حفص بن غياث النخعي Narrator Profile
Sunan Ibn Majah 33 hadith narrated
Hadith 577
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، " أَنَا فِي أَرْضٍ بَارِدَةٍ فَكَيْفَ الْغُسْلُ مِنَ الْجَنَابَةِ ؟ فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَمَّا أَنَا فَأَحْثُو عَلَى رَأْسِي ثَلَاثًا " .
´It was narrated that Jabir said:` "I said: 'O Messenger of Allah! I live in a cold land, so how should I have a bath to cleanse myself from sexual impurity?' He said: 'As for me, I pour three handfuls of water over my head.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Dry Ablution / Hadith: 577
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الحیض 11 ( 329 ) ، ( تحفة الأشراف : 2603 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الغسل 3 ( 252 ) ، مسند احمد ( 3/ 319 ، 348 ، 379 ) ( صحیح ) »
Hadith 714
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ ، قَالَ : كَانَ " آخِرُ مَا عَهِدَ إِلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ لَا أَتَّخِذَ مُؤَذِّنًا يَأْخُذُ عَلَى الْأَذَانِ أَجْرًا " .
´It was narrated that 'Uthman bin Abul-As said:` "The last instruction that the Messenger of Allah gave to me was that I should not appoint a Mu'adh-dhin who took payment for the Adhan." (sahih)
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Adhan and the Sunnah Regarding It / Hadith: 714
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الصلاة 41 ( 209 ) ، ( تحفة الأشراف : 9763 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الصلاة 40 ( 531 ) ، سنن النسائی/الأذان 32 ( 673 ) ، مسند احمد ( 4/217 ) ( صحیح ) »
Hadith 833
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بُدَيْلٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ : قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ وَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ " .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “The Prophet (ﷺ) used to recite in the Maghrib: ‘Say: O you disbelievers!’[Al-Kafirun (109)] and ‘Say: He is Allah, (the) One.’”[Al-Ikhlas (112)]
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 833
Hadith Grading الألبانی: شاذ والمحفوظ أنه كان يقرأ بهما في سنة المغرب  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, قال ابن عدي: ’’ أحمد بن بديل يروي عن حفص بن غياث وغيره مناكير … و ھو ممن يكتب حديثه مع ضعفه‘‘, (الكامل 189/1،190), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 408
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2722 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الصلاة 192 ( 417 ) ، سنن النسائی/الافتتاح 68 ( 993 ) ، مسند احمد ( 2/94 ، 95 ، 99 ) ( شاذ ) » ( یہ حدیث شاذ ہے ، اس لئے کہ محفوظ اور ثابت حدیث میں ہے کہ نبی اکرم ﷺ ا ن دونوں سورتوں کو ”مغرب کی سنت“ میں پڑھتے تھے ، ملاحظہ ہو : المشکاة : 850 )
Hadith 897
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، حَدَّثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ حُذَيْفَةَ . ح وحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنْ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ الْأَحْنَفِ ، عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ : " يَقُولُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ : رَبِّ اغْفِرْ لِي ، رَبِّ اغْفِرْ لِي " .
