Hadith 9
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ ، حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ نَافِعٍ ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَامَ مُعَاوِيَةُ خَطِيبًا ، فَقَالَ : أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ ؟ أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ ؟ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " لَا تَقُومُ السَّاعَةُ إِلَّا وَطَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي ظَاهِرُونَ عَلَى النَّاسِ لَا يُبَالُونَ مَنْ خَذَلَهُمْ ، وَلَا مَنْ نَصَرَهُمْ " .
´Amr bin Shu'aib narrated that:` His father said: "Mu'awiyah stood up to deliver a sermon and said: 'Where are your scholars? Where are your scholars? For I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: The Hour will not begin until a group of my Ummah will prevail over the people, and they will not care who lets them down and who supports them."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Sunnah / Hadith: 9
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11419 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/فرض الخمس 7 ( 3116 ) ، المناقب 28 ( 3640 ) ، الاعتصام 10 ( 7311 ) ، التوحید 29 ( 7459 ) ، صحیح مسلم/الإمارة 53 ( 1923 ) ، مسند احمد ( 4/93 ) ( صحیح ) »
Hadith 435
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " تَوَضَّأَ فَمَسَحَ رَأْسَهُ مَرَّةً " .
´It was narrated that 'Uthman bin 'Affan said:` "I saw the Messenger of Allah performing ablution and he wiped his head once."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 435
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 9829 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الطہارة 50 ( 109 ) ، مسند احمد ( 1/66 ، 72 ، 2/348 ) ( صحیح ) »
Hadith 475
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ زُرَارَةَ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَامَ حَتَّى نَفَخَ ، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى " .
´It was narrated from 'Abdullah that:` The Messenger of Allah slept until he was breathing deeply, then he got up and prayed.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 475
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 9445 ، ومصباح الزجاجة : 194 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/234 ، 426 ) ( صحیح ) » ( سند میں حجاج بن أرطاة ضعیف ہیں ، لیکن حدیث دوسرے طرق سے صحیح ہے )
Hadith 496
حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاق الْهَرَوِيُّ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَاتِمٍ ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّه مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ ، وَكَانَ ثِقَةً 72 ، وَكَانَ الْحَكَمُ يَأْخُذُ عَنْهُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ أُسَيْدِ بْنِ حُضَيْرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَوَضَّئُوا مِنْ أَلْبَانِ الْغَنَمِ ، وَتَوَضَّئُوا مِنْ أَلْبَانِ الإِبِلِ " .
´It was narrated that Usaid bin Hudair said:` "The Messenger of Allah said: 'Do not perform ablution after (drinking) sheep's milk, but perform ablution after (drinking) camel's milk.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 496
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, قال البوصيري: ’’ ھذا إسناد ضعيف لضعف حجاج بن أرطاة وتدليسه،لا سيما وقد خالف غيره ‘‘ وحجاج بن أرطاة ضعيف (د 1820), و الحديث السابق (الأصل: 495) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 395
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 154 ، ومصباح الزجاجة : 204 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/352 ، 5/122 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حجاج بن ارطاة ضعیف اور مدلس راوی ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، اور سابقہ صحیح احادیث میں اونٹ کے گوشت وضو کا حکم ہے ، نہ کہ اونٹنی کے دو دھ پینے سے )
Hadith 503
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ زَيْنَبَ السَّهْمِيَّةِ ، عَنْ عَائِشَةَ " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ يَتَوَضَّأُ ، ثُمَّ يُقَبِّلُ وَيُصَلِّي وَلَا يَتَوَضَّأُ ، وَرُبَّمَا فَعَلَهُ بِي " .
´It was narrated from 'Aishah:` "The Messenger of Allah would perform ablution, then he would kiss, then he would perform prayer without performing ablution again. And sometimes he did that with me."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Purification and its Sunnah / Hadith: 503
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حجاج بن أرطاة عنعن مع ضعفه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 396
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 17842 ، ومصباح الزجاجة : 209 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/92 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حجاج مدلس ہیں ، اور عنعنہ سے روایت کی ہے ، اور زینب کے حالات معلوم نہیں ، ان کے بارے میں دارقطنی کا قول ہے : «لا تقوم بہا حجة» قابل اعتماد نہیں ہیں )
Hadith 611
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا الْتَقَى الْخِتَانَانِ وَتَوَارَتِ الْحَشَفَةُ ، فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ " .
´It was narrated from 'Amr bin Shu'aib from his father, that his grandfather said:` "The Messenger of Allah said: 'When the two circumcised parts meet, and (the tip of the penis) disappears, then bath is obligatory.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Dry Ablution / Hadith: 611
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, قال البوصيري: ’’ ھذا إسناد ضعيف لضعف حجاج وھو ابن أرطاة وتدليسه وقد رواه بالعنعنة ‘‘, وللحديث شواھد ضعيفة, والحديث السابق (الأصل: 608) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 400
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8676 ، ومصباح الزجاجة : 235 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/178 ) ( صحیح ) » ( سند میں حجاج بن أرطاة ضعیف ہیں ، لیکن حدیث صحیح مسلم وغیرہ میں متعدد طرق سے وارد ہے ، اس لئے یہ حدیث صحیح ہے ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی 3/260 )
Hadith 711
حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَاشِمِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْأَبْطَحِ ، وَهُوَ فِي قُبَّةٍ حَمْرَاءَ ، فَخَرَجَ بِلَالٌ فَأَذَّنَ ، فَاسْتَدَارَ فِي أَذَانِهِ ، وَجَعَلَ إِصْبَعَيْهِ فِي أُذُنَيْهِ " .
