Hadith 3877

أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ , قَالَ : حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الزُّبَيْرِ الْحَنْظَلِيِّ , قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبِي , أَنَّ رَجُلًا حَدَّثَهُ , أَنَّهُ سَأَلَ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ , عَنْ رَجُلٍ نَذَرَ نَذْرًا , لَا يَشْهَدُ الصَّلَاةَ فِي مَسْجِدِ قَوْمِهِ ؟ فَقَالَ عِمْرَانُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " لَا نَذْرَ فِي غَضَبٍ , وَكَفَّارَتُهُ كَفَّارَةُ يَمِينٍ " .
´It was narrated that Muhammad bin Az-Zubayr Hanzali said:` My father told me that a man told him, that he asked 'Imran bin Husain about a man who made a vow not to attend the prayers in the mosque of his people. 'Imran said: I heard the Messenger of Allah say: There is no vow at a moment of anger and its expiation is the expiation for an oath.
Hadith Reference Sunan an-Nasa'i / The Book of Oaths and Vows / Hadith: 3877
Hadith Grading الألبانی: ضعيف  |  زبیر علی زئی: ضعيف، إسناده ضعيف، محمد بن الزبير: متروك (تقريب: 5885) ولم أجد لحديثه شاهدًا قويًا. انوار الصحيفه، صفحه نمبر 349
Hadith Takhrij «انظر ما قبلہ (ضعیف)»