موطا امام مالك رواية يحييٰ

Muwatta Imam Malik (Riwayat Yahya)

كتاب الرهون

Book: On the Explanation of Pledges (Mortgages)

بَابُ الْقَضَاءِ فِي الضَّوَارِي وَالْحَرِيسَةِ

Chapter of Judgement Regarding Predatory and Guard Animals

3 hadith
Hadith 1450
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ حَرَامِ بْنِ سَعْدِ بْنِ مُحَيِّصَةَ ، أَنَّ نَاقَةً لِلْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ دَخَلَتْ حَائِطَ رَجُلٍ فَأَفْسَدَتْ فِيهِ " فَقَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ عَلَى أَهْلِ الْحَوَائِطِ حِفْظَهَا بِالنَّهَارِ، وَأَنَّ مَا أَفْسَدَتِ الْمَوَاشِي بِاللَّيْلِ ضَامِنٌ عَلَى أَهْلِهَا "
It is narrated from Haram bin Sa'd Muhayyisah that the camel of Sayyiduna Bara' bin 'Azib (may Allah be pleased with him) entered a garden and caused damage, so the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) ordered that "the protection of the garden during the day is the responsibility of the owner of the garden, but if at night an animal enters the garden and causes damage, then the liability will be upon the owner of the animal."
Hadith Reference موطا امام مالك رواية يحييٰ / كتاب الرهون / 1450
Hadith Grading محدثین: مرفوع صحيح
Hadith Takhrij «مرفوع صحيح، وأخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 3569، 3570، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 6008، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2316، والنسائی فى «الكبریٰ» برقم: 5752، 5753، 5754، 5755، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2332، 2332 م، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 17383، وأحمد فى «مسنده» برقم: 18905، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 18437، فواد عبدالباقي نمبر: 36 - كِتَابُ الْأَقْضِيَةِ-ح: 37»
Hadith 1451
وَحَدَّثَنِي وَحَدَّثَنِي مَالِك، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبٍ ، أَنّ رَقِيقًا لِحَاطِبٍ سَرَقُوا نَاقَةً لِرَجُلٍ مِنْ مُزَيْنَةَ فَانْتَحَرُوهَا، فَرُفِعَ ذَلِكَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، فَأَمَرَ عُمَرُ، كَثِيرَ بْنَ الصَّلْتِ أَنْ يَقْطَعَ أَيْدِيَهُمْ، ثُمَّ قَالَ عُمَرُ : " أَرَاكَ تُجِيعُهُمْ "، ثُمَّ قَالَ عُمَرُ : " وَاللَّهِ لَأُغَرِّمَنَّكَ غُرْمًا يَشُقُّ عَلَيْكَ "، ثُمَّ قَالَ لِلْمُزَنِيِّ : " كَمْ ثَمَنُ نَاقَتِكَ ؟ " فَقَالَ الْمُزَنِيُّ : قَدْ كُنْتُ وَاللَّهِ أَمْنَعُهَا مِنْ أَرْبَعِ مِائَةِ دِرْهَمٍ . فَقَالَ عُمَرُ : " أَعْطِهِ ثَمَانَ مِائَةِ دِرْهَمٍ " .
It is narrated from Yahya bin Abdur Rahman bin Hatib that some slaves stole and slaughtered a man's camel. When this case was brought before Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him), he (may Allah be pleased with him) said to Kathir bin Salt: "Cut off the hands of these slaves." Then he said to Hatib: "I think you must be keeping these slaves hungry." Then Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said to Hatib: "By Allah! I will make you pay such compensation that will be very burdensome for you." He (may Allah be pleased with him) asked the owner of the camel: "How much is your camel worth?" He replied: "I have never sold it for four hundred dirhams." Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said: "Then pay him eight hundred dirhams for it."
Hadith Reference موطا امام مالك رواية يحييٰ / كتاب الرهون / 1451
Hadith Grading محدثین: موقوف صحيح
Hadith Takhrij «موقوف صحيح، وأخرجه البيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 17287، والبيهقي فى «معرفة السنن والآثار» برقم: 5184، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 18977، والشافعي فى «الاُم » برقم: 231/7، فواد عبدالباقي نمبر: 36 - كِتَابُ الْأَقْضِيَةِ-ح: 38»
Hadith 1451B1
قَالَ يَحْيَى : سَمِعْتُ مَالِكًا، يَقُولُ : وَلَيْسَ عَلَى هَذَا الْعَمَلُ عِنْدَنَا فِي تَضْعِيفِ الْقِيمَةِ، وَلَكِنْ مَضَى أَمْرُ النَّاسِ عِنْدَنَا عَلَى أَنَّهُ إِنَّمَا يَغْرَمُ الرَّجُلُ قِيمَةَ الْبَعِيرِ أَوِ الدَّابَّةِ يَوْمَ يَأْخُذُهَا
Imam Malik, may Allah have mercy on him, said: In our view, this narration will not be acted upon regarding taking double the price, but the practice of the people has been that the price of the animal on the day it was grazed will be given.
Hadith Reference موطا امام مالك رواية يحييٰ / كتاب الرهون / 1451B1
Hadith Takhrij «فواد عبدالباقي نمبر: 36 - كِتَابُ الْأَقْضِيَةِ-ح: 38»