´It was narrated from Hudhaifah that the Prophet (ﷺ) used to say between the two prostrations:` “Rabbighfir li, Rabbighfir li (O Lord forgive me, O Lord forgive me).”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 897
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الصلاة 27 ( 772 ) ، سنن ابی داود/الصلاة 151 ( 874 ) ، سنن الترمذی/الصلاة 79 ( 262 ، 263 ) ، سنن النسائی/الافتتاح 77 ( 1009 ) ، التطبیق 74 ( 1134 ) ، ( تحفة الأشراف : 3358 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/400 ، 382 ، 384 ، 389 ، 394 ، 397 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 76 ( 1363 ) ( صحیح ) »
Hadith 968
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ، أَنْبَأَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِذَا تَثَاءَبَ أَحَدُكُمْ فَلْيَضَعْ يَدَهُ عَلَى فِيهِ ، وَلَا يَعْوِي ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَضْحَكُ مِنْهُ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “When anyone of you yawns, let him put his hand over his mouth and not make a sound, because Satan laughs at him.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 968
Hadith Grading الألبانی: موضوع بهذا اللفظ وصحيح بدون ولا يعو  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, عبد اللّٰه بن سعيد المقبري: متروك, وحديث البخاري (6223) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 412
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ، ( تحفة الأشراف: 12968، ومصباح الزجاجة: 349 )، قد أخرجہ: صحیح البخاری/بدء الخلق 11 ( 3289 )، سنن ابی داود/الأدب 97 ( 5028 )، سنن الترمذی/الأدب 7 ( 2748 )، مسند احمد ( 2/397، 3/31 )، ومن غير ذكر: ''ولا يعوي'' ( موضوع )» ( «ولا يعوي» کے لفظ کے ساتھ یہ حدیث موضوع ہے، اس کے بغیر صحیح ہے کما فی التخریج، نیز ملاحظہ ہو: سلسلة الاحادیث الضعیفة، للالبانی: 2420، ومصباح الز جاجہ بتحقیق الشہری: 351 )
Hadith 1114
حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنِ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، وَعَنْ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَا : جَاءَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَصَلَّيْتَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ تَجِيءَ ؟ " ، قَالَ : لَا ، قَالَ : " فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ ، وَتَجَوَّزْ فِيهِمَا " .
´It was narrated that Jabir said:` “Sulaik Al-Ghatafani came while the Messenger of Allah (ﷺ) was delivering the sermon. The Prophet (ﷺ) said to him: ‘Did you perform two Rak’ah before you came?’ He said: ‘No.’ He said: ‘Then perform two Rak’ah, but make them brief.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1114
Hadith Grading الألبانی: صحيح دون قوله قبل أن تجيء فإنه شاذ  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حفص بن غياث: عنعن وھو مدلس, والحديث في صحيح مسلم (875) ولم يذكر ’’ قبل أن تجئ ‘‘, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 417
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الجمعة 14 ( 875 ) ، سنن ابی داود/الصلاة 237 ( 1116 ) ، ( تحفة الأشراف : 2294و 12368 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الجمعة 32 ( 930 ) ، 33 ( 931 ) ، سنن الترمذی/الجمعة 15 ( 510 ) ، سنن النسائی/الجمعة 16 ( 1396 ) ، مسند احمد ( 3/380 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 196 ( 1592 ) ( صحیح ) » ( اس حدیث میں «قبل أن تجیٔ» کا جملہ شاذ ہے )
Hadith 1241
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، وَحَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الأَشْجَعِيِّ سَعْدِ بْنِ طَارِقٍ قَالَ : قُلْتُ لِأَبِي : يَا أَبَتِ : يَا أَبَتِ " إِنَّكَ قَدْ صَلَّيْتَ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ وَعَلِيٍّ هَاهُنَا بِالْكُوفَةِ نَحْوًا مِنْ خَمْسِ سِنِينَ ، فَكَانُوا يَقْنُتُونَ فِي الْفَجْرِ " ، فَقَالَ : أَيْ بُنَيَّ ، مُحْدَثٌ .
´Sa’d bin Tariq said:` “I said to my father: ‘O my father! You prayed behind the Messenger of Allah (ﷺ) and behind Abu Bakr, ‘Umar and ‘Uthman, and behind ‘Ali here in Kufah for about five years. Did they recite Qunut in Fajr?’ He said: ‘O my son! That is an innovation.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1241
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الصلاة 178 ( 402 ) ، سنن النسائی/التطبیق 32 ( 1079 ) ، ( تحفة الأشراف : 4976 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/472 ، 6/394 ) ( صحیح ) »
Hadith 1309
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَانَ يُخْرِجُ بَنَاتِهِ وَنِسَاءَهُ فِي الْعِيدَيْنِ " .
It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Prophet (ﷺ) used to bring his daughters and his wives out on the two ‘Eid.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1309
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حجاج بن أرطاة عنعن, والسند ضعفه البوصيري لتدليسه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 423
Hadith Takhrij « تفرد بہ این ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 5818 ، ومصباح الزجاجة : 460 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/231 ، 353 ) ( ضعیف ) » ( اس حدیث کی سند میں حجاج بن أرطاہ ضعیف اور مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے )
Hadith 1368
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، وَأَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْآيَتَانِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ ، مَنْ قَرَأَهُمَا فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ " ، قَالَ حَفْصٌ فِي حَدِيثِهِ : قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ : فَلَقِيتُ أَبَا مَسْعُودٍ وَهُوَ يَطُوفُ فَحَدَّثَنِي بِهِ .
