Hadith 1793

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، قَالَ : " مَنْ فَاتَهُ حِزْبُهُ مِنَ اللَّيْلِ فَقَرَأَهُ حِينَ تَزُولُ الشَّمْسُ إِلَى صَلَاةِ الظُّهْرِ فَإِنَّهُ لَمْ يَفُتْهُ أَوْ كَأَنَّهُ أَدْرَكَهُ " , رَوَاهُ حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ مَوْقُوفًا .
´It was narrated from Abdur-Rahman bin Abdul-Qari that Umar bin Al-Khattab said:` "Whoever misses his nightly portion and recites it from the time when the sun passes its zenith until Zuhr prayer, then he did not miss it, or it is as if he caught up with it."
Hadith Reference سنن نسائي / كتاب قيام الليل وتطوع النهار / 1793
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: حسن
Hadith Takhrij «انظر حدیث رقم: 1791 (صحیح)»
Explanation & Benefits
Hafiz Muhammad Ameen
1793. Commentary:

➊ The point is that in the following narration, these very words are attributed to Humayd. Humayd is a Tabi‘i, and the statement or action of a Tabi‘i is called "maqtu‘". Thus, here "mawquf" actually refers to "maqtu‘".

➋ According to our copy, the apparent meaning of the text is as mentioned above. In the edition of Dhakheerat al-‘Uqba Sharh Sunan al-Nasa’i (178/18), Humayd ibn ‘Abd al-Rahman narrates from ‘Umar radi Allahu anhu. If this addition is correct, then "mawquf" is being used in its technical sense. And Allah knows best.

➌ It is not necessary that only prayer (salah) is meant; it could also refer to the Qur’an or remembrance (dhikr) and sending blessings (salawat), and the same ruling applies to them.

➍ In this narration, the phrase "zawal al-shams" (decline of the sun) is a mistake of a narrator; it should be "tulu‘ al-shams" (rising of the sun) as is found in the earlier narrations.

➎ The difference among the three narrations under this chapter is that the first and second narrations are attributed to the Messenger of Allah sallallahu alayhi wa sallam, while the last is attributed to ‘Umar radi Allahu anhu, and the following narration is attributed not to a Companion but to a Tabi‘i (Humayd). The first is called "marfu‘", the second "mawquf", and the third "maqtu‘".
Source: Sunan Nasa'i: Translation and Benefits by Shaykh Hafiz Muhammad Amin Hafizullah, Page: 1793