´It was narrated from 'Awn bin Abu Juhaifah that his father said:` "I came to the Messenger of Allah in Abtah, when he was in a red tent. Bilal came out and gave the call to prayer, turning around and putting his fingers in his ears."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of the Adhan and the Sunnah Regarding It / Hadith: 711
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11805 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الأذان 15 ( 634 ) ، صحیح مسلم/الصلاة 47 ( 503 ) ، سنن ابی داود/الصلاة 34 ( 520 ) ، سنن الترمذی/الصلاة 30 ( 197 ) ، سنن النسائی/الأذان 13 ( 644 ) ، الزینة من المجتبیٰ 69 ( 5380 ) ، مسند احمد ( 4/308 ) ، سنن الدارمی/الصلاة 8 ( 1234 ) ( صحیح ) » ( اس سند میں حجاج ضعیف ہیں ، لیکن متن دوسرے طرق سے صحیح ہے «كما في التخريج من طرق سفيان الثوري ، و شعبة وغيرهما عن عون به» )
Hadith 1129
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ ، عَنْ مُبَشِّرِ بْنِ عُبَيْدٍ ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ ، عَنْ عَطِيَّةَ الْعُوفِيِّ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَرْكَعُ قَبْلَ الْجُمُعَةِ أَرْبَعًا لَا يَفْصِلُ فِي شَيْءٍ مِنْهُنَّ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “The Prophet (ﷺ) used to perform four Rak’ah before Friday (prayer), and he did not separate any of them.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1129
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده موضوع, قال البوصيري: ’’ ھذا إسناد مسلسل بالضعفاء: عطية (العوفي) متفق علي ضعفه وحجاج (بن أرطاة) مدلس, و مبشر بن عبيد: كذاب،وبقية ھو ابن الوليد يدلس بتدليس التسوية‘‘ بقية: صدوق مدلس, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 417
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 5983 ، ومصباح الزجاجة : 403 ) ( ضعیف جدا ) » ( سند میں عطیہ ضعیف ، حجاج مدلس ، مبشر بن عبید کذاب اور بقیہ مدلس رواة ہیں )
Hadith 1309
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَانَ يُخْرِجُ بَنَاتِهِ وَنِسَاءَهُ فِي الْعِيدَيْنِ " .
It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Prophet (ﷺ) used to bring his daughters and his wives out on the two ‘Eid.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1309
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حجاج بن أرطاة عنعن, والسند ضعفه البوصيري لتدليسه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 423
Hadith Takhrij « تفرد بہ این ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 5818 ، ومصباح الزجاجة : 460 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/231 ، 353 ) ( ضعیف ) » ( اس حدیث کی سند میں حجاج بن أرطاہ ضعیف اور مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے )
Hadith 1389
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ أَبُو بَكْرٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَنْبَأَنَا حَجَّاجٌ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : فَقَدْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ ، فَخَرَجْتُ أَطْلُبُهُ ، فَإِذَا هُوَ بِالْبَقِيعِ رَافِعٌ رَأْسَهُ إِلَى السَّمَاءِ ، فَقَالَ : " يَا عَائِشَةُ ، أَكُنْتِ تَخَافِينَ أَنْ يَحِيفَ اللَّهُ عَلَيْكِ وَرَسُولُهُ " ، قَالَتْ : قَدْ قُلْتُ وَمَا بِي ذَلِكَ ، وَلَكِنِّي ظَنَنْتُ أَنَّكَ أَتَيْتَ بَعْضَ نِسَائِكَ ، فَقَالَ : " إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَنْزِلُ لَيْلَةَ النِّصْفِ مِنْ شَعْبَانَ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا ، فَيَغْفِرُ لِأَكْثَرَ مِنْ عَدَدِ شَعَرِ غَنَمِ كَلْبٍ " .
´It was narrated that ‘Aishah said:` “I missed the Prophet (ﷺ) one night, so I went out looking for him. I found him at Al-Baqi’, raising his head towards the sky. He said: ‘O ‘Aishah, were you afraid that Allah and His Messenger would wrong you?’” She said: “I said: ‘No, it is not that, but I thought that you had gone to one of your other wives.’ He said: ‘Allah descends on the night of the middle of Sha’ban to the lowest heaven, and He forgives more than the numbers of hairs on the sheep of Banu Kalb.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1389
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن الترمذی (1/ 106 ح 739) ابن ماجہ (1389) احمد (6/ 238 ح 26546) ابن ابی شیبہ (المصنف: 10/ 438 ح 29849) عبد بن حمید (1507) البیہقی فی شعب الایمان (3824) والعلل المتناہیہ (2/ 66 ح 915) انوار الصحيفه، صفحه نمبر 426
Hadith Takhrij « ضعیف »
Hadith 1501
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " مَا أَبَاحَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَا أَبُو بَكْرٍ ، وَلَا عُمَرُ فِي شَيْءٍ مَا أَبَاحُوا فِي الصَّلَاةِ عَلَى الْمَيِّتِ " ، يَعْنِي : لَمْ يُوَقِّتْ .