´It was narrated that Abu Mas`ud said:` The Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever recites the last two Verses of Surat Al-Baqarah at night, that will be sufficient for him.” In his narration (one of the narrators) Hafs said: “`Abdur-Rahman said: ‘I met Abu Mas`ud when he was performing Tawaf, and he narrated this to me.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1368
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/المغازي 12 ( 4008 ) ، صحیح مسلم/المسافرین 43 ( 808 ) ، سنن ابی داود/الصلاة 326 ( 1397 ) ، سنن الترمذی/فضائل القرآن 4 ( 2881 ) ، ( تحفةالأشراف : 9999 ، 10000 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/118 ، 121 ، 122 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 170 ( 1528 ) ( صحیح ) »
Hadith 1469
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كُفِّنَ فِي ثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ بِيضٍ يَمَانِيَةٍ ، لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ ، وَلَا عِمَامَةٌ " ، فَقِيلَ لِعَائِشَةَ : إِنَّهُمْ كَانُوا يَزْعُمُونَ أَنَّهُ قَدْ كَانَ كُفِّنَ فِي حِبَرَةٍ ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ : " قَدْ جَاءُوا بِبُرْدِ حِبَرَةٍ فَلَمْ يُكَفِّنُوهُ " .
´It was narrated from ‘Aishah that the Prophet (ﷺ) was shrouded in three white Yemeni cloths, among which there was no shirt and no turban. It was said to ‘Aishah:` “They used to claim that he was shrouded in Hibarah.” ‘Aishah said: “They brought a Hibarah Burd, but they did not shroud him in it.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1469
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الجنائز 13 ( 941 ) ، سنن ابی داود/الجنائز 34 ( 3152 ) ، سنن الترمذی/الجنائز20 ( 996 ) ، سنن النسائی/الجنائز 39 ( 1900 ) ، ( تحفة الأشراف : 16786 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الجنائز 18 ( 1264 ) ، 23 ( 1271 ) ، 24 ( 1272 ) ، 94 ( 1387 ) ، موطا امام مالک/الجنائز 2 ( 5 ) مسند احمد ( 6/40 ، 93 ، 118 ، 132 ، 165 ) ( صحیح ) »
Hadith 1501
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " مَا أَبَاحَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَا أَبُو بَكْرٍ ، وَلَا عُمَرُ فِي شَيْءٍ مَا أَبَاحُوا فِي الصَّلَاةِ عَلَى الْمَيِّتِ " ، يَعْنِي : لَمْ يُوَقِّتْ .
´It was narrated that Jabir said:` “The Messenger of Allah (ﷺ), Abu Bakr and ‘Umar did not give us so much leeway in anything as they did with regard to the prayer for the deceased,” meaning that there was nothing affixed.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1501
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حجاج بن أرطاة وأبو الزبير عنعنا, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 432
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2678 ، ومصباح الزجاجة : 533 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/357 ) ضعیف ) » ( اس میں حجاج بن أرطاہ ضعیف اور مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے )
Hadith 1563
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُكْتَبَ عَلَى الْقَبْرِ شَيْءٌ " .
