اللہ بن عمرو بن عوف المزنی سخت ضعیف راوی ہے ، اس لئے یہ حدیث ضعیف ہے ، لیکن یہ متن ابو جحیفہ رضی اللہ عنہ سے ثابت ہے ، کما تقدم ( 207 ) اس لئے البانی صاحب نے اس کے متن کی تصحیح کر دی ہے ، ملاحظہ ہو : السنة لابن أبی عاصم : 42 )
Hadith 367
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، أَنْبَأَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ، أَخْبَرَنِي إِسْحَاق بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الْأَنْصَارِيُّ ، عَنْ حُمَيْدَةَ بِنْتِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ ، عَنْ كَبْشَةَ بِنْتِ كَعْبٍ ، وَكَانَتْ تَحْتَ بَعْضِ وَلَدِ أَبِي قَتَادَةَ ، أَنَّهَا صَبَّتْ لِأَبِي قَتَادَةَ مَاءً يَتَوَضَّأُ بِهِ ، فَجَاءَتْ هِرَّةٌ تَشْرَبُ فَأَصْغَى لَهَا الْإِنَاءَ ، فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ إِلَيْهِ ، فَقَالَ : يَا ابْنَةَ أَخِي أَتَعْجَبِينَ ؟ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّهَا لَيْسَتْ بِنَجَسٍ ، هِيَ مِنَ الطَّوَّافِينَ ، أَوِ الطَّوَّافَاتِ " .
´It was narrated from Kabshah bint Ka'b, who was married to one of the sons of Ab Qatadah, that:` She poured water for Abu Qatadah to perform ablution. A cat came and drank the water, and he tilted the vessel for it. She started looking at it (in surprise) and he said: "O daughter of my brother, do you find it strange? The Messenger of Allah said: 'They (cats) are not impure, they are of those who go around among you.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 367
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الطہارة 38 ( 75 ) ، سنن الترمذی/الطہارة 69 ( 92 ) ، سنن النسائی/الطہارة 54 ( 68 ) ، ( تحفة الأشراف : 12141 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الطہارة 3 ( 13 ) ، مسند احمد ( 5/296 ، 303 ، 309 ) ، سنن الدارمی/الطہارة 58 ( 763 ) ( صحیح ) »
Hadith 391
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ بْنُ عُقْبَةَ ، حَدَّثَنِي حُذَيْفَةُ بْنُ أَبِي حُذَيْفَةَ الْأَزْدِيُّ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَسَّالٍ ، قَالَ : " صَبَبْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَاءَ فِي السَّفَرِ ، وَالْحَضَرِ فِي الْوُضُوءِ " .
´It was narrated that Safwan bin 'Assal said:` "I poured water for the Prophet on journeys and as a resident, when he performed ablution."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 391
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, الوليد بن عقبة: مجهول (تقريب: 7444), وشيخه حذيفة بن أبي حذيفة: مجهول الحال, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 392
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4956 ، ومصباح الزجاجة : 161 ) ( ضعیف ) » ( اس حدیث کی سند میں ولید بن عقبہ مجہول راوی ہیں )
Hadith 397
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ . ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ . ح وحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ رُبَيْحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِى سَعِيدٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ " .
´It was narrated from Abu Sa'eed that:` The Messenger of Allah said: "There is no ablution for one who does not mention the Name of Allah (before doing it)."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 397
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن, انظر تحقيقي مقالات (2/ 200)
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4128 ، ومصباح الزجاجة : 66 ) ، وقد أخرجہ : سنن الدارمی/الطہارة 25 ( 718 ) ( حسن ) ( ملاحظہ ہو : الإرواء : 81 ) »
Hadith 405
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ الْعُكْلِيُّ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ ، قَالَ : " أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَنَا وَضُوءًا ؟ فَأَتَيْتُهُ بِمَاءٍ فَمَضْمَضَ ، وَاسْتَنْشَقَ مِنْ كَفٍّ وَاحِدٍ " .
´It was narrated that 'Abdullah bin Zaid Al-Ansari said:` "The Messenger of Allah came to us and asked us for water for ablution. I brought water to him and he rinsed his mouth and sniffed water up into his nostrils from one handful."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 405
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الوضوء 38 ( 185 ) ، 39 ( 186 ) ، 41 ( 191 ) ، 42 ( 192 ) ، 45 ( 197 ) ، 46 ( 199 ) ، صحیح مسلم/الطہارة 7 ( 235 ) ، سنن الترمذی/الطہارة 24 ( 32 ) ، 36 ( 47 ) ، سنن ابی داود/الطہارة 47 ( 100 ) ، 50 ( 118 ) ، سنن النسائی/الطہارة 80 ( 97 ) ، 81 ( 98 ) ، 82 ( 99 ) ، ( تحفة الأشراف : 5308 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الطہارة 1 ( 1 ) ، مسند احمد ( 4/38 ، 39 ، 40 ، 42 ) ، سنن الدارمی/الطہارة 27 ( 721 ) ( صحیح ) »
Hadith 409
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، وَدَاوُدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ تَوَضَّأَ فَلْيَسْتَنْثِرْ ، وَمَنِ اسْتَجْمَرَ فَلْيُوتِرْ " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` "The Messenger of Allah said: 'Whoever performs ablution, let him clean his nose, and whoever uses pebbles to clean himself after defecating, let him use an odd number.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 409
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الوضوء 25 ( 161 ) ، صحیح مسلم/الطہارة 8 ( 237 ) ، سنن النسائی/الطہارة 72 ( 88 ) ، ( تحفة الأشراف : 13547 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الطہار ة 1 ( 3 ) ، مسند احمد ( 2/236 ، 277 ، 401 ) ، سنن الدارمی/الطہارة 32 ( 730 ) ( صحیح ) »
Hadith 469
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ، وَزَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ . ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَهْبٍ أَبُو سُلَيْمَانَ النَّخَعِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي زَيْدٌ الْعَمِّيُّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ، ثُمَّ قَالَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ : أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ، فُتِحَ لَهُ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ دَخَلَ " .