´It was narrated that Jabir said:` “The Messenger of Allah (ﷺ), Abu Bakr and ‘Umar did not give us so much leeway in anything as they did with regard to the prayer for the deceased,” meaning that there was nothing affixed.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1501
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حجاج بن أرطاة وأبو الزبير عنعنا, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 432
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2678 ، ومصباح الزجاجة : 533 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/357 ) ضعیف ) » ( اس میں حجاج بن أرطاہ ضعیف اور مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے )
Hadith 1504
حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ خَلِيفَةَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَبَّرَ أَرْبَعًا " .
It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Prophet (ﷺ) said Takbir four times.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1504
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 5891 ) ( صحیح ) » ( دوسری سند سے تقویت پاکر یہ حدیث صحیح ہے ، ورنہ اس کی سند میں حجاج بن أرطاة مدلس ہیں )
Hadith 1541
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمُحَارِبِيُّ ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ ، وَمَنْ شَهِدَهَا حَتَّى تُدْفَنَ فَلَهُ قِيرَاطَانِ ، وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ الْقِيرَاطُ أَعْظَمُ مِنْ أُحُدٍ هَذَا " .
´It was narrated from Ubayy bin Ka’b that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` ‘Whoever offers the funeral prayer will have one Qirat; and whoever attends until the burial is over, will have two Qirat. By the One in Whose Hand is the soul of Muhammad! The Qirat is greater than this (mountain of) Uhud.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1541
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 23 ، ومصباح الزجاجة : 541 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/131 ) ( صحیح ) » ( دوسرے طرق سے تقویت پاکر یہ حدیث صحیح ہے ، ورنہ اس کی سند میں حجاج بن ارطاہ مدلس ہیں )
Hadith 1550
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ ، حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . ح وحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أُدْخِلَ الْمَيِّتُ الْقَبْرَ ، قَالَ : " بِسْمِ اللَّهِ ، وَعَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ " ، وَقَالَ أَبُو خَالِدٍ مَرَّةً : إِذَا وُضِعَ الْمَيِّتُ فِي لَحْدِهِ ، قَالَ : " بِسْمِ اللَّهِ ، وَعَلَى سُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ " ، وَقَالَ هِشَامٌ فِي حَدِيثِهِ : " بِسْمِ اللَّهِ ، وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ ، وَعَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ " .
´It was narrated that Ibn ‘Umar said:` “When the deceased was placed in the grave, the Prophet (ﷺ) would say: ‘Bismillah, wa ‘ala millati rasul-illah (In the Name of Allah and according to the religion of the Messenger of Allah).’” Abu Khalid said on one occasion, when the deceased was placed in the grave: “Bismillah wa ‘ala sunnati rasul- illah (In the Name of Allah and according to the Sunnah of the Messenger of Allah).” Hisham said in his narration: “Bismillah, wa fi sabil-illah, wa ‘ala millati rasul-illah (In the Name of Allah, for the sake of Allah and according to the religion of the Messenger of Allah).”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1550
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «حدیث ہشام بن عمار تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8319 ) ، وحدیث عبد اللہ بن سعید أخرجہ : سنن الترمذی/الجنائز 54 ( 1046 ) ، ( تحفة الأشراف : 7644 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الجنائز 69 ( 3213 ) ، مسند احمد ( 2/27 ، 40 ، 59 ، 69 ، 127 ) ( صحیح ) » ( شواہد کی بناء پر یہ حدیث صحیح ہے ، ورنہ اس کی سند میں دو راوی اسماعیل بن عیاش اور لیث بن أبی سلیم ضعیف ہیں )
Hadith 1746
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، وَخَالِي يَعْلَى ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ حَجَّاجٍ كُلُّهُمْ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِهِمْ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْئًا " .
´It was narrated from Zaid bin Khalid Al-Juhani that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever gives food for a fasting person to break his fast, he will have a reward like theirs, without that detracting from their reward in the slightest.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1746
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الصوم 82 ( 807 ) ، ( تحفة الأشراف : 3760 ) ، ( 4/114 ، 116 ، 5/192 ) ( صحیح ) »
Hadith 1864
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، عَنْ عَمِّهِ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ ، قَالَ : خَطَبْتُ امْرَأَةً ، فَجَعَلْتُ أَتَخَبَّأُ لَهَا ، حَتَّى نَظَرْتُ إِلَيْهَا فِي نَخْلٍ لَهَا ، فَقِيلَ لَهُ : أَتَفْعَلُ هَذَا وَأَنْتَ صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ ، فَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " إِذَا أَلْقَى اللَّهُ فِي قَلْبِ امْرِئٍ خِطْبَةَ امْرَأَةٍ ، فَلَا بَأْسَ أَنْ يَنْظُرَ إِلَيْهَا " .