´It was narrated that Jabir said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade writing anything on graves.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1563
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن النسائی/الجنائز 96 ( 2029 ) ، ( تحفة الأشراف : 2274 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الجنائز 76 ( 3226 ) ، سنن الترمذی/الجنائز 58 ( 1052 ) ( صحیح ) ( تراجع الألبانی : رقم : 196 ، 586 ) »
Hadith 1646
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ تَعْجِيلِ صَوْمِ يَوْمٍ قَبْلَ الرُّؤْيَةِ " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade anticipating the fast by fasting one day before sighting (of the crescent).”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1646
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, عبداﷲ بن سعيد المقبري: متروك, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 439
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 14339 ، ومصباح الزجاجة : 599 ) ( صحیح ) » ( سند میں عبد اللہ بن سعید المقبری ضعیف ہے ، لیکن دوسرے طرق سے یہ صحیح ہے ، صحیح ابو داود : 2015 )
Hadith 1676
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ . ح وحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ سُلَيْمَانَ أَبُو الشَعْثَاءِ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ جَمِيعًا ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ ذَرَعَهُ الْقَيْءُ فَلَا قَضَاءَ عَلَيْهِ ، وَمَنِ اسْتَقَاءَ فَعَلَيْهِ الْقَضَاءُ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said:` “Whoever unintentionally vomits, he does not have to make up for the fast, but whoever makes himself vomit, has to make up for the fast.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1676
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (2380) ترمذي (720), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 440
Hadith Takhrij « حدیث عبید اللہ عن علی قد تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 14519 ) وحدیث عبید اللہ عن الحکم قد أخرجہ : سنن ابی داود/الصوم 32 ( 2380 ) ، سنن الترمذی/الصوم 25 ( 720 ) ، ( تحفة الأشراف : 14542 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/498 ) ، سنن الدارمی/الصوم 25 ( 1770 ) ( صحیح ) »
Hadith 1723
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، وَحَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ إِلَّا بِيَوْمٍ قَبْلَهُ ، أَوْ يَوْمٍ بَعْدَهُ " .
´It was narrated that Abu Hurairah said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade fasting on a Friday unless it (is joined to) the day before or the day after.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1723
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « حدیث أبي بکر بن أبي شیبہ عن حفص أخرجہ : صحیح البخاری/الصوم 63 ( 1985 ) ، صحیح مسلم/الصوم 24 ( 1144 ) ، وحدیث أبي بکر بن أبي شیبہ عن أبي معاویہ قد أخرجہ : صحیح مسلم/الصوم 24 ( 1144 ) ، سنن ابی داود/الصوم 50 ( 2420 ) ، سنن الترمذی/الصوم 42 ( 743 ) ، ( تحفة الأشراف : 12503 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/458 ) ( صحیح ) »
Hadith 1835
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : " أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالصَّدَقَةِ " ، فَقَالَتْ زَيْنَبُ امْرَأَةُ عَبْدِ اللَّهِ : أَيُجْزِينِي مِنَ الصَّدَقَةِ أَنْ أَتَصَدَّقَ عَلَى زَوْجِي وَهُوَ فَقِيرٌ ، وَبَنِي أَخٍ لِي أَيْتَامٍ ، وَأَنَا أُنْفِقُ عَلَيْهِمْ هَكَذَا ، وَهَكَذَا ، وَعَلَى كُلِّ حَالٍ ؟ ، قَالَ : " نَعَمْ " ، قَالَ : " وَكَانَتْ صَنَاعَ الْيَدَيْنِ " .
´It was narrated that:` Umm Salamah said: “The Messenger of Allah enjoined charity upon us. Zainab, the wife of Abdullah said: 'Will it be accepted as charity on my part if I give charity to my husband who is poor, and to the children of a brother of mine who are orphans, spending such and such on them, and in all circumstances?' He said: 'Yes.'”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters Regarding Zakat / Hadith: 1835
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 18268 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الزکاة 48 ( 1467 ) ، صحیح مسلم/الزکاة 4 ( 1001 ) ( صحیح ) » ( ام سلمہ رضی اللہ عنہا کی یہ حدیث دوسرے طریق سے صحیح ہے ، جس میں یہ صراحت ہے کہ یہی سائلہ تھیں )
Hadith 1864
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، عَنْ عَمِّهِ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ ، قَالَ : خَطَبْتُ امْرَأَةً ، فَجَعَلْتُ أَتَخَبَّأُ لَهَا ، حَتَّى نَظَرْتُ إِلَيْهَا فِي نَخْلٍ لَهَا ، فَقِيلَ لَهُ : أَتَفْعَلُ هَذَا وَأَنْتَ صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ ، فَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " إِذَا أَلْقَى اللَّهُ فِي قَلْبِ امْرِئٍ خِطْبَةَ امْرَأَةٍ ، فَلَا بَأْسَ أَنْ يَنْظُرَ إِلَيْهَا " .
