Page 3 of 6
Hadith 1516
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، وَسَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ ، سَمِعَ نُبَيْحًا الْعَنْزِيَّ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَمَرَ بِقَتْلَى أُحُدٍ أَنْ يُرَدُّوا إِلَى مَصَارِعِهِمْ ، وَكَانُوا نُقِلُوا إِلَى الْمَدِينَةِ " .
´It was narrated from Aswad bin Qais that he heard Nubaih Al-‘Anazi say:` “I heard Jabir bin ‘Abdullah say: ‘The Messenger of Allah (ﷺ) commanded that the slain of the battle of Uhud should be returned to the battlefield; they had been moved to Al-Madinah.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1516
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الجنائز42 ( 3165 ) ، سنن الترمذی/الجہاد 37 ( 1717 ) ، سنن النسائی/الجنائز 83 ( 2006 ) ، ( تحفة الأشراف : 3117 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/ 297 ، 303 ، 308 ، 397 ) ، سنن الدارمی/المقدمة 7 ( 46 ) ( صحیح ) » ( متابعات و شواہد سے تقویت پا کر یہ روایت صحیح ہے ، ورنہ اس کے روای نبیح لین الحدیث ہیں )
Hadith 1521
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَوْدِيُّ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ الْمَكِّيِّ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَدْفِنُوا مَوْتَاكُمْ بِاللَّيْلِ إِلَّا أَنْ تُضْطَرُّوا " .
´It was narrated from Jabir bin ‘Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Do not bury your dead at night unless you are forced to.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1521
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, إ براھيم بن يزيد الخوزي المكي: متروك الحديث, وللحديث طرق ضعيفة عند ابن الجوزي في الواھيات (العلل المتناهية 2/ 427) وغيره, وحديث مسلم (943) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 433
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2653 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الجنائز15 ( 943 ) ، سنن ابی داود/الجنائز 24 ( 3148 ) ، سنن النسائی/الجنائز 37 ( 1896 ) ، مسند احمد ( 3/295 ) ( صحیح ) »
Hadith 1522
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ ابْنِ لَهِيعَةَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " صَلُّوا عَلَى مَوْتَاكُمْ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ " .
´It was narrated from Jabir bin ‘Abdullah that the Prophet (ﷺ) said:` “Offer the funeral prayer for your dead by night or by day.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1522
Hadith Grading زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ابن لهيعة و أبو الزبير: عنعنا, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 433
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2782 ، ومصباح الزجاجة : 542 ) وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/336 ، 349 ) ( ضعیف ) » ( اس کی سند میں ابن لہیعہ ضعیف اور ولید بن مسلم مدلس راوی ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 3974 )
Hadith 1524
حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ خَالِدٍ الْوَاسِطِيُّ ، وَسَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ مُجَالِدٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : مَاتَ رَأْسُ الْمُنَافِقِينَ بِالْمَدِينَةِ ، وَأَوْصَى أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَنْ يُكَفِّنَهُ فِي قَمِيصِهِ ، فَصَلَّى عَلَيْهِ وَكَفَّنَهُ فِي قَمِيصِهِ ، وَقَامَ عَلَى قَبْرِهِ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ وَلا تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا وَلا تَقُمْ عَلَى قَبْرِهِ سورة التوبة آية 84 .
´It was narrated that Jabir said:` “The leader of the hypocrites in Al- Madinah died, and left instructions that the Prophet (ﷺ) should offer the funeral prayer for him and shroud him in his shirt. He offered the funeral prayer for him and shrouded him in his shirt, and stood by his grave. Then Allah revealed the words: ‘And never pray (the funeral prayer) for any of them (hypocrites) who dies, nor stand at his grave.” [9:84]
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1524
Hadith Grading الألبانی: منكر بذكر الوصية  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, مجالد: ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 433
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2355 ) ( منکر ) » ( ملاحظہ ہو : احکام الجنائز : 160 ، اس حدیث میں وصیت کا ذکر منکر ہے )
Hadith 1562
حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ مَرْوَانَ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ تَقْصِيصِ الْقُبُورِ " .
´It was narrated that Jabir said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade plastering over graves.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1562
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/الجنائز32 ( 970 ) ، سنن ابی داود/الجنائز 76 ( 3225 ) ، سنن الترمذی/الجنائز 58 ( 1052 ) ، سنن النسائی/الجنائز 96 ( 2029 ) ، ( تحفة الأشراف : 2668 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/295 ، 332 ، 399 ) ( صحیح ) »
Hadith 1563
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُكْتَبَ عَلَى الْقَبْرِ شَيْءٌ " .
