وَحَدَّثَنِي ، عَنْ مَالِك ، عَنْ
أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ
سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ ، قَالَ : كُنْتُ أَسِيرُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بِطَرِيقِ مَكَّةَ ، قَالَ سَعِيدٌ : فَلَمَّا خَشِيتُ الصُّبْحَ نَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ ثُمَّ أَدْرَكْتُهُ ، فَقَالَ لِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ : أَيْنَ كُنْتَ ؟ فَقُلْتُ : لَهُ خَشِيتُ الصُّبْحَ فَنَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ ، فَقَالَ
عَبْدُ اللَّهِ : أَلَيْسَ لَكَ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ ؟ فَقُلْتُ : بَلَى وَاللَّهِ ، فَقَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ
يُوتِرُ عَلَى الْبَعِيرِ "
It is narrated from Sa'id bin Yasar that I was traveling at night on the way to Makkah with Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them). Sa'id says that when I feared the coming of morning, I got down from the camel and performed Witr, then caught up with him ahead. So Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them) asked me, "Where were you?" I said, "I feared that morning would come, so I got down and performed Witr." Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them) said, "Do you not follow the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)?" I said, "Of course, why not." Sayyiduna Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them) said, "The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to perform Witr on the camel."