حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ
ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ
عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، أَنَّهُ قَالَ : وَقَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلنَّاسِ بِمِنًى، وَالنَّاسُ يَسْأَلُونَهُ، فَجَاءَهُ رَجُلٌ، فَقَالَ لَهُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَمْ أَشْعُرْ فَحَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَنْحَرَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :
" انْحَرْ وَلَا حَرَجَ " . ثُمَّ جَاءَهُ آخَرُ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَمْ أَشْعُرْ، فَنَحَرْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ، قَالَ : " ارْمِ وَلَا حَرَجَ " . قَالَ : فَمَا سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ شَيْءٍ قُدِّمَ وَلَا أُخِّرَ، إِلَّا قَالَ : " افْعَلْ وَلَا حَرَجَ "
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Amr bin al-As (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) stayed at Mina during the Farewell Pilgrimage, and people were asking him questions about religious matters. So a man came and said: "O Messenger of Allah! I shaved my head before sacrificing (the animal)." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Now perform the sacrifice, there is no harm." Then another man came and said: "O Messenger of Allah! Out of ignorance, I performed the sacrifice before throwing the pebbles." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Now throw the pebbles, there is no harm." Sayyiduna Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) said: Then whenever the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was asked about doing something before or after its due time, he said: "Do it, there is no harm."