أَخْبَرَنَا
عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ،
وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى , قَالَا : حَدَّثَنَا
يَحْيَى ، قال : حَدَّثَنَا
يَزِيدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدٍ ، قال : حَدَّثَنَا
سَلَمَةُ يَعْنِي ابْنَ الْأَكْوَعِ ، قال : أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجَنَازَةٍ ، فَقَالُوا : يَا نَبِيَّ اللَّهِ , صَلِّ عَلَيْهَا , قَالَ : " هَلْ تَرَكَ عَلَيْهِ دَيْنًا ؟ " , قَالُوا : نَعَمْ , قَالَ : " هَلْ تَرَكَ مِنْ شَيْءٍ ؟ " , قَالُوا : لَا , قَالَ : " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ " , قَالَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُ أَبُو قَتَادَةَ : صَلِّ عَلَيْهِ وَعَلَيَّ دَيْنُهُ ، فَصَلَّى عَلَيْهِ .
´Salamah - meaning, bin Al-Akwa' - said:` "A Janazah was brought to the Prophet and they said: " O Prophet of Allah, pray for him.' He said: "Did he leave any debt behind?' They said: "Yes.' He said 'Did he leave anything?' They said: No. He said; 'Pray fro your companion.' A man among the Ansar who was called Abu Qatadah said: 'Pray for him and I will pay off his debt.' So he prayed for him."