´It was narrated that:` Muhammad bin Salamah said: “I proposed marriage to a woman, then I hid and waited to see her until I saw her among some date palm trees that belonged to her.” It was said to him: “Do you do such a thing when you are a companion of the Messenger of Allah?” He said: “I heard the Messenger of Allah saying: 'When Allah causes a man to propose to a woman, there is nothing wrong with him looking at her.' ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1864
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, الحجاج بن أرطاة: ضعيف, وسقط ذكره من صحيح ابن حبان (الموارد: 1235), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 447
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11228 ، ومصباح الزجاجة : 664 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/493 ، 4/225 ) ( صحیح ) » ( سند میں حجاج بن أرطاہ ضعیف اور مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، لیکن دوسرے طرق سے یہ صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 98 )
Hadith 2021
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ الرَّقِّيُّ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ فِي طَلَاقِ السُّنَّةِ : " يُطَلِّقُهَا عِنْدَ كُلِّ طُهْرٍ تَطْلِيقَةً ، فَإِذَا طَهُرَتِ الثَّالِثَةَ طَلَّقَهَا ، وَعَلَيْهَا بَعْدَ ذَلِكَ حَيْضَةٌ " .
´It was narrated that 'Abdullah said:` "Divorce according to the Sunnah means divorcing her with one divorce in each cycle when she is pure, then when she becomes pure the third time, then he pronounces divorce again, and after that she must wait one more menstrual cycle."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2021
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, انظر الحديث السابق (2020), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 451
Hadith Takhrij « انظر ما قبلہ ( صحیح ) »
Hadith 2033
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " قَالَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ قَيْسٍ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي أَخَافُ أَنْ يُقْتَحَمَ عَلَيَّ فَأَمَرَهَا ، أَنْ تَتَحَوَّلَ " .
´It was narrated that 'Aishah said:` “Fatimah bint Qais said: 'O Messenger of Allah, (ﷺ) I am afraid that someone may enter upon me by force.' So he told her to move."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2033
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الطلاق 6 ( 1482 ) ، سنن النسائی/الطلاق 70 ( 3577 ) ، ( تحفة الأشراف : 18032 ) ( صحیح ) »
Hadith 2074
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، " أَنَّهَا أَعْتَقَتْ بَرِيرَةَ ، فَخَيَّرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكَانَ لَهَا زَوْجٌ حُرٌّ " .
´It was narrated from Aishah that:` she freed Barirah and the Messenger of Allah (ﷺ) gave her the choice, and she (Barirah) had a free husband.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2074
Hadith Grading الألبانی: صحيح دون قوله حر والمحفوظ عبد  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (2235) ترمذي (1155), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 453
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الرضاع 7 ( 1154 ) ، ( تحفة الأشراف : 15959 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/العتق 10 ( 2536 ) ، سنن ابی داود/الطلاق 20 ( 2235 ) ، سنن النسائی/الزکاة 99 ( 2615 ) ، الطلاق 30 ( 3480 ) ، موطا امام مالک/الطلاق 10 ( 25 ) ، مسند احمد ( 6/46 ، 115 ، 123 ، 172 ، 175 ، 178 ، 191 ، 207 ) ، سنن الدارمی/الطلاق 15 ( 2337 ) ( صحیح ) »
Hadith 2129
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، قَالَ : " نَذَرْتُ نَذْرًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَمَا أَسْلَمْتُ ، فَأَمَرَنِي أَنْ أُوفِيَ بِنَذْرِي " .
´It was narrated that 'Umar bin Khattab said:` "I made a vow during the Ignorance period and I asked the Prophet (ﷺ) (about it) after I became Muslim. He told me to fulfill my vow."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Expiation / Hadith: 2129
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الاعتکاف 5 ( 2032 ) ، 15 ( 2042 ) ، 16 ( 2043 ) ، صحیح مسلم/الأیمان 6 ( 1656 ) ، سنن ابی داود/الصوم80 ( 2474 ) ، الأیمان 32 ( 3325 ) ، سنن الترمذی/الأیمان 11 ( 1539 ) ، سنن النسائی/الأیمان 35 ( 3851 ) ، ( تحفة الأشراف : 10550 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/37 ، 2/20 ، 82 ، 153 ) ، سنن الدارمی/النذور 1 ( 2378 ) ( صحیح ) »
Hadith 2271
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، وَأَبُو خَالِدٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا بَأْسَ الْحَيَوَانِ بِالْحَيَوَانِ وَاحِدًا بِاثْنَيْنِ يَدًا بِيَدٍ ، وَكَرِهَهُ نَسِيئَةً " .