´It was narrated that:` Muhammad bin Salamah said: “I proposed marriage to a woman, then I hid and waited to see her until I saw her among some date palm trees that belonged to her.” It was said to him: “Do you do such a thing when you are a companion of the Messenger of Allah?” He said: “I heard the Messenger of Allah saying: 'When Allah causes a man to propose to a woman, there is nothing wrong with him looking at her.' ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1864
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, الحجاج بن أرطاة: ضعيف, وسقط ذكره من صحيح ابن حبان (الموارد: 1235), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 447
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 11228 ، ومصباح الزجاجة : 664 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/493 ، 4/225 ) ( صحیح ) » ( سند میں حجاج بن أرطاہ ضعیف اور مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، لیکن دوسرے طرق سے یہ صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 98 )
Hadith 1880
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وعَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَا : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا نِكَاحَ إِلَّا بِوَلِيٍّ " ، وَفِي حَدِيثِ عَائِشَةَ : " وَالسُّلْطَانُ وَلِيُّ مَنْ لَا وَلِيَّ لَهُ " .
´It was narrated that:` Aisha and Ibn Abbas said: “The Messenger of Allah said: 'There is no marriage except with a guardian.' ”According to the Hadith of Aishah: “And the ruler is the guardian of the one who does not have a guardian. ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1880
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 16462 ، ومصباح الزجاجة : 671 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/النکاح 20 ( 2083 ) ، سنن الترمذی/النکاح 14 ( 1102 ) ، مسند احمد ( 6/66 ، 166 ، 260 ، سنن الدارمی/النکاح 11 ( 2230 ) ( صحیح ) » ( حجاج بن ارطاہ مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے ہے ، نیز حجاج کا عکرمہ سے سماع نہیں بھی ہے ، ملاحظہ ہو : الإرواء : 6/ 238- 247 )
Hadith 1924
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هَرَمِيٍّ ، عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ لَا تَأْتُوا النِّسَاءَ فِي أَدْبَارِهِنَّ " .
´It was narrated from Khuzaimah bin Thabit:` That the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Allah is not too shy to tell the truth,” three times. “Do not have intercourse with women in their buttocks.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1924
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الاشراف : 3530 ، ومصباح الزجاجة : 685 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/213 ، 217 ) ، سنن الدارمی/الطہارة 114 ( 1183 ) ( صحیح ) » ( اس کی سند میں حجاج بن أرطاہ مدلس و ضعیف ہیں ، عنعنہ سے روایت کی ہے ، اور عبداللہ بن ہرمی یا ہرمی بن عبد اللہ مستور ہیں ، لیکن متابعت اور شواہد کی بناء پر یہ حدیث صحیح ہے ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 2005 )
Hadith 1937
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ الَحَجَّاجٍ ، عَنْ الْحَكَمِ ، عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ " .
´It was narrated from 'Aishah:` that the Messenger of Allah said: 'Breast-feeding makes unlawful (for marriages) the same things that blood tie make unlawful.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1937
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 16369أ ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الشہادات 7 ( 6244 ) تفسیر سورة السجدة 9 ( 4792 ) ، النکاح 22 ( 5103 ) ، 117 ( 5239 ) ، الأدب 93 ( 6156 ) ، صحیح مسلم/الرضاع 2 ( 1445 ) ، سنن ابی داود/النکاح 8 ( 2057 ) ، سنن الترمذی/الرضاع 2 ( 1147 ) ، سنن النسائی/النکاح 49 ( 3303 ) ، موطا امام مالک/الرضاع 1 ( 3 ) ، مسند احمد ( 6/194 ، 271 ) ، سنن الدارمی/ النکاح 48 ( 2295 ) ( صحیح ) »
Hadith 2010
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَدَّ ابْنَتَهُ زَيْنَبَ عَلَى أَبِي الْعَاصِ بْنِ الرَّبِيعِ بِنِكَاحٍ جَدِيدٍ " .
´It was narrated from 'Amr bin Shu'aib, from his father, from his grand father, that:` the Messenger of Allah, returned his daughter Zainab to Abul-As bin Rabi', with a new marriage contract.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 2010
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1142), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 450
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/النکاح 42 ( 1142 ) ، ( تحفة الأشراف : 8672 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/207 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حجاج بن ارطاة ضعیف اور مدلس راوی ہیں )
Hadith 2057
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : كَانَتْ حَبِيبَةُ بِنْتُ سَهْلٍ تَحْتَ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ ، وَكَانَ رَجُلًا دَمِيمًا ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، وَاللَّهِ لَوْلَا مَخَافَةُ اللَّهِ إِذَا دَخَلَ عَلَيَّ لَبَصَقْتُ فِي وَجْهِهِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ ؟ " ، قَالَتْ : نَعَمْ ، فَرَدَّتْ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ ، قَالَ : فَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
´It was narrated from 'Amr bin Shu'aib, from his father, that his grandfather said:` "Habibah bint Sahl was married to Thabit bin Qais bin Shammas, who was an ugly man. She said: 'O Messenger of Allah, (ﷺ) by Allah, were it not for fear of Allah when he enters upon me I would spit in his face.' The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Will you give him back his garden?' She :said: 'Yes.' So she gave him back his garden and the Messenger of Allah (ﷺ) separated them."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2057
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حجاج بن أرطاة: ضعيف مدلس وضعفه البوصيري لتدليس الحجاج, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 452
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8677 ، ومصباح الزجاجة : 726 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/3 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حجاج بن أرطاہ ضعیف اور مدلس راوی ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، لیکن صحیح احادیث اس سے مستغنی کر دیتی ہے )
Hadith 2249
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، عَنْ حَمَّادٍ ، أَنْبَأَنَا الْحَجَّاجُ ، عَنْ الْحَكَمِ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : وَهَبَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُلَامَيْنِ أَخَوَيْنِ فَبِعْتُ أَحَدَهُمَا ، فَقَالَ : " مَا فَعَلَ الْغُلَامَانِ ؟ " ، قُلْتُ : بِعْتُ أَحَدَهُمَا ، قَالَ : " رُدَّهُ " .