´It was narrated from Anas bin Malik that :` The Prophet said: "Whoever performs ablution and does it well, then says three times: 'Ashhadu an la ilaha illallah wahdahu la sharika lahu, wa ashhadu anna Muhammadan `abduhu wa rasuluhu (I bear witness that none has the right to be worshipped but Allah alone, with no partner, and I bear witness that Muhammad is His slave and His Messenger),' eight gates of Paradise will be opened for him; whichever one he wants he may enter." (Da'if) Another chain with similar wording.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 469
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, قال البوصيري: ’’ ھذا إسناد فيه زيد العمي وھو ضعيف ‘‘, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 394
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 842 ، ومصباح الزجاجة : 192 ) ، مسند احمد ( 3/265 ) ( ضعیف ) » ( اس سند میں زید العمی ضعیف ہیں ، مگر دیگر صحابہ کرام رضی اللہ عنہم سے «ثلاث مرات» کے بغیر ثابت ہے ، ملاحظہ ہو : صحیح ابی داود : 841 )
Hadith 555
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالَا : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي خَثْعَمٍ الثُّمَالِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الطُّهُورُ عَلَى الْخُفَّيْنِ ؟ قَالَ : " لِلْمُسَافِرِ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` "They said: 'O Messenger of Allah! What about the purification of the leather socks?' He said: 'For the traveler it is three days and nights, and for the resident it is one day and one night.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 555
Hadith Grading الألبانی: صحيح لغيره  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, عمر بن عبد اللّٰه بن أبي خثعم ضعيف وغيره, والحديث الآتي (الأصل: 556) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 398
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 15414 ) ( صحیح ) » ( اس حدیث کی سند میں عمر الثمالی ضعیف ہیں ، لیکن شواہد و متابعات کی بناء پر حدیث صحیح ہے )
Hadith 617
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنِ السَّفْرِ بْنِ نُسَيْر ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ شُرَيْحٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ : " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى أَنْ يُصَلِّيَ الرَّجُلُ وَهُوَ حَاقِنٌ " .
´It was narrated from Abu Umamah that:` The Messenger of Allah forbade a man to perform prayer when he was suppressing (the urge to urinate or defecate).
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Dry Ablution / Hadith: 617
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 4932 ، ومصباح الزجاجة : 237 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/250 ، 260 ، 261 ) ( صحیح ) » ( سند میں بشر بن آدم ، سفر بن نسیر ضعیف ہیں ، لیکن حدیث دوسرے طرق سے صحیح ہے ، دیکھئے اوپر کی حدیث ( 616 ) نیز ملاحظہ ہو : ضعیف أبی داود : 11 ، 12 )
Hadith 661
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا تَنْظُرِ الْمَرْأَةُ إِلَى عَوْرَةِ الْمَرْأَةِ ، وَلَا يَنْظُرِ الرَّجُلُ إِلَى عَوْرَةِ الرَّجُلِ " .
´It was narrated from 'Abdur-Rahman bin Abu Sa'eed Al-Khudri from his father that:` The Messenger of Allah said: "No woman should look at the nakedness of another woman, and no man should look at the nakedness of another man."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Dry Ablution / Hadith: 661
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الحیض 17 ( 338 ) ، سنن الترمذی/الأدب 38 ( 2793 ) ، سنن ابی داود/الحمام 3 ( 4018 ) ، ( تحفةالأشراف : 4115 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/ 63 ) ( صحیح ) »
Hadith 666
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ . ح وحَدَّثَنَا ابْنُ حُمَيْدٍ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، قَالَ : " رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا تَوَضَّأَ فَتَرَكَ مَوْضِعَ الظُّفْرِ عَلَى قَدَمِهِ ، فَأَمَرَهُ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ " ، قَالَ : فَرَجَعَ .