´It was narrated from Jabir that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "There is nothing wrong with selling animals, one for two, hand to hand," but he disliked selling them on credit.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2271
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1238), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 459
Hadith Takhrij سنن الترمذی/البیوع 21 ( 1238 ) ، ( تحفة الأشراف : 2676 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/310 ، 380 ، 382 ) ( صحیح ) » ( ترمذی نے حدیث کی تحسین کی ہے ، جب کہ حجاج بن أرطاہ ضعیف ہیں ، اور ابوزبیر مدلس اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، تو یہ تحسین شواہد کی وجہ سے ہے ، بلکہ صحیح ہے ، تفصیل کے لئے دیکھئے الإرواء : 2416 ) ۔
Hadith 2297
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ ، قَالَ : كَانَ مَوْلَايَ يُعْطِينِي الشَّيْءَ ، فَأُطْعِمُ مِنْهُ ، فَمَنَعَنِي ، أَوْ قَالَ : فَضَرَبَنِي ، فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ سَأَلَهُ ، فَقُلْتُ : لَا أَنْتَهِي أَوْ لَا أَدَعُهُ ؟ ، فَقَالَ : " الْأَجْرُ بَيْنَكُمَا " .
´It was narrated that 'Umair, the freed slave of Aabi Lahm, said:` "My master used to give me food and I would feed others from it, then he stopped me," or he said: "He beat me. So I asked the Prophet,” -or- "he asked him and I said: 'I will not stop.' He said: 'Both of you will be rewarded."'
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2297
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الزکاة 26 ( 1025 ) ، سنن النسائی/الزکاة 56 ( 2538 ) ، ( تحفة الأشراف : 10899 ) ( صحیح ) »
Hadith 2436
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنِي الْأَسْوَدُ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اشْتَرَى مِنْ يَهُودِيٍّ طَعَامًا إِلَى أَجَلٍ وَرَهَنَهُ دِرْعَهُ " .
´It was narrated from 'Aisha that :` the Messenger of Allah (ﷺ) bought some food from a Jew with payment to be made later, and he pawned his armor for that.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Pawning / Hadith: 2436
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/البیوع 14 ( 2068 ) ، 33 ( 2096 ) ، 88 ( 2200 ) ، السلم 5 ( 2251 ) ، 6 ( 2252 ) ، الاستقراض 1 ( 2386 ) ، الرھن 2 ( 2509 ) ، 5 ( 2513 ) ، الجہاد 89 ( 2916 ) ، المغازي 86 ( 4467 ) ، صحیح مسلم/البیوع 45 ( 1603 ) ، سنن النسائی/البیوع 56 ( 4613 ) ، ( تحفة الأشراف : 15948 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/42 ، 160 ، 237 ) ( صحیح ) »
Hadith 2607
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، ح وَحَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ جَمِيعًا ، عَنِ أَشْعَثَ ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، قَالَ : مَرَّ بِي خَالِي سَمَّاهُ هُشَيْمٌ فِي حَدِيثِهِ : الْحَارِثَ بْنَ عَمْرٍو وَقَدْ عَقَدَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِوَاءً ، فَقُلْتُ لَهُ : أَيْنَ تُرِيدُ ؟ فَقَالَ : " بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةَ أَبِيهِ مِنْ بَعْدِهِ فَأَمَرَنِي أَنْ أَضْرِبَ عُنُقَهُ " .