´It was narrated that Jabir said:` “The Messenger of Allah (ﷺ) forbade writing anything on graves.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Regarding Funerals / Hadith: 1563
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «سنن النسائی/الجنائز 96 ( 2029 ) ، ( تحفة الأشراف : 2274 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الجنائز 76 ( 3226 ) ، سنن الترمذی/الجنائز 58 ( 1052 ) ( صحیح ) ( تراجع الألبانی : رقم : 196 ، 586 ) »
Hadith 1643
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ لِلَّهِ عِنْدَ كُلِّ فِطْرٍ عُتَقَاءَ وَذَلِكَ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ " .
´It was narrated from Jabir that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “At every breaking of the fast Allah has people whom He frees (from the Fire), and that happens every night.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1643
Hadith Grading الألبانی: حسن صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سليمان الأعمش عنعن, و للحديث شواھد ضعيفة (انظر الترغيب والترهيب 2/ 103۔104), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 439
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2335 ، ومصباح الزجاجة : 597 ) ( حسن صحیح ) » ( حدیث شواہد کی بناء پر صحیح ہے ، نیز ملاحظہ ہو : صحیح الترغیب : 991 - 992 ، صحیح ابن خزیمہ : 1883 )
Hadith 1724
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ شَيْبَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، وَأَنَا أَطُوفُ بِالْبَيْتِ ، أَنَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صِيَامِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ ؟ ، قَالَ : " نَعَمْ ، وَرَبِّ هَذَا الْبَيْتِ " .
´It was narrated that Muhammad bin ‘Abbad bin Ja’far said:` “While I was circumambulating the House, I asked Jabir bin ‘Abdullah: ‘Did the Prophet (ﷺ) forbid fasting on a Friday?’ He said: ‘Yes, by the Lord of this House.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1724
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الصوم 63 ( 1984 ) ، صحیح مسلم/الصوم 24 ( 1143 ) ، ( تحفة الأشراف : 2586 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/296 ، 312 ) ، سنن الدارمی/الصوم 39 ( 1789 ) ( صحیح ) »
Hadith 1751
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ دُعِيَ إِلَى طَعَامٍ وَهُوَ صَائِمٌ فَلْيُجِبْ فَإِنْ شَاءَ طَعِمَ ، وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ " .
´It was narrated from Jabir that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever is invited to eat when he is fasting, let him accept the invitation; and if he wants to let him eat, and if he wants let him not eat.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Book of Fasting / Hadith: 1751
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/النکاح 16 ( 1430 ) ، ( تحفة الأشراف : 2830 ) ، سنن ابی داود/الأطعمة 1 ( 3740 ) ، مسند احمد ( 3/392 ) ( صحیح ) »
Hadith 1794
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسَاقٍ صَدَقَةٌ " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "There is no Sadaqah on less than five camels; there is no Sadaqah on less than five Awaq; and there is no Sadaqah on less than five Awsaq."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters Regarding Zakat / Hadith: 1794
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2566 ، ومصباح الزجاجة : 642 ) ، مسند احمد ( 3/296 ) ( صحیح ) »
Hadith 1833
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، وَأَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْوَسْقُ سِتُّونَ صَاعًا " .
´It was narrated that:` Jabir bin Abdullah said: “The Messenger of Allah said: 'A Wasq is sixty Sa.' ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters Regarding Zakat / Hadith: 1833
Hadith Grading الألبانی: ضعيف جدا  |  زبیر علی زئی: ضعيف, ضعيف, العرزمي محمد بن عبيد اللّٰه: متروك, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 445
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2484 ، 2942 ، ومصباح الزجاجة : 652 ) ( ضعیف جدا ) » ( سند میں محمد بن عبید اللہ متروک الحدیث ہے )
Hadith 1860
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَلَقِيتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " أَتَزَوَّجْتَ يَا جَابِرُ ؟ ، قُلْتُ : نَعَمْ ، قَالَ : " أَبِكْرًا ، أَوْ ثَيِّبًا ؟ " ، قُلْتُ : ثَيِّبًا ، قَالَ : " فَهَلَّا بِكْرًا تُلَاعِبُهَا " ، قُلْتُ : كُنَّ لِي أَخَوَاتٌ ، فَخَشِيتُ أَنْ تَدْخُلَ بَيْنِي وَبَيْنَهُنَّ ، قَالَ : " فَذَاكَ إِذًا " .