´It was narrated that 'Ali said:` "The Messenger of Allah (ﷺ) gave me two slaves who were brothers, and I sold one of them. He said: 'What happened with the two slaves?' I said: 'I sold one of them.' He said: 'Take him back."'
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2249
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1284), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 459
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/البیوع 52 ( 1284 ) ، ( تحفة الأشراف : 10285 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/102 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حجاج بن أرطاہ ضعیف راوی ہیں ، لیکن یہ مختصراً ابوداود میں صحیح ہے )
Hadith 2271
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، وَأَبُو خَالِدٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا بَأْسَ الْحَيَوَانِ بِالْحَيَوَانِ وَاحِدًا بِاثْنَيْنِ يَدًا بِيَدٍ ، وَكَرِهَهُ نَسِيئَةً " .
´It was narrated from Jabir that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "There is nothing wrong with selling animals, one for two, hand to hand," but he disliked selling them on credit.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2271
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1238), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 459
Hadith Takhrij سنن الترمذی/البیوع 21 ( 1238 ) ، ( تحفة الأشراف : 2676 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/310 ، 380 ، 382 ) ( صحیح ) » ( ترمذی نے حدیث کی تحسین کی ہے ، جب کہ حجاج بن أرطاہ ضعیف ہیں ، اور ابوزبیر مدلس اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، تو یہ تحسین شواہد کی وجہ سے ہے ، بلکہ صحیح ہے ، تفصیل کے لئے دیکھئے الإرواء : 2416 ) ۔
Hadith 2292
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، وَيَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَنْبَأَنَا حَجَّاجٌ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : إِنَّ أَبِي اجْتَاحَ مَالِي ، فَقَالَ : " أَنْتَ وَمَالُكَ لِأَبِيكَ " . (حديث موقوف) (حديث مرفوع) وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ أَوْلَادَكُمْ مِنْ أَطْيَبِ كَسْبِكُمْ فَكُلُوا مِنْ أَمْوَالِهِمْ " .
´It was narrated from 'Amr bin Shu'aib, from his father, that his grandfather said:` "A man came to the Messenger of Allah (ﷺ), and said: 'My father is taking all my wealth.' He said: 'You and your wealth belong to your father.' And the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Your children are among the best of your earnings, so eat from your wealth.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2292
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8675 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/البیوع 79 ( 3530 ) ، مسند احمد ( 2/179 ) ( صحیح ) »
Hadith 2303
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ بِشْرِ بْنِ مَنْصُورٍ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ سَلِيطِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الطُّهَوِيِّ ، عَنْ ذُهَيْلِ بْنِ عَوْفِ بْنِ شَمَّاخٍ الطُّهَوِيِّ ، حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ ، قَالَ : بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ ، إِذْ رَأَيْنَا إِبِلًا مَصْرُورَةً بِعِضَاهِ الشَّجَرِ ، فَثُبْنَا إِلَيْهَا ، فَنَادَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَجَعْنَا إِلَيْهِ ، فَقَالَ : " إِنَّ هَذِهِ الْإِبِلَ لِأَهْلِ بَيْتٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ هُوَ قُوتُهُمْ وَيُمْنُهُمْ بَعْدَ اللَّهِ أَيَسُرُّكُمْ لَوْ رَجَعْتُمْ إِلَى مَزَاوِدِكُمْ فَوَجَدْتُمْ مَا فِيهَا قَدْ ذُهِبَ بِهِ أَتُرَوْنَ ذَلِكَ عَدْلًا " ، قَالُوا : لَا ، قَالَ : " فَإِنَّ هَذَا كَذَلِكَ " ، قُلْنَا : أَفَرَأَيْتَ إِنِ احْتَجْنَا إِلَى الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ ؟ ، فَقَالَ : " كُلْ وَلَا تَحْمِلْ وَاشْرَبْ وَلَا تَحْمِلْ " .
´Abu Hurairah said:` “While we were with the Messenger of Allah (ﷺ) on a journey, we saw some camels with their udders tied, among some thorny trees. We rushed towards it, but the Messenger of Allah (ﷺ) called us and we came back to him. He said: 'These camels belong to a family of Muslims, and this is their support (and blessing) after Allah. Would you be happy if you went back to your vessels and found that what was in them had been taken away? Do you think that is fair?' They said: 'No.' He said: 'This is like that.' We said: 'What do you think if we are in need of food and drink?' He said: 'Eat but do not carry any away: drink but do not carry any away."'