´It was narrated that 'Umar bin Khattab said:` "The Messenger of Allah saw a man performing ablution and he missed a spot the size of a fingernail on his foot. He commanded him to repeat the ablution and his prayer, so he did."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Dry Ablution / Hadith: 666
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الطہارة 10 ( 243 ) ، ( تحفة الأشراف : 10421 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الطہارة 67 ( 173 ) مسند احمد ( 1/21 ، 23 ) ( صحیح ) »
Hadith 720
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَأَبُو كُرَيْبٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا سَمِعْتُمُ النِّدَاءَ فَقُولُوا كَمَا يَقُولُ الْمُؤَذِّنُ ".
´It was narrated that Abu Sa'eed Al-Khudri said:` "The Messenger of Allah said: 'When you hear the call (to prayer), say what the Mu'adh-dhin says.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Adhan and the Sunnah Regarding It / Hadith: 720
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الأذان 7 ( 611 ) ، صحیح مسلم/الصلاة 7 ( 383 ) ، سنن ابی داود/الصلاة 36 ( 522 ) ، سنن الترمذی/الصلاة 40 ( 208 ) ، سنن النسائی/الاذان 33 ( 674 ) ، ( تحفة الأشراف : 4150 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الصلاة 1 ( 2 ) ، مسند احمد ( 3/6 ، 53 ، 78 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 10 ( 1237 ) ( صحیح ) »
Hadith 770
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ رَبِيعِ بْنِ سَبْرَةَ بْنِ مَعْبَدٍ الْجُهَنِيُّ ، أَخْبَرَنِي أَبِي ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا يُصَلَّى فِي أَعْطَانِ الْإِبِلِ ، وَيُصَلَّى فِي مُرَاحِ الْغَنَمِ " .
´'Abdul-Malik bin Rabi' bin Sabrah bin Ma'bad Al-Juhani said:` "My father told me, from his father that the Messenger of Allah said: 'Do not perform prayer in the camels' resting-places, and perform prayer in the sheep's resting-places.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book On The Mosques And The Congregations / Hadith: 770
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3813 ، ومصباح الزجاجة : 290 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/405 ، 5/102 ) ( حسن صحیح ) »
Hadith 804
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيُّ ، حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عَلِيٍّ الرِّفَاعِيُّ ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَفْتِحُ صَلَاتَهُ يَقُولُ : " سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ ، وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ ، وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَ " .
´It was narrated that Abu Sa’eed Al-Khudri said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) used to start his prayer by saying: ‘Subhanaka Allahumma wa bi hamdika, wa tabarakas-muka, wa ta’ala jadduka, wa la ilaha ghairuka (Glory and praise be to You, O Allah, blessed be Your Name and exalted be Your majesty, none has the right to be worshipped but you).”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 804
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الصلاة 122 ( 775 ) ، سنن الترمذی/الصلاة 65 ( 242 ) ، سنن النسائی/الافتتاح 18 ( 900 ، 901 ) ، ( تحفة الأشراف : 4252 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/40 ، 69 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 33 ( 1275 ) ( صحیح ) »
Hadith 825
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنَا رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ قَزَعَةَ ، قَال : سَأَلْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : لَيْسَ لَكَ فِي ذَلِكَ خَيْرٌ ، قُلْتُ : بَيِّنْ رَحِمَكَ اللَّهُ ، قَالَ : " كَانَتِ الصَّلَاةُ تُقَامُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ فَيَخْرُجُ أَحَدُنَا إِلَى الْبَقِيعِ ، فَيَقْضِي حَاجَتَهُ ، وَيَجِيءُ فَيَتَوَضَّأُ ، فَيَجِدُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى مِنَ الظُّهْرِ " .
´It was narrated that Qaza’ah said:` “I asked Abu Sa’eed Al-Khudri about the prayer of the Messenger of Allah (ﷺ). He said: ‘There is nothing good in that for you.’* I said: ‘Explain it, may Allah have mercy on you.’ He said: ‘The Iqamah would be given for the Zuhr prayer for the Messenger of Allah (ﷺ), then one of us would go out to Al- Baqi’, relieve himself, then come back and perform ablution, and he would find the Messenger of Allah (ﷺ) still in the first Rak’ah of Zuhr.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 825
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الصلاة 34 ( 454 ) ، سنن النسائی/ الافتتاح 56 ( 974 ) ، ( تحفة الأشراف : 4282 ) ( صحیح ) »
Hadith 959
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنِي أَبُو الْمِقْدَامِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُصَلَّى خَلْفَ الْمُتَحَدِّثِ وَالنَّائِمِ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade performing prayer behind one who is engaged in conversation or one who is sleeping.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 959
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: حسن, وله شاھد عند الطبراني في المعجم الاوسط (6/ 118 ح 5242، وسنده حسن / معاذ علي زئي)