´It was narrated that:` Jabir bin Abdullah said: “I married a woman during the time of the Prophet and he said: 'Have you got married, O Jabir?' I said: 'Yes'. He said: 'To a virgin or to a previously-married woman?' I said: 'A previously married woman.' He said: 'Why not a virgin so you could play with her?' I said: 'I have sisters and did not want her to create trouble between them and me.' He said: 'That is better then.' ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1860
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الرضاع 16 ( 715 ) ، سنن النسائی/النکاح 6 ( 3221 ) ، 10 ( 3236 ) ، ( تحفة الأشراف : 2436 ) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/البیوع 34 ( 2097 ) ، الوکالة 8 ( 2409 ) ، الجہاد 113 ( 2967 ) ، المغازي 18 ( 4052 ) ، النکاح 10 ( 5079 ) ، 121 ( 5245 ) ، 122 ( 5247 ) ، النفقات 12 ( 5367 ) ، الدعوات 53 ( 6387 ) ، سنن ابی داود/النکاح 3 ( 2048 ) ، سنن الترمذی/النکاح 13 ( 1100 ) ، مسند احمد ( 3/294 ، 302 ، 308 ، 314 ، 362 ، 369 ، 374 ، 376 ) ، سنن الدارمی/النکاح 32 ( 2262 ) ( صحیح ) »
Hadith 1925
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ ، وَجَمِيلُ بْنُ الْحَسَنِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : " كَانَتْ يَهُودُ ، تَقُولُ : مَنْ أَتَى امْرَأَتَهُ فِي قُبُلِهَا مِنْ دُبُرِهَا كَانَ الْوَلَدُ أَحْوَلَ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ سورة البقرة آية 223 " .
´It was narrated from Muhammad bin Munkadir:` that he heard Jabir bin 'Abdullah say: “The Jews used to say that if a man has intercourse with a woman in her vagina from the back, the child would have a squint. Then Allah, Glorious is He, revealed: 'Your wives are a tilth for you, so go to your tilth, when or how you will.' ”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1925
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/النکاح 19 ( 1435 ) ، سنن الترمذی/التفسیر 3 ( 2978 ) ، ( تحفة الأشراف : 3030 ) ، وقد أخر جہ : صحیح البخاری/تفسیر سورة البقرة 39 ( 4528 ) ، سنن الدارمی/الطہارة 113 ( 1172 ) ، النکاح 30 ( 2260 ) ( صحیح ) »
Hadith 1927
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاق الْهَمْدَانِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " كُنَّا نَعْزِلُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْقُرْآنُ يَنْزِلُ " .
´It was narrated that Jabir said:` 'We used to practice coitus interruptus during the time of the Messenger of Allah when the Qur'an was being revealed.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1927
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: بخاري ومسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/النکاح 96 ( 5208 ) ، صحیح مسلم/النکاح 22 ( 1440 ) ، سنن الترمذی/النکاح 38 ( 1137 ) ، ( تحفة الأشراف : 2468 ) ( صحیح ) »
Hadith 2034
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ . ح وحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ جَمِيعًا ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : طُلِّقَتْ خَالَتِي ، فَأَرَادَتْ أَنْ تَجُدَّ نَخْلَهَا فَزَجَرَهَا رَجُلٌ ، أَنْ تَخْرُجَ إِلَيْهِ ، فَأَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " بَلَى ، فَجُدِّي نَخْلَكِ ، فَإِنَّكِ عَسَى أَنْ تَصَدَّقِي ، أَوْ تَفْعَلِي مَعْرُوفًا " .
´It was narrated that Jabir bin 'Abdullah said:` "My maternal aunt was divorced, and she wanted to collect the harvest from her date-palm trees. A man rebuked her for going out to the trees. She went to the Prophet (ﷺ), who said: 'No, go and collect the harvest from your trees, for perhaps you will give some in charity or do a good deed with it.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Divorce / Hadith: 2034
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الطلاق 7 ( 1481 ) ، سنن ابی داود/الطلاق 41 ( 2297 ) ، سنن النسائی/الطلاق 71 ( 3580 ) ، ( تحفة الأشراف : 2799 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/321 ) ، سنن الدارمی/الطلاق 14 ( 2334 ) ( صحیح ) »
Hadith 2133
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ امْرَأَةً أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : إِنَّ أُمِّي تُوُفِّيَتْ ، وَعَلَيْهَا نَذْرُ صِيَامٍ ، فَتُوُفِّيَتْ قَبْلَ أَنْ تَقْضِيَهُ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لِيَصُمْ عَنْهَا الْوَلِيُّ " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullsh that :` a woman came to the Messenger of Allah (ﷺ) and said: "My mother has died, and she had made a vow to fast, but she died before she could fulfill it. The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Let her guardian fast on her behalf ."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Expiation / Hadith: 2133
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ابن لھيعة ضعيف مدلس, وحديث ’’ من مات وعليه صيام صام عنه وليه ‘‘ (البخاري:1952،مسلم: 1147) يغني عنه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 455
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2554 ) ( صحیح ) » ( سند میں ابن لہیعہ ضعیف ہیں لیکن شواہد کی بناء پر حدیث صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : صحیح أبی داود : 2077 )
Hadith 2144
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى الْحِمْصِيُّ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا اللَّهَ وَأَجْمِلُوا فِي الطَّلَبِ ، فَإِنَّ نَفْسًا لَنْ تَمُوتَ حَتَّى تَسْتَوْفِيَ رِزْقَهَا ، وَإِنْ أَبْطَأَ عَنْهَا ، فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَجْمِلُوا فِي الطَّلَبِ خُذُوا مَا حَلَّ وَدَعُوا مَا حَرُمَ " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "O people, fear Allah and be moderate in seeking a living, for no soul will die until it has received all its provision, even if it is slow in coming. So fear Allah and be moderate in seeking provision; take that which is permissible and leave that which is forbidden. "
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2144
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2880 ، ومصباح الزجاجة : 759 ) ( صحیح ) » ( سند میں ولید بن مسلم ، ابن جریج اور ابوالزبیر تینوں مدلس راوی ہیں ، لیکن حدیث شواہد کی وجہ سے صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة ، للالبانی : 2607 )
Hadith 2161
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ ، أَنْبَأَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ثَمَنِ السِّنَّوْرِ " .
