أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، نا الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّهُ مَرَّ عَلَى أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ فَقَالَ: الْحَبَشِيَّةُ هِيَ، يُرِيدُ الْبَلَدَ الَّذِي كَانُوا عِنْدَ النَّجَاشِيِّ، فَقَالَتْ عُيِّبْتُ عَنْ ذَاكَ بِابْنِ الْخَطَّابِ , فَقَالَ عُمَرُ: نِعْمَ الْفَقْرَةُ أَنْتُمْ، لَوْلَا أَنَّكُمْ سُبِقْتُمْ بِالْهِجْرَةِ، فَقَالَتْ: كُنْتُمْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَلِّمُ جَاهِلَكُمْ وَيَحْمِلُ رَاجِلَكُمْ، ثُمَّ دَخَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَصَّتْ عَلَيْهِ الْقِصَّةَ فَقَالَ: ((بَلْ لَكُمُ الْهِجْرَتَيْنِ كِلْتَيْهِمَا)) ، يَعْنِي الْهِجْرَةَ إِلَى أَرْضِ الْحَبَشَةِ وَالْهِجْرَةَ يَعْنِي إِلَى الْمَدِينَةِ.
It is narrated from Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) that he passed by Sayyidah Asma bint Umais (may Allah be pleased with her) and said: "Is she the Abyssinian?" By this, he meant the land where they were with Najashi. She (Asma, may Allah be pleased with her) said: "O son of Khattab! Did you intend anything other than this?" Umar (may Allah be pleased with him) said: "You are the best people if you had not lagged behind in migration." She said: "You were with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him); he used to teach your ignorant and unlearned ones, and provide mounts for your pedestrians. Then I went to the service of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) and related this incident to him. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: 'No, rather for you there are two migrations.'" That is, migration to the land of Abyssinia and migration to Madinah.