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الصلاة 106 ( 694 ) ، ( تحفة الأشراف : 6448 ) ( حسن ) ( تراجع الا ٔلبانی : رقم : 251 ) »
Hadith 1167
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ الْعُكْلِيُّ ، أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ أَبِي خَثْعَمٍ الْيَمَامِيُّ ، أَنْبَأَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ صَلَّى بَعْدَ الْمَغْرِبِ سِتَّ رَكَعَاتٍ لَمْ يَتَكَلَّمْ بَيْنَهُنَّ بِسُوءٍ ، عُدِلْنَ لَهُ بِعِبَادَةِ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ سَنَةً " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said:` “Whoever prays six Rak’ah after the Maghrib and does not say anything bad in between them, will have a reward equal to the worship of twelve years.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1167
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, ترمذي (435) وانظر الحديث الآتي (1374), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 419
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الصلاة 205 ( 435 ) ، ( تحفة الأشراف : 15412 ) ( ضعیف جدا ) » ( اس حدیث کی سند میں عمر بن ابی خثعم منکر الحدیث ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 469 ) ، ( یہ حدیث مکرر ہے ، دیکھئے : 1374 )
Hadith 1356
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ ، حَدَّثَنِي أَزْهَرُ بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَائِشَةَ : مَاذَا كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْتَتِحُ بِهِ قِيَامَ اللَّيْلِ ؟ ، قَالَتْ : لَقَدْ سَأَلْتَنِي عَنْ شَيْءٍ مَا سَأَلَنِي عَنْهُ أَحَدٌ قَبْلَكَ ، " كَانَ يُكَبِّرُ عَشْرًا ، وَيَحْمَدُ عَشْرًا ، وَيُسَبِّحُ عَشْرًا ، وَيَسْتَغْفِرُ عَشْرًا ، وَيَقُولُ : اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ، وَاهْدِنِي ، وَارْزُقْنِي ، وَعَافِنِي ، وَيَتَعَوَّذُ مِنْ ضِيقِ الْمُقَامِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ " .
´It was narrated that ‘Asim bin Humaid said:` “I asked ‘Aishah: ‘With what did the Prophet (ﷺ) start voluntary prayers?’ She said: ‘You have asked me about something which no one has asked before. He used to say Allahu Akbar ten times, and Al-Hamdu Lillah ten times and Subhan Allah ten times, and he would say Allahumma aghfirli wahdini, warzuqni, wa ‘afini (O Allah, forgive me, guide me, grant me provision and give me good health),” and he would seek refuge from the difficulty of the standing on the Day of Resurrection.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1356
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الصلاة 121 ( 766 ) ، سنن النسائی/قیام اللیل 9 ( 1618 ) ، ( تحفة الأشراف : 16166 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/143 ) ( حسن صحیح ) »
Hadith 1374
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَأَبُو عُمَرَ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ أَبِي خَثْعَمٍ الْيَمَامِيُّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ صَلَّى سِتَّ رَكَعَاتٍ بَعْدَ الْمَغْرِبِ لَمْ يَتَكَلَّمْ بَيْنَهُنَّ بِسُوءٍ ، عُدِلَتْ لَهُ عِبَادَةَ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ سَنَةً " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Whoever prays six Rak’ah after the Maghrib and does not speak evil between them, they will be made equivalent to twelve years’ worship.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1374
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, ضعيف جدًا, انظر الحديث السابق (1167), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 425
Hadith Takhrij « انظر حدیث رقم : ( 1167 ) ، ( تحفة الأشراف : 15412 ) ( ضعیف جدا ) » ( اس کی سند میں عمر بن ابی خثعم الیمانی منکر الحدیث اور ابو عمر حفص بن عمر ضعیف ہے )
Hadith 1386
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو عِيسَى الْمَسْرُوقِيُّ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ مَوْلَى أَبِي بَكْرِ بْنِ محمد بن عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْعَبَّاسِ : " يَا عَمِّ ، أَلَا أَحْبُوكَ ، أَلَا أَنْفَعُكَ ، أَلَا أَصِلُكَ " ، قَالَ : بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : " تُصَلِّي أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ ، تَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَسُورَةٍ ، فَإِذَا انْقَضَتِ الْقِرَاءَةُ ، فَقُلْ : سُبْحَانَ اللَّهِ ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ ، خَمْسَ عَشْرَةَ مَرَّةً قَبْلَ أَنْ تَرْكَعَ ، ثُمَّ ارْكَعْ فَقُلْهَا عَشْرًا ، ثُمَّ ارْفَعْ رَأْسَكَ فَقُلْهَا عَشْرًا ، ثُمَّ اسْجُدْ فَقُلْهَا عَشْرًا ، ثُمَّ ارْفَعْ رَأْسَك فَقُلْهَا عَشْرًا ، ثُمَّ اسْجُدْ فَقُلْهَا عَشْرًا ، ثُمَّ ارْفَعْ رَأْسَكَ فَقُلْهَا عَشْرًا قَبْلَ أَنْ تَقُومَ ، فَتِلْكَ خَمْسٌ وَسَبْعُونَ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ ، وَهِيَ ثَلَاثُ مِائَةٍ فِي أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ ، فَلَوْ كَانَتْ ذُنُوبُكَ مِثْلَ رَمْلِ عَالِجٍ غَفَرَهَا اللَّهُ لَكَ " ، قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ يَقُولُهَا فِي يَوْمٍ ، قَالَ : " قُلْهَا فِي جُمُعَةٍ ، فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَقُلْهَا فِي شَهْرٍ ، حَتَّى قَالَ : فَقُلْهَا فِي سَنَةٍ " .