´lt was narrated from Abu Az-Zubair that Jabir said:` "The Messenger of Allah (ﷺ) forbade the price of a cat."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2161
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ : ( تحفة الأشراف : 2783 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/البیوع 49 ( 1279 ) ، سنن النسائی/الصید 16 ( 4300 ) ، البیوع 90 ( 4672 ) ، سنن ابی داود/البیوع 64 ( 3479 ) ، مسند احمد ( 3/339 ، 349 ) ( صحیح ) » ( سند میں ابن لہیعہ مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، ایسا ہی ابوالزبیر کی روایت کا معاملہ ہے ، لیکن شواہد کی بناء پر حدیث صحیح ہے ، ملاحظہ ہو : الصحیحة : 2971 )
Hadith 2167
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ الْمِصْرِيُّ ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ ، أَنَّهُ قَالَ : قَالَ عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عَامَ الْفَتْحِ وَهُوَ بِمَكَّةَ إِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ حَرَّمَ بَيْعَ الْخَمْرِ وَالْمَيْتَةِ وَالْخِنْزِيرِ وَالْأَصْنَامِ " ، فَقِيلَ لَهُ : عِنْدَ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَرَأَيْتَ شُحُومَ الْمَيْتَةِ ، فَإِنَّهُ يُدْهَنُ بِهَا السُّفُنُ وَيُدْهَنُ بِهَا الْجُلُودُ وَيَسْتَصْبِحُ بِهَا النَّاسُ ، قَالَ : " لَا هُنَّ حَرَامٌ " ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " قَاتَلَ اللَّهُ الْيَهُودَ ، إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ عَلَيْهِمُ الشُّحُومَ ، فَأَجْمَلُوهُ ثُمَّ بَاعُوهُ ، فَأَكَلُوا ثَمَنَهُ " .
´Ata' bin Abu Rabah said:` I heard Jabir bin 'Abdullah say: "In the Year of the Conquest, while he was in Makkah the Messenger of Allah (ﷺ), said: 'Allah and His Messenger have forbidden the sale of wines, meat of dead animals, pigs and 'idols.' It was said to him: 'O Messenger of Allah, what do you think of the fat of dead animals, for it is used to caulk ships, it is daubed on animal skins and people use it to light their lamps?' He said: 'No, it is unlawful.' Then the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'May Allah curse the jews, for Allah forbade them the fat (of animals) but they rendered it, (i.e. melted it) sold it and consumed its price."'
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2167
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/البیوع 112 ( 2236 ) ، المغازي 51 ( 4296 ) ، سورة الأنعام 6 ( 4633 ) ، صحیح مسلم/المساقاة 13 ( 1581 ) ، سنن ابی داود/البیوع 66 ( 3486 ، 3487 ) ، سنن الترمذی/البیوع 61 ( 1297 ) ، سنن النسائی/الفرع والعتیرة 7 ( 4261 ) ، البیوع 91 ( 4673 ) ، ( تحفة الأشراف : 2494 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/334 ، 370 ) ( صحیح ) »
Hadith 2176
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ دَعُوا النَّاسَ يَرْزُقُ اللَّهُ بَعْضَهُمْ مِنْ بَعْضٍ " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Prophet (ﷺ) said:` "A city-dweller should not sell for a Bedouin. Leave people to (engage in trade) and Allah will grant them provision through one another."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2176
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij «صحیح مسلم/البیوع 6 ( 1522 ) ، سنن الترمذی/البیوع 13 ( 1223 ) ، ( تحفة الأشراف : 2764 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/البیوع 45 ( 3436 ) ، مسند احمد3/307 ) ( صحیح ) »
Hadith 2184
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى ، الْمِصْرِيَّانِ قَالَا : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : اشْتَرَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ رَجُلٍ مِنَ الْأَعْرَابِ حِمْلَ خَبَطٍ ، فَلَمَّا وَجَبَ الْبَيْعُ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اخْتَرْ " ، فَقَالَ الْأَعْرَابِيُّ : عَمْرَكَ اللَّهَ بَيِّعًا .
