وَحَدَّثَنِي، عَنْ وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ
ضَمْرَةَ بْنِ سَعِيدٍ الْمَازِنِيِّ ، عَنِ
الْحَجَّاجِ بْنِ عَمْرِو بْنِ غَزِيَّةَ أَنَّهُ كَانَ جَالِسًا عِنْدَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، فَجَاءَهُ ابْنُ قَهْدٍ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ، فَقَالَ : يَا أَبَا سَعِيدٍ، إِنَّ عِنْدِي جَوَارِيَ لِي لَيْسَ نِسَائِي اللَّاتِي أُكِنُّ بِأَعْجَبَ إِلَيَّ مِنْهُنَّ، وَلَيْسَ كُلُّهُنَّ يُعْجِبُنِي أَنْ تَحْمِلَ مِنِّي، أَفَأَعْزِلُ ؟ فَقَالَ
زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ : أَفْتِهِ يَا حَجَّاجُ، قَالَ : فَقُلْتُ : يَغْفِرُ اللَّهُ لَكَ، إِنَّمَا نَجْلِسُ عِنْدَكَ لِنَتَعَلَّمَ مِنْكَ، قَالَ : أَفْتِهِ . قَالَ : فَقُلْتُ :
" هُوَ حَرْثُكَ، إِنْ شِئْتَ سَقَيْتَهُ، وَإِنْ شِئْتَ أَعْطَشْتَهُ " . قَالَ : وَكُنْتُ أَسْمَعُ ذَلِكَ مِنْ زَيْدٍ، فَقَالَ زَيْدٌ : صَدَقَ
Hajjaj bin Amr bin Ghaziyyah was sitting with Zayd bin Thabit when Ibn Qahd, a man from Yemen, came and said: O Abu Sa'id! (this is the kunyah of Zayd bin Thabit) I have some slave girls who are better than my wives, but I do not want all of them to become pregnant. May I practice coitus interruptus with them? Zayd said to Hajjaj: Give the ruling. Hajjaj said: May Allah forgive you, we come to you to learn knowledge. Zayd said: Tell (the ruling). When I said: They are your fields; if you wish, water them, and if you wish, leave them dry. I used to hear this from Zayd. Zayd said: He has spoken the truth.