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2303
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سليط و ذهيل مجهولان (تقريب: 2521،1843) وحجاج بن أرطاة: ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 461
Hadith Takhrij تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 12892 ، ومصباح الزجاجة : 807 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/405 ) ( ضعیف ) لأن ھذا السند فیہ سلیط بن عبد اللہ ، قال فیہ البخاری : إسنادہ لیس بالقائم وحجاج بن أرطاة مدلس وقد رواہ بالعنعنة۔ »
Hadith 2331
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا ضَاعَ لِلرَّجُلِ مَتَاعٌ أَوْ سُرِقَ لَهُ مَتَاعٌ فَوَجَدَهُ فِي يَدِ رَجُلٍ يَبِيعُهُ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ وَيَرْجِعُ الْمُشْتَرِي عَلَى الْبَائِعِ بِالثَّمَنِ " .
´It was narrated from Samurah bin Jundub that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “If a man loses something, or it is stolen from him, and he finds it in the possession of a man who bought it, then he has more right to it, and the one who bought it should ask for his money back from the one who sold it to him.' ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2331
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حجاج بن أرطاة: ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 462
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجة ، ( تحفة الأشراف : 4629 ، ومصباح الزجاجة : 816 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 5/13 ، 18 ) ( ضعیف ) » ( حجاج بن أرطاہ مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے )
Hadith 2366
حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّقِّيُّ ، حَدَّثَنَا مُعَمَّرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَجُوزُ شَهَادَةُ خَائِنٍ وَلَا خَائِنَةٍ وَلَا مَحْدُودٍ فِي الْإِسْلَامِ وَلَا ذِي غِمْرٍ عَلَى أَخِيهِ " .
´It was narrated from 'Amr bin Shuaib from his father that his grandfather said:` “The Testimony of a man or woman who is treacherous, or of one who has been subjected to one of the Haad punishments of Islam, or of one who bears a grudge against his brother, is not permissible.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2366
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حجاج بن أرطاة ضعيف مدلس, وللحديث شواھد ضعيفة وأصل الحديث صحيح بلفظ: ((لا تجوز شھادة خائن ولا خائنة ولا زان ولا زانية ولا ذ ي غمر علي أخيه)) (أبو داود: 3601) وسنده قوي, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 464
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8674 ) ، ومصباح الزجاجة : 830 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 2/181 ، 203 ، 208 ) ( حسن ) » ( سند میں حجاج مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے ہے ، لیکن ترمذی میں ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کی حدیث سے تقویت پاکر یہ حسن ہے ، ملاحظہ ہو : الإرواء : 2669 )
Hadith 2519
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَيُّمَا عَبْدٍ كُوتِبَ عَلَى مِائَةِ أُوقِيَّةٍ فَأَدَّاهَا إِلَّا عَشْرَ أُوقِيَّاتٍ فَهُوَ رَقِيقٌ " .
´It was narrated from `Amr bin Shu'aib , from his father, from his grandfather that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Any slave who has made a contract to buy his freedom for one hundread Uqiyyah and pays it all except ten Uqiyyah; he is still a slave.” (One Uqiyyah is equal to 40 Dirham.)
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Manumission (of Slaves) / Hadith: 2519
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 8673 ، ومصباح الزجاجة : 894 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/العتق 1 ( 3927 ) ، سنن الترمذی/البیوع 35 ( 1260 ) ( حسن ) » ( سند میں حجاج بن ارطاہ مدلس راوی ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، لیکن متابعت کی وجہ سے یہحسن ہے ، نیزملاحظہ ہو : الإرواء : 1674 ) ۔
Hadith 2587
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وَأَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، وَأَبُو سَلَمَةَ الْجُوبَارِيُّ يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَطَاءِ بْنِ مُقَدَّمٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ عَنْ تَعْلِيقِ الْيَدِ فِي الْعُنُقِ ، فَقَالَ : السُّنَّةُ " قَطَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَ رَجُلٍ ثُمَّ عَلَّقَهَا فِي عُنُقِهِ " .
´It was narrated that Ibn Muhairiz said:` “I asked Fadalah bin Ubaid about hanging the hand (of the thief) from this neck, and he said: 'It is sunnah. The messenger of Allah (ﷺ) cut off a man's hand then hung it from his neck'''
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2587
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (4411) ترمذي (1447) نسائي (4985), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 471
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الحدود 21 ، ( 4411 ) ، سنن الترمذی/الحدود 17 ( 1447 ) ، سنن النسائی/قطع السارق 15 ( 4985 ) ، ( تحفة الأشراف : 11029 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/19 ) ( ضعیف ) » ( سند میں عمر ، حجاج اور مکحول تینوں مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے ہے )
Hadith 2598
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ الرَّقِّيُّ ، وَأَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَزَّانُ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا مُعَمَّرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، أَنْبَأَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ ، عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " اسْتُكْرِهَتِ امْرَأَةٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَدَرَأَ عَنْهَا الْحَدَّ وَأَقَامَهُ عَلَى الَّذِي أَصَابَهَا وَلَمْ يَذْكُرْ أَنَّهُ جَعَلَ لَهَا مَهْرًا " .