´It was narrated that Jabir bin' Abdullah said:` "The Messenger of Allah (ﷺ) bought a load of fodder from a Bedouin man. When the transaction was concluded, the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Choose (either to go ahead or to cancel the transaction).' The Bedouin said: 'May Allah grant you a long life of good transaction!"'
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2184
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1249), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 457
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/البیوع 27 ( 1249 ) ، ( تحفة الأشراف : 2834 ) ( حسن ) »
Hadith 2203
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ الْحِمْصِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " رَحِمَ اللَّهُ عَبْدًا سَمْحًا ، إِذَا بَاعَ سَمْحًا ، إِذَا اشْتَرَى سَمْحًا ، إِذَا اقْتَضَى " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "May Allah have mercy on a person who is lenient when he sells, lenient when he buys, and lenient when he asks for payment. "
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2203
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/البیوع 16 ( 2076 ) ، ( تحفة الأشراف : 3080 ) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/البیوع 76 ( 1320 ) ( صحیح ) »
Hadith 2205
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ الْجُرَيْرِيِّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزْوَةٍ ، فَقَالَ لِي : " أَتَبِيعُ نَاضِحَكَ هَذَا بِدِينَارٍ وَاللَّهُ يَغْفِرُ لَكَ " ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هُوَ نَاضِحُكُمْ إِذَا أَتَيْتُ الْمَدِينَةَ ، قَالَ : " فَتَبِيعُهُ بِدِينَارَيْنِ وَاللَّهُ يَغْفِرُ لَكَ " ، قَالَ : فَمَا زَالَ يَزِيدُنِي دِينَارًا دِينَارًا ، وَيَقُولُ : مَكَانَ كُلِّ دِينَارٍ وَاللَّهُ يَغْفِرُ لَكَ حَتَّى بَلَغَ عِشْرِينَ دِينَارًا ، فَلَمَّا أَتَيْتُ الْمَدِينَةَ أَخَذْتُ بِرَأْسِ النَّاضِحِ ، فَأَتَيْتُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " يَا بِلَالُ أَعْطِهِ ، مِنَ الْغَنِيمَةِ عِشْرِينَ دِينَارًا " ، وَقَالَ : " انْطَلِقْ بِنَاضِحِكَ فَاذْهَبْ بِهِ إِلَى أَهْلِكَ " . .
´It was narrated that Jabir bin 'Abdullah said:` "I was with the Prophet (ﷺ) on a military campaign, and he said to me: 'Will you sell this camel of yours for a Dinar?' I said: 'O Messenger of Allah, it is yours when I get to Al-Madinah.' He said: 'Then sell it for two Dinar, may Allah forgive you.' And he kept increasing the price for me, saying: 'May Allah forgive you,' each time, until the amount reached twenty Dinar. When I came to Al-Madinah, I took hold of the camel's head and brought it to the Prophet (ﷺ) and he said: 'O Bilal, give him twenty Dinar from the spoils of war.' And he said: 'Take your camel away and go to your people with it.'"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2205
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الشروط 4 ( 2718 ) تعلیقا ، ً صحیح مسلم/الرضاع 16 ( 715 ) ، سنن النسائی/البیوع 75 ( 4645 ) ، سنن الترمذی/البیوع 30 ( 1253 ) ، ( تحفة الأشراف : 3101 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/373 ) ( صحیح ) »
Hadith 2216
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهُ " .
´It was narrated from Jabir that :` the Prophet (ﷺ) forbade selling fruits until they have ripened.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2216
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/البیوع 83 ( 2189 ) ، سنن ابی داود/البیوع 23 ( 3370 ) ، ( تحفة الأشراف : 2554 ) ( صحیح ) »
Hadith 2218
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ حُمَيْدٍ الْأَعْرَجِ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَتِيقٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ بَيْعِ السِّنِينَ " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that :` the Messenger of Allah (ﷺ) forbade selling for many years ahead.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2218
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/الزکاة 17 ( 1536 ) ، سنن ابی داود/البیوع 24 ( 3374 ) ، سنن الترمذی/الزکاة 24 ( 655 ) ، سنن النسائی/البیوع 29 ( 4535 ) ، ( تحفة الأشراف : 2269 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/36 ، 309 ) ( صحیح ) »
Hadith 2219
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ، حَدَّثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ بَاعَ ثَمَرًا فَأَصَابَتْهُ جَائِحَةٌ فَلَا يَأْخُذْ مِنْ مَالِ أَخِيهِ شَيْئًا عَلَامَ يَأْخُذُ أَحَدُكُمْ مَالَ أَخِيهِ الْمُسْلِمِ " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "Whoever sells fruits then the crop fails, should not take any of his brother's money. Why would any of you take the money of his Muslim brother?"