´It was narrated that Bara bin Azib said:` “My maternal uncle passed by me - (one of the narrators) Hushaim named him in his narration as Harith bin Amr - and the Prophet (ﷺ) had given him a banner to carry. I said to him: 'Where are you going?’ He said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) has sent me to a man who married his father's wife after he died, and has commanded me to strike his neck (i.e. execute him).”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2607
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الحدود 27 ( 4456 ، 4457 ) ، سنن الترمذی/الاحکام 25 ( 1362 ) ، سنن النسائی/النکاح 58 ( 333 ) ، ( تحفة الأشراف : 15534 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/290 ، 292 ، 295 ، 297 ) ، سنن الدارمی/النکاح 43 ( 2285 ) ( صحیح ) »
Hadith 2820
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ عُمَرَ " أَنَّهُ كَانَ يَنْهَى عَنِ الْحَرِيرِ وَالدِّيبَاجِ ، إِلَّا مَا كَانَ هَكَذَا ثُمَّ أَشَارَ بِإِصْبَعِهِ ، ثُمَّ الثَّانِيَةِ ، ثُمَّ الثَّالِثَةِ ، ثُمَّ الرَّابِعَةِ ، وَقَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَانَا عَنْهُ " .
´It was narrated from ‘Umar that he used to forbid silk and brocade except that which was like that, then he gestured with his finger, then his second finger, then his third, then his fourth,* and said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) used to forbid that to us.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Jihad / Hadith: 2820
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/اللباس 25 ( 5828 ) ، صحیح مسلم/اللباس 2 ( 2069 ) ، سنن ابی داود/اللباس 10 ( 4042 ) ، سنن النسائی/الزینة 38 ( 5314 ) ، ( تحفة الأشراف : 10597 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/15 ، 36 ، 43 ) ( صحیح ) »
Hadith 3067
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، وَعَبْدَةُ ، وَوَكِيعٌ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ، ح وحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ، ح وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، كُلُّهُمْ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ :" إِنَّ نُزُولَ الْأَبْطَحِ لَيْسَ بِسُنَّةٍ ، إِنَّمَا نَزَلَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيَكُونَ أَسْمَحَ لِخُرُوجِهِ " .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “Staying in Abtah is not Sunnah; the Messenger of Allah (ﷺ) only stayed there because it was more convenient for his departure.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 3067
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «حدیث أبي بکر بن أبي شیبة أخرجہ : صحیح مسلم/الحج 59 ( 1311 ) ، ( تحفة الأشراف : 16788 ) ، وباقی الإسناد وتفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 17095 ، 17233 ، 17286 ، 17300 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الحج 147 ( 1765 ) ، سنن ابی داود/المناسک 87 ( 2008 ) ، سنن الترمذی/الحج 82 ( 923 ) ( صحیح ) »
Hadith 3128
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : " ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشٍ أَقْرَنَ فَحِيلٍ ، يَأْكُلُ فِي سَوَادٍ ، وَيَمْشِي فِي سَوَادٍ ، وَيَنْظُرُ فِي سَوَادٍ " .
´It was narrated that Abu Sa’eed said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) sacrificed a horned, defectless ram with a black stomach, black feet and black around its eyes.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Sacrifices / Hadith: 3128
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, سنده ضعيف, سنن أبي داود (2796) ترمذي (1496) نسائي (4395), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 535
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الأضاحي 4 ( 2796 ) ، سنن الترمذی/الأضاحي 4 ( 1496 ) ، سنن النسائی/الضحایا 13 ( 4395 ) ، ( تحفة الأشراف : 4297 ) ( صحیح ) »
Hadith 3301
حَدَّثَنَا أَبُو السَّائِبِ سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " كُنَّا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , نَأْكُلُ وَنَحْنُ نَمْشِي ، وَنَشْرَبُ وَنَحْنُ قِيَامٌ " .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “At the time of the Messenger of Allah (ﷺ) we used to eat while walking, and drink while standing up.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Food / Hadith: 3301
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الأشربة 11 ( 1880 ) ، ( تحفة الأشراف : 7821 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/108 ، 12 ، 24 ، 29 ) ، سنن الدارمی/ الأشربة 23 ( 2171 ) ( صحیح ) »
Hadith 3593
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ , عَنْ عَاصِمٍ , عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَنْهَى عَنِ الْحَرِيرِ وَالدِّيبَاجِ , إِلَّا مَا كَانَ هَكَذَا , ثُمَّ أَشَارَ بِإِصْبَعِهِ , ثُمَّ الثَّانِيَةِ , ثُمَّ الثَّالِثَةِ , ثُمَّ الرَّابِعَةِ , فَقَالَ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَانَا عَنْهُ " .