´It was narrated that Abu Rafi’ said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) said to ‘Abbas: ‘O uncle, shall I not give you a gift, shall I not benefit you, shall I not uphold my ties of kinship with you?’ He said: ‘Of course, O Messenger of Allah.’ He said: ‘Pray four Rak’ah, and recite in each Rak’ah the Opening of the Book (Al-Fatihah) and a Surah. When you have finished reciting, say: Subhan-Allah wal-hamdu Lillah wa la ilaha illallah wa Allahu Akbar (Glory is to Allah, praise is to Allah, none has the right to be worshipped but Allah and Allah is the Most Great) fifteen times before you bow in Ruku’. Then bow and say it ten times; then raise your head and say it ten times; then prostrate and say it ten times; then raise your head and say it ten times; then prostrate and say it ten times; then raise your head and say it ten times before you stand up. That wil be seventy-five times in each Rak’ah and three hundred times in the four Rak’ah, and even if your sins are like the grains of sand, Allah will forgive you for them.’ He said: ‘O Messenger of Allah, what if someone cannot say it in one day?’ He said: ‘Then say it once in a week; if you cannot, then say it once in a month’ until he said: ‘Once in a year.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1386
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 12015 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الصلاة 303 ( 1297 ) ، سنن الترمذی/الصلاة 233 ( 482 ) ( صحیح ) » ( دوسری سند سے تقویت پاکر یہ صحیح ہے ، ورنہ اس کی سند میں موسیٰ بن عبیدہ ضعیف ہیں ، علماء نے اختلاف کیا ہے کہ یہ حدیث کیسی ہے ، ابن خزیمہ اور حاکم نے اس کو صحیح کہا ، اور ایک جماعت نے اس کو حسن کہا ، اور ابن الجوزی نے اس کو موضوعات میں ذکر کیا ، حافظ ابن حجر نے کہا یہ حدیث حسن ہے ، اور ابن الجوزی نے برا کیا جو اس کو موضوع قرار دیا )
Hadith 1495
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُثْمَانَ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ مِقْسَمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " قَرَأَ عَلَى الْجِنَازَةِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ " .
It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Prophet (ﷺ) recited the Opening of the Book (Al-Fatihah) in the funeral prayer.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1495
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, ترمذي (1026), وحديث البخاري (1335) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 431
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الجنائز39 ( 1026 ) ، ( تحفة الأشراف : 6468 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الجنائز65 ( 1235 ) ( صحیح ) »
Hadith 1559
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ الْأَدْرَعِ السُّلَمِيِّ ، قَالَ : جِئْتُ لَيْلَةً أَحْرُسُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَإِذَا رَجُلٌ قِرَاءَتُهُ عَالِيَةٌ ، فَخَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَذَا مُرَاءٍ ، قَالَ : فَمَاتَ بِالْمَدِينَةِ ، فَفَرَغُوا مِنْ جِهَازِهِ فَحَمَلُوا نَعْشَهُ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " ارْفُقُوا بِهِ رَفَقَ اللَّهُ بِهِ ، إِنَّهُ كَانَ يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ " ، قَالَ : وَحَفَرَ حُفْرَتَهُ ، فَقَالَ : " أَوْسِعُوا لَهُ وَسَّعَ اللَّهُ عَلَيْهِ " ، فَقَالَ بَعْضُ أَصْحَابِهِ : يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ حَزِنْتَ عَلَيْهِ ، فَقَالَ : " أَجَلْ إِنَّهُ كَانَ يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ " .
´It was narrated that Adra’ As-Sulami said:` “I came one night to guard the Prophet (ﷺ), and there was a man reciting loudly. The Prophet (ﷺ) came out and I said: ‘O Messenger of Allah, this man is showing off.’ Then he died in Al-Madinah, and they finished preparing him, then they carried his dead body. The Prophet (ﷺ) said: ‘Be gentle with him, may Allah be gentle with him, for he loved Allah and His Messenger.’ Then his grave was dug and he (the Prophet (ﷺ)) said: ‘Make it spacious for him, and may Allah make it spacious for him.’ Some of his Companions said: ‘O Messenger of Allah, you are grieving for him.’ He said: ‘Yes indeed, for he loved Allah and His Messenger.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1559
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, موسي بن عبيدة: ضعيف (الإصابة 26/1 ت 63), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 434
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 81 ، ومصباح الزجاجة : 557 ) ( ضعیف ) » ( موسیٰ بن عبیدة ضعیف راوی ہیں )
Hadith 1648
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصِلُ شَعْبَانَ بِرَمَضَانَ " .