´It was narrated from 'Abdul Jabbar bin Wa'il that his father said:` “A Woman was coerced (i.e., raped) during the time of Messenger of Allah (ﷺ) He waived the legal punishment for her and carried it out on the one who had attacked her, but he (the narrator) did not say that he rules that she should be given a bridal-money.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2598
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1453), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 472
Hadith Takhrij سنن الترمذی/الحدود 22 ( 1453 ) ، ( تحفة الأشراف : 11760 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/318 ) ( ضعیف ) » ( حجاج بن أرطاہ مدلس ہیں ، روایت عنعنہ سے کی ہے ، ملاحظہ ہو : الإرواء : 7/441 )
Hadith 2631
حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ عَاصِمٍ ، حَدَّثَنَا الصَّبَّاحُ بْنُ مُحَارِبٍ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ جُبَيْرٍ ، عَنْ خِشْفِ بْنِ مَالِكٍ الطَّائِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " فِي دِيَةِ الْخَطَإِ عِشْرُونَ حِقَّةً وَعِشْرُونَ جَذَعَةً وَعِشْرُونَ بِنْتَ مَخَاضٍ وَعِشْرُونَ بِنْتَ لَبُونٍ وَعِشْرُونَ بَنِي مَخَاضٍ ذُكُورٍ " .
´It was narrated from 'Abdullah bin Masud that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “The blood money of one who killed by mistake is twenty Hiqqah (three-year-old she camels), twenty Jadha'ah (four year old she camels), twenty Bint Makhad (one year old she camel), twenty Bint Labun (two year old she camels), and twenty Bani Makhad (one year old she camels).”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2631
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (4545) ترمذي (1386) نسائي (4806), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 473
Hadith Takhrij «سنن ابی داود/الدیات 18 ( 4545 ) ، سنن الترمذی/الدیات 1 ( 1386 ) ، سنن النسائی/القسامة 28 ( 4806 ) ، ( تحفة الأشراف : 9198 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/384 ، 450 ) ، سنن الدارمی/الدیات 13 ( 2412 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حجاج بن أرطاہ ضعیف اور مدلس راوی ہیں ، اور زید بن جبیر متکلم فیہ راوی ہیں )
Hadith 2662
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " لَا يُقْتَلُ الْوَالِدُ بِالْوَلَدِ " .
´It was narrated from 'Amr bin Shu'aib, from his father, from his grandfather, that 'Umar bin Khattab said:` “I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'A father should not be killed for his son.'”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2662
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1400), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 474
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الدیات 9 ( 1400 ) ، ( تحفة الأشراف : 10582 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/22 ، 49 ) ( صحیح ) » ( سند میں حجاج بن أرطاة ضعیف ہیں ، لیکن حدیث دوسرے طریق سے صحیح ہے ، ا لإ رواء : 2214 )
Hadith 2678
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنَّ حُوَيِّصَةَ وَمُحَيِّصَةَ ابْنَيْ مَسْعُودٍ ، وَعَبْدَ اللَّهِ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ ابْنَيْ سَهْلٍ خَرَجُوا يَمْتَارُونَ بِخَيْبَرَ فَعُدِيَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ فَقُتِلَ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " تُقْسِمُونَ وَتَسْتَحِقُّونَ ؟ " ، فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، كَيْفَ نُقْسِمُ وَلَمْ نَشْهَدْ ؟ قَالَ : فَتُبْرِئُكُمْ يَهُودُ ، قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذًا تَقْتُلَنَا ، قَالَ : فَوَدَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عِنْدِهِ " .
´It was narrated from 'Amr bin Shu'aib, from his father, from his grandfather, that :` Huwayyisah and Muhayyisah , the sons of Mas'ud, and 'Abdullah and 'Abdur-Rahman the sons of Sahl, went out to search for food in Khaibar. 'Abdullah was attacked and killed, and mention of that was made to the Messenger of Allah (ﷺ). He said: “Will you swear an oath and establish your right to blood money?” They said: “O Messenger of Allah (ﷺ), how can we swear an oath when we did not witness anything?” He said: “Do you want the Jews to swear that they are innocent?” They said: “O Messenger of Allah (ﷺ), then they will kill us too.” So the Messenger of Allah (ﷺ) paid the blood money himself.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Blood Money / Hadith: 2678
Hadith Grading الألبانی: صحيح لغيره  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأ شراف : 8678 ، ومصباح الزجاجة : 949 ) ، وقد أخرجہ : سنن النسائی/القسامة 2 ( 4718 ) ( صحیح ) » ( سند میں حجاج بن ارطاہ مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ) ۔ لیکن شاہد کی بنا پر صحیح ہے
Hadith 2819
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ أَبِي عُمَرَ مَوْلَى أَسْمَاءَ ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ ، أَنَّهَا أَخْرَجَتْ جُبَّةً مُزَرَّرَةً بِالدِّيبَاجِ فَقَالَتْ : " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَلْبَسُ هَذِهِ إِذَا لَقِيَ الْعَدُوَّ " .
´It was narrated from Abu ‘Umar, the freed slave of Asma’, from Asma’ bint Abi Bakr, that she brought out a cloak edged with brocade and said:` “The Prophet (ﷺ) used to wear this when he met the enemy.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Jihad / Hadith: 2819
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حجاج بن أرطاة ضعيف مدلس و عنعن, وأصل الحديث في صحيح مسلم (2069) وغيره بدون ’’إذا لقي العدو‘‘ و انظر الحديث الآتي (الأصل: 3594), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 480
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/اللباس و الزینة 2 ( 2069 ) ، سنن ابی داود/اللباس 12 ( 4054 ) ، سنن النسائی/الکبری الزینة ( 9619 ) ، ( تحفة الأشراف : 15721 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 6/47 ، 348 ، 353 ) ، الأدب المفرد ( 348 ) ( صحیح ) ( اس کی سند میں حجاج بن ارطاہ ضعیف ہیں ، لیکن متابعت کی وجہ سے حدیث صحیح ہے ، کما فی التخریج ) »
Hadith 2971
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبُو طَلْحَةَ " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَرَنَ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ " .
´It was narrated that Ibn ‘Abbas said:` “Abu Talhah told me that the Messenger of Allah (ﷺ) performed Hajj and ‘Umrah together (Qiran).”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 2971
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, حجاج بن أرطاة ضعيف مدلس, و الحديث السابق (الأصل: 2968) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 484
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3780 ، ومصباح الزجاجة : 1042 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/28 ، 29 ) ( صحیح ) » ( سند میں حجاج بن أرطاہ مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے ہے ، لیکن دوسرے طرق سے یہ صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : صحیح أبی داود : 1575 ، 1576 )
Hadith 2994
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ ، تَعْدِلُ حَجَّةً " .
´It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 2994
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 5890 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/العمرة 4 ( 1782 ) ، جزاء الصید 26 ( 1863 ) ، صحیح مسلم/الحج 36 ( 1256 ) ، سنن النسائی/الصیام 4 ( 2112 ) ، مسند احمد ( 1/229 ، 308 ) ، سنن الدارمی/المناسک 40 ( 1901 ، 1902 ) ( صحیح ) »
Hadith 3022
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ ، قَالَ : حَجَجْنَا مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَلَمَّا أَرَدْنَا أَنْ نُفِيضَ مِنْ الْمُزْدَلِفَةِ ، قَالَ : " إِنَّ الْمُشْرِكِينَ كَانُوا يَقُولُونَ : أَشْرِقْ ثَبِيرُ كَيْمَا نُغِيرُ ، وَكَانُوا لَا يُفِيضُونَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ ، فَخَالَفَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَفَاضَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ " .
´It was narrated that ‘Amr bin Maimun said:` “We performed Hajj with ‘Umar bin Khattab, and when we wanted to depart from Muzdalifah, he said: ‘The idolators used to say: “May the sun rise over you, O Thabir!* So that we may begin our journey (to Mina),” and they did not depart until the sun had risen.’ So the Messenger of Allah (ﷺ) differed from them by departing before the sun rose.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 3022
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/الحج 100 ( 1684 ) ، مناقب الأنصار 26 ( 3838 ) ، سنن ابی داود/الحج 65 ( 1938 ) ، سنن الترمذی/الحج 60 ( 896 ) ، سنن النسائی/الحج 213 ( 3050 ) ، ( تحفة الأشراف : 10616 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/14 ، 29 ، 39 ، 42 ، 50 ، 52 ) سنن الدارمی/المناسک 55 ( 1932 ) ( صحیح ) »
Hadith 3034
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ الْحَكَمِ ، عَنْ مِقْسَمٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَمَى الْجَمْرَةَ عَلَى رَاحِلَتِهِ " .
It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Prophet (ﷺ) stoned the Pillar from atop his mount.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hajj Rituals / Hadith: 3034
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الحج 63 ( 899 ) ، ( تحفة الأشراف : 6467 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/232 ) ( صحیح ) »
Hadith 3209
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شَرِيكٍ ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ أَبِي بَزَّةَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ الْيَشْكُرِيِّ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : " نُهِينَا عَنْ صَيْدِ كَلْبِهِمْ ، وَطَائِرِهِمْ " ، يَعْنِي الْمَجُوسَ .
´It was narrated that Jabir bin ‘Abdullah said:` “We were forbidden (to eat) the game caught by their dogs and birds – meaning the Zoroastrians.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Hunting / Hadith: 3209
Hadith Grading الألبانی: ضعيف الإسناد  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1466), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 491
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2271 ، ومصباح الزجاجة : 1103 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الصید 2 ( 1466 ) ( ضعیف الإسناد ) » ( سند میں حجاج بن أرطاہ مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ترمذی میں ، «وطائر ھم» کا لفظ نہیں ہے نیز ترمذی نے اسے ضعیف کہا ہے )
Hadith 3283
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ رِيَاحِ بْنِ عَبِيدَةَ ، عَنْ مَوْلًى لِأَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَكَلَ طَعَامًا ، قَالَ : " الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلَنَا مُسْلِمِينَ " .
´It was narrated that Abu Sa’eed said:` “Whenever the Prophet (ﷺ) ate, he would say: Al-hamdu lillahil-ladhi at’amana wa saqana wa ja’alana Muslimin (Praise is to Allah Who has fed us, given us to drink, and made us Muslims).”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Food / Hadith: 3283
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (3457), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 494
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الدعوات 57 ( 3457 ) ، ( تحفة الأشراف : 4442 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الأطعمة 53 ( 3850 ) ، مسند احمد ( 3/32 ، 98 ) ( ضعیف ) » ( سند میں حجاج بن أرطاہ ضعیف اور مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، نیز مولی ابو سعید مبہم ہیں ملاحظہ ہو : المشکاة : 4304 )