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2219
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح مسلم/المساقاة 3 ( 1554 ) ، سنن ابی داود/البیوع 60 ( 3470 ) ، سنن النسائی/البیوع 28 ( 4531 ) ، ( تحفة الأشراف : 2798 ) ، وقد أ خرجہ : سنن الدارمی/البیوع 22 ( 2598 ) ( صحیح ) »
Hadith 2222
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا وَزَنْتُمْ فَأَرْجِحُوا " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "When you weigh, allow more. "
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2222
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2584 ) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/المساقاة 21 ( 715 ) ( صحیح ) »
Hadith 2228
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعِ الطَّعَامِ حَتَّى يَجْرِيَ فِيهِ الصَّاعَانِ صَاعُ الْبَائِعِ وَصَاعُ الْمُشْتَرِي " .
´It was narrated that Jabir said:` 'The Messenger of Allah (ﷺ) forbade selling food bought by measure until two Sa' have been measured - the Sa' of the seller and the Sa' of the buyer."[1]
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2228
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, محمد بن أبي ليلي: ضعيف, وأبو الزبير عنعن, وللحديث شاھد عند البيھقي (5/ 316) من حديث أبي ھريرة رضي اللّٰه عنه،فيه ھشام بن حسان مدلس (د 443), ولم أجد تصريح سماعه, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 458
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2941 ، ومصباح الزجاجة : 782 ) ( حسن ) ( سند میں محمد بن عبدالرحمن بن أبی لیلیٰ ضعیف راوی ہیں ، لیکن شواہد کی بناء پر یہ حسن ہے ) »
Hadith 2266
حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ مَرْوَانَ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، وَسَعِيدُ بْنُ مِينَاءَ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنِ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ " .
´lt was narrated from Sabir bin 'Abdullah that :` the Messenger of Allah (ﷺ) forbade the Muhaqalah and the Muzabanah.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2266
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح مسلم
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/البیوع 83 ( 2189 ) ، المساقاة 17 ( 2380 ) ، صحیح مسلم/البیوع 16 ( 1536 ) ، سنن ابی داود/البیوع 24 ( 3375 ) ، 34 ( 3404 ) ، سنن الترمذی/البیوع 55 ( 1290 ) ، 72 ( 1313 ) ، سنن النسائی/الأیمان والنذور 45 ( 3910 ) ، البیوع 72 ( 4638 ) ، ( تحفة الأشراف : 2261 ، 2666 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/313 ، 356 ، 364 ، 391 ، 392 ) ( صحیح ) »
Hadith 2271
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، وَأَبُو خَالِدٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا بَأْسَ الْحَيَوَانِ بِالْحَيَوَانِ وَاحِدًا بِاثْنَيْنِ يَدًا بِيَدٍ ، وَكَرِهَهُ نَسِيئَةً " .
´It was narrated from Jabir that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` "There is nothing wrong with selling animals, one for two, hand to hand," but he disliked selling them on credit.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2271
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, ترمذي (1238), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 459
Hadith Takhrij سنن الترمذی/البیوع 21 ( 1238 ) ، ( تحفة الأشراف : 2676 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/310 ، 380 ، 382 ) ( صحیح ) » ( ترمذی نے حدیث کی تحسین کی ہے ، جب کہ حجاج بن أرطاہ ضعیف ہیں ، اور ابوزبیر مدلس اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، تو یہ تحسین شواہد کی وجہ سے ہے ، بلکہ صحیح ہے ، تفصیل کے لئے دیکھئے الإرواء : 2416 ) ۔
Hadith 2291
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ إِسْحَاق ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ رَجُلًا ، قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ لِي مَالًا وَوَلَدًا ، وَإِنَّ أَبِي يُرِيدُ أَنْ يَجْتَاحَ مَالِي ، فَقَالَ : " أَنْتَ وَمَالُكَ لِأَبِيكَ " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that a man said:` "O Messenger of Allah, I have wealth and a son, and my father wants to take all my wealth." He said: "You and your wealth belong to your father."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Business Transactions / Hadith: 2291
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 3093 ، ومصباح الزجاجة : 805 ) ( صحیح ) »
Hadith 2325
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ الْجَحْدَرِيُّ ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى ، قَالَا : حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ هَاشِمٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نِسْطَاسٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ حَلَفَ بِيَمِينٍ آثِمَةٍ عِنْدَ مِنْبَرِي هَذَا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ وَلَوْ عَلَى سِوَاكٍ أَخْضَرَ " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` 'Whoever swears a false oath near this pulpit of mine, let him take his place in Hell, even if it is for a green twig.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2325
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الأیمان 3 ( 2346 ) ، ( تحفة الأشراف : 2376 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الأقضیة 8 ( 10 ) ، مسند احمد ( 3/344 ) ( صحیح ) »
Hadith 2328