´It was narrated that Umm Salamah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) used to join Sha’ban to Ramadan.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1648
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الصوم 37 ( 736 ) ، سنن النسائی/الصیام 19 ( 2178 ) ، 70 ( 2354 ، 2355 ) ، ( تحفة الأشراف : 18232 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الصوم 11 ( 2336 ) ، مسند احمد ( 6/300 ، 311 ) ، سنن الدارمی/الصوم 33 ( 1780 ) ( صحیح ) ( ملاحظہ ہو : صحیح ابی داود : 2024 ) »
Hadith 2286
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَاب ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ هَانِئٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ الْعِرْبَاضَ بْنَ سَارِيَةَ ، يَقُولُ : كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ أَعْرَابِيٌّ : اقْضِنِي بَكْرِي ، فَأَعْطَاهُ بَعِيرًا مُسِنًّا ، فَقَالَ الْأَعْرَابِيُّ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَذَا أَسَنُّ مِنْ بَعِيرِي ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خَيْرُ النَّاسِ خَيْرُهُمْ قَضَاءً " .
´Sa'eed bin Hani' said:` "I heard 'Irbad bin Sariyah say: 'I was with the Prophet (ﷺ) and a Bedouin said: "Pay me back for my young camel, and he gave him an older (i.e., better) camel." He said: 'O Messenger of Allah! It is older (i.e., better) than my camel.' The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'The best of people are those who are best in repaying."'
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2286
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن النسائی/البیوع 62 ( 4623 ) ، ( تحفة الأشراف : 9887 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/128 ) ( صحیح ) »
Hadith 2364
´Zaid bin Khalid Al-Juhani said that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) say:` “The best of witnesses is the one who gives his testimony before he is asked for it.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2364
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الأقضیة 9 ( 1719 ) ، سنن ابی داود/الأقضیة 13 ( 3596 ) ، سنن الترمذی/الشہادات 1 ( 2295 ، 2296 ) ، ( تحفة الأشراف : 3754 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الأقضیة 2 ( 3 ) ( صحیح ) »
Hadith 2743
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَاب ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ حَرْبٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : لَمَّا نَزَلَتْ آيَةُ اللِّعَانِ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَيُّمَا امْرَأَةٍ أَلْحَقَتْ بِقَوْمٍ مَنْ لَيْسَ مِنْهُمْ ، فَلَيْسَتْ مِنَ اللَّهِ فِي شَيْءٍ وَلَنْ يُدْخِلَهَا جَنَّتَهُ ، وَأَيُّمَا رَجُلٍ أَنْكَرَ وَلَدَهُ وَقَدْ عَرَفَهُ احْتَجَبَ اللَّهُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَفَضَحَهُ عَلَى رُءُوسِ الْأَشْهَادِ " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` “Then the Verse of Li’an was revealed, the Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Any woman who attributed her child to people to whom he does not belong, then she has no relation to (the religion of) Allah, and she will never enter Paradise, and any man who rejects his child, while he recognizes him, Allah will screen Himself from him on the Day of Resurrection and disgrace him before the witnesses.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Shares of Inheritance / Hadith: 2743
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 13075 ، ومصباح الزجاجة : 969 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الطلاق 29 ( 2263 ) ، سنن النسائی/الطلاق 47 ( 3511 ) ، سنن الدارمی/النکاح 42 ( 2284 ) ( ضعیف ) » ( سند میں یحییٰ بن حرب مجہول ، اور موسیٰ بن عبیدہ ضعیف راوی ہیں )
Hadith 2829
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَاب ، عَنْ ابْنِ لَهِيعَةَ ، أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ لَهِيعَةَ بْنِ عُقْبَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا الْوَرْدِ صَاحِبَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " إِيَّاكُمْ وَالسَّرِيَّةَ الَّتِي إِنْ لَقِيَتْ فَرَّتْ ، وَإِنْ غَنِمَتْ غَلَّتْ ".
´It was narrated that Lahi’ah bin ‘Uqbah said:` “I heard Abul-Ward, the Companion of the Messenger of Allah (ﷺ), say: ‘Beware of the troop which, when it meets (the enemy) it flees, and when it takes spoils of war, it steals from it.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Jihad / Hadith: 2829
Hadith Grading الألبانی: ضعيف الإسناد  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, لهيعةبن عقبة مستور (تقريب: 5682) وقال البوصيري: ’’ ھذا إسناد ضعيف موقوف‘‘, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 481
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 15518 ، ومصباح الزجاجة : 1002 ) ( ضعیف الإسناد ) » ( سند میں لہیعہ بن عقبہ ضعیف راوی ہے )
Hadith 2853
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ ، أَنْبَأَنَا رَجَاءُ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : " لَا نَفَلَ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَرُدُّ الْمُسْلِمُونَ قَوِيُّهُمْ عَلَى ضَعِيفِهِمْ " . (حديث مرفوع) (حديث موقوف) قَالَ قَالَ رَجَاءٌ : فَسَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ مُوسَى ، يَقُولُ لَهُ : حَدَّثَنِي مَكْحُولٌ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ مَسْلَمَةَ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَفَّلَ فِي الْبَدْأَةِ الرُّبُعَ ، وَحِينَ قَفَلَ الثُّلُثَ " ، فَقَالَ عَمْرٌو : أُحَدِّثُكَ عَنْ أَبِي ، عَنْ جَدِّي ، وَتُحَدِّثُنِي عَنْ مَكْحُولٍ .
