Hadith 638
حَدَّثَنَا الْخَلِيلُ بْنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا ابْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ حُدَيْجٍ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : سَأَلْتُهَا كَيْفَ كُنْتِ تَصْنَعِينَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْحَيْضَةِ ؟ قَالَتْ : " كَانَتْ إِحْدَانَا فِي فَوْرِهَا أَوَّلَ مَا تَحِيضُ تَشُدُّ عَلَيْهَا إِزَارًا إِلَى أَنْصَافِ فَخِذَيْهَا ، ثُمَّ تَضْطَجِعُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
´It was narrated from Mu'awiyah bin Abu Sufyan that :` He asked Umm Habibah, the wife of the Prophet: "What did you used to do with the Messenger of Allah when you were menstruating?" She said: "If it was at the beginning of the period when the bleeding is heavy, we would tie the waist-wrapper tightly around our thighs, then lie down with the Messenger of Allah."
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters: Dry Ablution / Hadith: 638
Hadith Grading الألبانی: حسن  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 15869 ، ومصباح الزجاجة : 240 ) ( حسن ) » ( سند میں محمد بن اسحاق مدلس ہیں ، اور روایت عنعنہ سے کی ہے ، لیکن شواہد کی بناء پر یہ حسن ہے ، صحیح ابی داود : 259 )
Hadith 1147
حَدَّثَنَا الْخَلِيلُ بْنُ عَمْرٍو أَبُو عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ عِنْدَ الْإِقَامَةِ " .
´It was narrated that ‘Ali said:` “The Prophet (ﷺ) used to perform two Rak’ah at the time of the Iqamah.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Establishing the Prayer and the Sunnah Regarding Them / Hadith: 1147
Hadith Grading زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, الحارث الأعور: ضعيف, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 418
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 10054 ، ومصباح الزجاجة : 409 ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 1/77 ، 87 ، 98 ، 111 ، 115 ) ( ضعیف ) » ( حارث الاعور ضعیف اور شریک سئی الحفظ ہیں )
Hadith 1895
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، وَالْخَلِيلُ بْنُ عَمْرٍو ، قَالَا : حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ إِلْيَاسَ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " أَعْلِنُوا هَذَا النِّكَاحَ ، وَاضْرِبُوا عَلَيْهِ بِالْغِرْبَالِ " .
´It was narrated from 'Aishah:` that the Prophet said: “Announce this marriage, and beat the sieve for it.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Marriage / Hadith: 1895
Hadith Grading الألبانی: ضعيف دون الشطر الأول فهو حسن  |  زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف جدًا, ترمذي (1089), خالد بن إياس: متروك, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 447
Hadith Takhrij « تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 17453 ، ومصباح الزجاجة : 675 ) ( ضعیف ) » ( اس کی سند میں خالد بن الیاس ضعیف و متروک الحدیث ہے ، لیکن «أَعْلِنُوا هَذَا النِّكَاحَ» کا جملہ حسن ہے ، نیز ملاحظہ ہو : الإرواء : 1993 ، سلسلة الاحادیث الضعیفة ، للالبانی : 982 )
Hadith 2581
حَدَّثَنَا الْخَلِيلُ بْنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ الْجَزَرِيُّ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ أُتِيَ عِنْدَ مَالِهِ فَقُوتِلَ فَقَاتَلَ ، فَقُتِلَ فَهُوَ شَهِيدٌ " .
´It was narrated from Ibn `Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “If a man's property is targeted, and he is fought and fights back and is killed, he is a martyr.”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / The Chapters on Legal Punishments / Hadith: 2581
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 7468 ، ومصباح الزجاجة : 912 ) ( صحیح ) » ( سند میں یزید بن سنان تمیمی ضعیف ہیں لیکن ، سعید بن زید رضی اللہ عنہ کی سابقہ حدیث سے تقویت پاکر یہ صحیح ہے )
Hadith 4321
حَدَّثَنَا الْخَلِيلُ بْنُ عَمْرٍو , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الْحَرَّانِيُّ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق , عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يُؤْتَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِأَنْعَمِ أَهْلِ الدُّنْيَا مِنَ الْكُفَّارِ , فَيُقَالُ : اغْمِسُوهُ فِي النَّارِ غَمْسَةً , فَيُغْمَسُ فِيهَا , ثُمَّ يُقَالُ لَهُ : أَيْ فُلَانُ , هَلْ أَصَابَكَ نَعِيمٌ قَطُّ , فَيَقُولُ : لَا مَا أَصَابَنِي نَعِيمٌ قَطُّ , وَيُؤْتَى بِأَشَدِّ الْمُؤْمِنِينَ ضُرًّا وَبَلَاءً , فَيُقَالُ : اغْمِسُوهُ غَمْسَةً فِي الْجَنَّةِ : فَيُغْمَسُ فِيهَا غَمْسَةً , فَيُقَالُ لَهُ : أَيْ فُلَانُ , هَلْ أَصَابَكَ ضُرٌّ قَطُّ أَوْ بَلَاءٌ , فَيَقُولُ : مَا أَصَابَنِي قَطُّ ضُرٌّ وَلَا بَلَاءٌ " .
´It was narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah (ﷺ) said:` “On the Day of Resurrection the disbeliever who lived the most luxurious will be brought, and it will be said: ‘Dip him once in Hell.’ So he will be dipped in it, then it will be said to him: ‘O so- and-so, have you every enjoyed any pleasure?’ He will say: ‘No, I have never enjoyed any pleasure.’ Then the believer who suffered the most hardship and trouble will be brought and it will be said: ‘Dip him once in Paradise.’ So he will be dipped in it and it will be said to him: ‘O so-and-so, have you ever suffered any hardship or trouble?’ He will say: ‘I have never suffered any hardship or trouble.’”
Hadith Reference Sunan Ibn Majah / Chapters on Zuhd / Hadith: 4321
Hadith Grading الألبانی: صحيح
Hadith Takhrij «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 741 ) ( صحیح ) »