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ مُجَالِدٍ ، أَنْبَأَنَا عَامِرٌ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِيَهُودِيَّيْنِ : " نَشَدْتُكُمَا بِاللَّهِ الَّذِي أَنْزَلَ التَّوْرَاةَ عَلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَام " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said to two Jews:` “Swear by Allah Who sent the Tawrah down to Musa, peace be upon him.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2328
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (4452), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 462
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الحدود 26 ( 4452 ، 4453 ، 4454 مختصراً ) ، ( تحفة الأشراف : 2346 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/387 ) ( صحیح ) »
Hadith 2357
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ هُرْمُزٍ ، عَنْ سَلَمَةَ الْمَكِّيِّ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَلَعَ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ مِنْ غُرَمَائِهِ ثُمَّ اسْتَعْمَلَهُ عَلَى الْيَمَنِ فَقَالَ مُعَاذٌ : " إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَخْلَصَنِي بِمَالِي ثُمَّ اسْتَعْمَلَنِي " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that :` the Messenger of Allah (ﷺ) rid Mu'adh bin Jabal of his creditors, then he appointed him governor of Yemen. Mu'adh said: “The Messenger of Allah (ﷺ) settled my debts with my creditors using what wealth I had, then he appointed me as governor.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2357
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, عبد اللّٰه بن مسلم بن هرمز: ضعيف, وسلمة المكي: مجهول (التحرير: 2518 م), وقال البوصيري: ’’ لايعرف حاله ‘‘ والسند ضعفه البوصيري, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 464
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2268 ، ومصباح الزجاجة : 827 ) ( ضعیف ) » ( سند میں عبد اللہ بن مسلم بن ہرمز ضعیف اور سلمہ المکی مجہول الحال ہیں )
Hadith 2369
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ " .
´It was narrated from Jabir that:` the Prophet (ﷺ) passed judgement on the basis of an oath (from the claimant) along with a (single) witness.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2369
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده صحيح
Hadith Takhrij « سنن الترمذی/الأحکام 13 ( 1344 ) ، ( تحفة الأشراف : 2607 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/305 ) ( صحیح ) »
Hadith 2374
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَرِيفٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ مُجَالِدٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَجَازَ شَهَادَةَ أَهْلِ الْكِتَابِ بَعْضِهِمْ عَلَى بَعْضٍ " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that :` the Messenger of Allah (ﷺ) allowed the People of the Book to testify against one another.
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Rulings / Hadith: 2374
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سنن أبي داود (4452), وضعفه البوصيري من أجل مجالدبن سعيد (ضعيف،انظر الحديث السابق:11), انوار الصحيفه، صفحه نمبر 464
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 2356 ، ومصباح الزجاجة : 833 ) ( ضعیف ) » ( سند میں مجالد بن سعید ضعیف راوی ہیں ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 2668 )
Hadith 2380
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " مَنْ أَعْمَرَ رَجُلًا عُمْرَى لَهُ وَلِعَقِبِهِ فَقَدْ قَطَعَ قَوْلُهُ حَقَّهُ فِيهَا فَهِيَ لِمَنْ أُعْمِرَ وَلِعَقِبِهِ " .
´It was narrated that Jabir said:` “I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'Whoever gives a lifelong grant to a man, it belongs to him (the recipient) and to his heirs. His (the giver's) words put an end to his right to it, and it belongs to the one to whom it was given for life and to his heirs.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Gifts / Hadith: 2380
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: متفق عليه
Hadith Takhrij « صحیح البخاری/الھبة 32 ( 2625 ) ، صحیح مسلم/الھبات 4 ( 1625 ) ، سنن ابی داود/البیوع 87 ( 3550 ، 3552 ) ، سنن الترمذی/الأحکام 15 ( 1350 ) ، سنن النسائی/االعمريٰ ( 3772 ) ، ( تحفة الأشراف : 3148 ) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الأقضیة 37 ( 43 ) ، مسند احمد ( 3/302 ، 304 ، 360 ، 393 ، 399 ) ( صحیح ) »
Hadith 2383
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا دَاوُدُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْعُمْرَى جَائِزَةٌ لِمَنْ أُعْمِرَهَا ، وَالرُّقْبَى جَائِزَةٌ لِمَنْ أُرْقِبَهَا " .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Umra belongs to the one to whom it is given, and Ruqba belongs to the one to whom it is given.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Gifts / Hadith: 2383
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/البیوع 89 ( 3558 ) ، سنن الترمذی/الأحکام 16 ( 1351 ) ، سنن النسائی/العمريٰ ( 3769 ) ، ( تحفة الأشراف : 2705 ) ( صحیح ) »
Hadith 2416
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ تَرَكَ مَالًا فَلِوَرَثَتِهِ ، وَمَنْ تَرَكَ دَيْنًا أَوْ ضَيَاعًا فَعَلَيَّ وَإِلَيَّ وَأَنَا أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ " .
´It was narrated from Jabir that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “Whoever leaves behind money, it is for his heirs, and whoever leaves behind a debt for children, I am nearer to the believers.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Charity / Hadith: 2416
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij « سنن ابی داود/الخراج 15 ( 2954 ) ، ( تحفة الأشراف : 2605 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 3/296 ، 371 ) ، وھوطرف حدیث تقدم برقم : 45 ) ( صحیح ) »
Hadith 2434
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاق ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ أَبَاهُ تُوُفِّيَ وَتَرَكَ عَلَيْهِ ثَلَاثِينَ وَسْقًا لِرَجُلٍ مِنَ الْيَهُودِ ، فَاسْتَنْظَرَهُ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، فَأَبَى أَنْ يُنْظِرَهُ فَكَلَّمَ جَابِرٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيَشْفَعَ لَهُ إِلَيْهِ ، فَجَاءَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَلَّمَ الْيَهُودِيَّ لِيَأْخُذَ ثَمَرَ نَخْلِهِ بِالَّذِي لَهُ عَلَيْهِ ، فَأَبَى عَلَيْهِ ، فَكَلَّمَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَبَى أَنْ يُنْظِرَهُ ، فَدَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّخْلَ فَمَشَى فِيهَا ، ثُمَّ قَالَ لِجَابِرٍ : " جُدَّ لَهُ فَأَوْفِهِ الَّذِي لَهُ " ، فَجَدَّ لَهُ بَعْدَ مَا رَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثِينَ وَسْقًا ، وَفَضَلَ لَهُ اثْنَا عَشَرَ وَسْقًا ، فَجَاءَ جَابِرٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيُخْبِرَهُ بِالَّذِي كَانَ ، فَوَجَدَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَائِبًا ، فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَاءَهُ فَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ قَدْ أَوْفَاهُ وَأَخْبَرَهُ بِالْفَضْلِ الَّذِي فَضَلَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَخْبِرْ بِذَلِكَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ " ، فَذَهَبَ جَابِرٌ إِلَى عُمَرَ فَأَخْبَرَهُ ، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ : لَقَدْ عَلِمْتُ حِينَ مَشَى فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، لَيُبَارِكَنَّ اللَّهُ فِيهَا .
´It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that :` his father died owing thirty Wasq to a Jewish man. Jabir bin Abdullah asked him for respite but he refused. Jabir asked the Messenger of Allah (ﷺ) to intercede for him with him, so the Messenger of Allah (ﷺ) went and spoke to the Jew, asking him to accept dates in lieu of what was owed, but he refused. The Messenger of Allah (ﷺ) spoke to him but he refused to give respite. Then the Messenger of Allah (ﷺ) went in among the date-palm trees and walked among them. Then he said to Jabir: “Pick (dates) for him and pay off what is owed to him in full.” So he picked thirty Wasq of dates after the Messenger of Allah (ﷺ) came back, and there were twelve Wasq more (than what was owed). Jabir came to the Messenger of Allah (ﷺ) to tell him what had happened, and he found that the Messenger of Allah (ﷺ) was absent. When the Messenger of Allah (ﷺ) came back he came to him and told him that he had paid off the debt in full, and he told him about the extra dates. The Messenger of Allah (ﷺ) said: “Tell 'Umar bin Khattab about that.” So Jabir went to 'Umar said to him: “I knew when the Messenger of Allah (ﷺ) walked amongst them that Allah (SWT) would bless them for us.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Charity / Hadith: 2434
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح بخاري
Hadith Takhrij «صحیح البخاری/البیوع 51 ( 2127 ) ، الاستقراض 8 ( 2395 ) ، 9 ( 2396 ) ، 18 ( 2405 ) ، الھبة 21 ( 2601 ) ، الصلح 13 ( 2709 ) ، الوصایا 36 ( 2781 ) ، المناقب 25 ( 3580 ) ، المغازي 18 ( 4053 ) ، سنن ابی داود/الوصایا 17 ( 2884 ) ، سنن النسائی/الوصایا 4 ( 3670 ) ، ( تحفة الأشراف : 3126 ) ( صحیح ) »