´‘Amr bin Shu’aib narrated from his father that his grandfather said:` “There is no awarding of the spoils after the Messenger of Allah (ﷺ), rather whatever the army acquires (of spoils of war) will be distributed among strong and weak alike.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Jihad / Hadith: 2853
Hadith Grading الألبانی: صحيح دون الموقوف على جد عمرو  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «حدیث عبد اللہ بن عمرو تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8705 ، ومصباح الزجاجة : 1010 ) ، وحدیث حبیب بن مسلمة تقدم تخریجہ ، ( 2851 ) ( صحیح ) »
Hadith 2951
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ الْعُكْلِيُّ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرٍ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَمَلَ مِنَ الْحِجْرِ إِلَى الْحِجْرِ ثَلَاثًا ، وَمَشَى أَرْبَعًا " .
It was narrated from Jabir that the Prophet (ﷺ) walked briskly (Ramala), from the Hijr to the Hijr, three times, then he walked normally for four.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 2951
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الحج 39 ( 1663 ) ، سنن الترمذی/الحج 33 ( 856 ) ، سنن النسائی/الحج 154 ( 2947 ) ، ( تحفة الأشراف : 2594 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الحج 51 ( 1891 ) ، مسند احمد ( 3/320 ، 340 ، 394 ) ، سنن الدارمی/المناسک 27 ( 1882 ) ( صحیح ) »
Hadith 3123
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَاب ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ كَانَ لَهُ سَعَةٌ وَلَمْ يُضَحِّ ، فَلَا يَقْرَبَنَّ مُصَلَّانَا " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever can afford it, but does not offer a sacrifice, let him not come near our prayer place.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Sacrifices / Hadith: 3123
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 13938 ، ومصباح الزجاجة : 1084 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/321 ، 6/220 ) ( حسن ) » ( سند میں عبد اللہ بن عیاش ضعیف راوی ہیں ، لیکن شاہد کی بناء پر حسن ہے )
Hadith 3193
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَاب ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ ، حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ جَابِرٍ ، عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ الْكِنْدِيِّ " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرَّمَ أَشْيَاءَ ، حَتَّى ذَكَرَ الْحُمُرَ الْإِنْسِيَّةَ " .
It was narrated from Miqdam bin Ma’dikarib Al-Kindi that the Messenger of Allah (ﷺ) forbade several things, until he mentioned (the meat of) domesticated donkeys.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Slaughtering / Hadith: 3193
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11554 ، ومصباح الزجاجة : 1102 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/89 ، 132 ) ( صحیح ) »
Hadith 3321
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ , حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ , عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْدٍ الرَّاسِبِيِّ , حَدَّثَتْنِي مَوْلَاتِي أُمُّ سَالِمٍ الرَّاسِبِيَّةُ , قَالَتْ : سَمِعْتُ عَائِشَةَ , تَقُولُ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أُتِيَ بِلَبَنٍ , قَالَ : " بَرَكَةٌ أَوْ بَرَكَتَانِ " .
´I heard ‘Aishah say:` “The Messenger of Allah (ﷺ) would say, when milk was brought to him: ‘A blessing,’ or ‘Two blessings.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Food / Hadith: 3321
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, أم سالم: مجهولة (التحرير: 8733), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 496
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 17981 ، ومصباح الزجاجة : 1145 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/145 ) ( ضعیف ) » ( جعفر بن برد اور ام سالم الراسبیہ دونوں ضعیف ہیں )
Hadith 3435
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ , حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ , حَدَّثَنَا مَنْدَلُ بْنُ عَلِيٍّ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق , عَنْ الزُّهْرِيِّ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ : " كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدَحٌ مِنْ قَوَارِيرَ يَشْرَبُ فِيهِ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) had a glass cup from which he would drink.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Drinks / Hadith: 3435
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ابن إسحاق عنعن, ومندل: ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 500
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 5857 ، ومصباح الزجاجة : 1189 ) ( ضعیف ) » ( سند میں مندل بن علی ضعیف اور ابن اسحاق مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے )
Hadith 3452
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَلَمَةَ , حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عَلَيْكُمْ بِالشِّفَاءَيْنِ : الْعَسَلِ وَالْقُرْآنِ " .
´It was narrated from ‘Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “You should take the two that bring healing: Honey and the Qur’an.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Medicine / Hadith: 3452
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, أبو إسحاق عنعن, وأخرج الخطيب (385/11) بإسناد ضعيف منكر عن زيد بن الحباب عن شعبة عن أبي إسحاق به !, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 501
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 9526 ، ومصباح الزجاجة : 1200 ) ( ضعیف ) » ( سند میں زید بن الحباب ہیں ، جو سفیان ثوری کی احادیث میں غلطیاں کرتے ہیں ، اور عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے یہ موقوفاً ثابت ہے )
Hadith 3502
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ , حَدَّثَنَا فَائِدٌ مَوْلَى عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي رَافِعٍ , حَدَّثَنِي مَوْلَايَ عُبَيْدُ اللَّهِ , حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي سَلْمَى أُمُّ رَافِعٍ مَوْلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَتْ : كَانَ لَا يُصِيبُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرْحَةٌ , وَلَا شَوْكَةٌ , إِلَّا " وَضَعَ عَلَيْهِ الْحِنَّاءَ " .