´It was narrated from ‘Umar that he used to forbid silk and brocade, except for what was like this:` Then he gestured with his finger, then a second, and a third, and a fourth (i.e., the width of four fingers), and he said: “The Messenger of Allah (ﷺ) used to forbid it.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Dress / Hadith: 3593
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «انظر حدیث رقم ( 2820 ) ( صحیح ) »
Hadith 3759
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , حَدَّثَنَا حَفْصٌ , وَأَبُو مُعَاوِيَةَ , وَوَكِيعٌ , عَنْ الْأَعْمَشِ , عَنْ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ الرَّجُلِ قَيْحًا , حَتَّى يَرِيَهُ خَيْرٌ لَهُ , مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا " , إِلَّا أَنَّ حَفْصًا لَمْ يَقُلْ : " يَرِيَهُ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah(ﷺ) said:` "If a man were to fill his stomach completely with pus until it destroyed him, that would be better for him than filling (his mind) with poetry."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Etiquette / Hadith: 3759
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الأدب 92 ( 6155 ) ، صحیح مسلم/الشعر ( 2257 ) ، سنن الترمذی/الأدب 71 ( 2851 ) ، ( تحفة الأشراف : 12364 ، 12468 ، 12523 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/288 ، 355 ، 391 ، 480 ) ( صحیح ) »
Hadith 3927
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ , وَحَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ , عَنْ الْأَعْمَشِ , عَنْ أَبِي صَالِحٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ , حَتَّى يَقُولُوا : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ , فَإِذَا قَالُوهَا , عَصَمُوا مِنِّي دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ إِلَّا بِحَقِّهَا , وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " .
´It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “I have been commanded to fight the people until they say: La ilaha illallah. If they say it, then their blood and wealth are protected from me, except for a right that is due from it, and their reckoning will be with Allah.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Tribulations / Hadith: 3927
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «حدیث حفص بن غیاث أخرجہ : صحیح مسلم/الإیمان 8 ( 21 ) ، ( تحفة الأشراف : 12367 ) ، وحدیث أبي معاویة أخرجہ : سنن ابی داود/الجہاد 104 ( 2640 ) ، سنن الترمذی/الإیمان 1 ( 2606 ) ، سنن النسائی/المحاربة 1 ( 3981 ) ، ( تحفة الأشراف : 12506 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الزکاة 1 ( 1399 ) ، الجہاد 102 ( 2946 ) ، المرتدین 3 ( 6924 ) ، الاعتصام 2 ( 7284 ) ، مسند احمد ( 2/528 ) ( صحیح ) »
Hadith 3988
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ , حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ , عَنْ الْأَعْمَشِ , عَنْ أَبِي إِسْحَاق , عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ الْإِسْلَامَ بَدَأَ غَرِيبًا , وَسَيَعُودُ غَرِيبًا , فَطُوبَى لِلْغُرَبَاءِ " , قَالَ : قِيلَ : وَمَنِ الْغُرَبَاءُ ؟ قَالَ : النُّزَّاعُ مِنَ الْقَبَائِلِ .
´It was narrated from ‘Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Islam began as something strange and will go back to being strange, so glad tidings to the strangers.” It was said: “Who are the strangers?’ He said: “Strangers who have left their families and tribes.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Tribulations / Hadith: 3988
Hadith Grading الألبانی: صحيح دون قال قيل  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سفيان بن وكيع ضعيف, حفص بن غياث و سليمان الأعمش و أبو إسحاق مدلسون و لم أجد تصريح سماعھم, والحديث السابق (الأصل: 3986) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 518
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الإیمان 13 ( 2629 ) ، ( تحفة الأشراف : 9510 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/398 ) ، سنن الدارمی/الرقاق 42 ( 2797 ) ( صحیح ) » «قال قيل ومن الغرباء قال النزاع من القبائل» کا ٹکڑا یعنی غرباء کی تعریف ضعیف ہے ، تراجع الألبانی : رقم : 175 )