Hadith 1202

أَخْبَرَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ بْنُ أَبِي هِنْدٍ ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَلْتَفِتُ فِي صَلَاتِهِ يَمِينًا وَشِمَالًا وَلَا يَلْوِي عُنُقَهُ خَلْفَ ظَهْرِهِ " .
´It was narrated that Ibn 'Abbas said:` "The Messenger of Allah (ﷺ) used to turn to his right and left when praying, but he did not twist his neck to look behind him."
Hadith Reference سنن نسائي / كتاب السهو / 1202
Hadith Grading الألبانی: صحيح  |  زبیر علی زئی: إسناده حسن
Hadith Takhrij «سنن الترمذی/الصلاة 296 (الجمعة 60) (587)، (تحفة الأشراف: 6014) ، مسند احمد 1/275، 304 (صحیح)»
Related hadith on this topic
Explanation & Benefits
Hafiz Muhammad Ameen
1202. Commentary: Here, what is meant is looking out of the corner of the eye, by which the face does not turn away from the direction of the qiblah. If what is meant is turning the face to look, then this pertains to an earlier period; now it is not permitted because it is contrary to «الَّذِينَ هُمْ فِي صَلاتِهِمْ خَاشِعُونَ» [المؤمنون : 2 : 23]. Turning the face causes the neck to turn, which is not permissible. Out of necessity, looking out of the corner of the eye can occur in both obligatory (fard) prayers and supererogatory (nafl) prayers.
Source: Sunan Nasa'i: Translation and Benefits by Shaykh Hafiz Muhammad Amin Hafizullah, Page: 1202
Shaykh Dr. Abdur Rahman Freywai
Urdu Footnote:
1:
This contradiction is mentioned ahead,
and the contradiction is that Waki‘, in his chain of narration, has said "‘an ba‘d ashab ‘Ikrimah" (from some companions of ‘Ikrimah),
meaning that two narrators are omitted in the chain.
Source: Sunan al-Tirmidhi – Majlis ‘Ilmi Dar al-Da‘wah, New Delhi Edition, Page: 587