´Salma Umm Rafi’, the freed slave woman of the Messenger of Allah (ﷺ), said:` “The Prophet (ﷺ) did not suffer any injury or thorn- prick but he would apply henna to it.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Medicine / Hadith: 3502
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (3858) ترمذي (2054), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 503
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الطب 3 ( 3858 ) ، سنن الترمذی/الطب 13 ( 2054 ) ، ( تحفة الأشراف : 15893 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/462 ) ( حسن ) » ( سند میں عبیداللہ لین الحدیث ہیں ، لیکن متابعت کی وجہ سے حدیث حسن ہے )
Hadith 3600
حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ بَرَّادِ بْنِ يُوسُفَ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ , قَالَ : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ , حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ , قَاضِي مَرْوَ , حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ , أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ , قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ , فَأَقْبَلَ حَسَنٌ , وَحُسَيْنٌ عَلَيْهِمَا السَّلَام , عَلَيْهِمَا قَمِيصَانِ أَحْمَرَانِ يَعْثُرَانِ وَيَقُومَانِ , فَنَزَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَأَخَذَهُمَا فَوَضَعَهُمَا فِي حِجْرِهِ , فَقَالَ : " صَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلادُكُمْ فِتْنَةٌ سورة التغابن آية 15 ، رَأَيْتُ هَذَيْنِ , فَلَمْ أَصْبِرْ " , ثُمَّ أَخَذَ فِي خُطْبَتِهِ .
´‘Abdullah bin Buraidah narrated that his father told him:` I saw the Messenger of Allah (ﷺ) delivering a sermon, and Hasan and Husain came forward, wearing red shirts, stumbling and getting up again. The Prophet (ﷺ) stepped down, picked them up and put them in his lap. Then he said: “Allah and His Messenger have spoken the truth. ‘Your wealth and your children are only a trial.’ [64:15] I saw these two and I could not be patient. Then he resumed his sermon.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Dress / Hadith: 3600
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الصلاة 233 ( 1109 ) ، سنن الترمذی/المناقب 31 ( 3774 ) ، سنن النسائی/الجمعة 30 ( 1414 ) ، العیدین 27 ( 1586 ) ، ( تحفة الأشراف : 1958 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/354 ) ( صحیح ) »
Hadith 3655
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ , حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ , حَدَّثَنِي عَيَّاشُ بْنُ عَبَّاسٍ الْحِمْيَرِيُّ , عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ الْحَجْرِيِّ الْهَيْثَمِ , عَنْ عَامِرٍ الْحَجْرِيِّ , قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا رَيْحَانَةَ صَاحِبَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَنْهَى عَنْ رُكُوبِ النُّمُور " .
´It was narrated that ‘Amir Al-Hajri said:` “I heard Abu Raihanah, the Companion of the Prophet (ﷺ) say: ‘The Prophet (ﷺ) used to forbid riding on leopard skins.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Dress / Hadith: 3655
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (4049) نسائي (5094), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 508
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/اللباس 11 ( 4049 ) ، سنن النسائی/الزینة 20 ( 5094 ) ، 27 ( 5113 ، 5114 ، 5115 ) ، ( تحفة الأشراف : 12039 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/134 ) ، سنن الدارمی/الاستئذان 20 ( 2690 ) ( حسن صحیح ) » ( بعد کی حدیث معاویہ رضی اللہ عنہ سے تقویت پاکر یہ صحیح ہے )
Hadith 3667
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ , عَنْ مُوسَى بْنِ عُلَيٍّ , سَمِعْتُ أَبِي يَذْكُرُ , عَنْ سُرَاقَةَ بْنِ مَالِكٍ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " أَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى أَفْضَلِ الصَّدَقَةِ ؟ ابْنَتُكَ مَرْدُودَةً إِلَيْكَ لَيْسَ لَهَا كَاسِبٌ غَيْرُكَ " .
´It was narrated from Suraqah bin Malik that the Prophet(ﷺ) said:` "Shall I not tell you of the best charity? A daughter who comes back to you and has no other breadwinner apart from you." (Daif)
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Etiquette / Hadith: 3667
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, علته الإنقطاع بين سراقة وعُلَيّ كما صرح به البوصيري وغيره, فالسند منقطع, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 508
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3821 ، ومصباح الزجاجة : 1275 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/175 ) ( ضعیف ) » ( علی بن رباح کا سماع سراقہ رضی اللہ عنہ سے نہیں ہے اس لئے سند میں انقطاع ہے )