مسند الإمام الشافعي

Musnad Imam Shafi'i

كتاب الطلاق

Chapter 16

بَابُ الطَّلَاقِ قَبْلَ الْمَسِّ وَنِصْفِ الصَّدَاقِ

Subchapter

5 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 1271
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: لَيْسَ لَهَا إِلَّا نِصْفُ الْمَهْرِ وَلَا عِدَّةٌ عَلَيْهَا. يَعْنِي لِمَنْ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: وَإِنْ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةً [الْبَقَرَةِ: 237] . وَقَوْلُ اللَّهِ تَعَالَى: ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا [الْأَحْزَابِ: 49] .
It is narrated from Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) that he said: "For her, the dowry is half, and there is absolutely no waiting period (‘iddah) for her, meaning the woman about whom Allah Almighty has said: 'And if you divorce women before you have touched them and you have already specified a dowry for them...' (__QUR_2:237__) and Allah Almighty's statement: 'Then if you divorce them before you have touched them, there is no waiting period for you to count against them...' (__QUR_33:49__).”
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الطلاق / 1271
Hadith Takhrij اسناده ضعیف: لضعف ليث بن أبي سليم. اخرجه البيهقي: 7/ 254، 255، 424- وفي المعرفة السنن والآثار له (2632) - وعبد الرزاق (10882)، (10883) وابن ابى شيبة (16699)، (16700)۔
Hadith 1272
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: لِكُلِّ مُطَلَّقَةٍ مُتْعَةٌ إِلَّا الَّتِي فُرِضَ لَهَا الصَّدَاقُ وَلَمْ يَدْخُلْ بِهَا فَحَسْبُهَا نِصْفُ الْمَهْرِ.
It is narrated from Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that he used to say: "Every divorced woman is entitled to mut‘ah (a parting gift) except for the woman whose dowry has been fixed and then she is divorced before consummation; in that case, half of her dowry will be counted for her."
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الطلاق / 1272
Hadith Takhrij اسناده صحیح اخرجه البيهقي : 7/257 - وفى المعرفة السنن والآثار له (4332)- ومالك في الموطأ، الطلاق، باب ما جاء في متعة الطلاق۔
Hadith 1273
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: لِكُلِّ مُطَلَّقَةٍ مُتْعَةٌ إِلَّا الَّتِي يُطَلِّقُهَا وَقَدْ فُرِضَ لَهَا صَدَاقٌ وَلَمْ تُمَسَّ فَحَسْبُهَا مَا فُرِضَ لَهَا.
It is narrated from Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that he used to say: Every divorced woman is entitled to maintenance upon divorce, except for the one whose dowry has been specified and then she is divorced before consummation; for her, only the specified dowry will be counted.
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الطلاق / 1273
Hadith Takhrij انظر الحديث السابق برقم: (1272)
Hadith 1274
أَخْبَرَنَا مُسْلِمٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ فِي الرَّجُلِ يَتَزَوَّجُ الْمَرْأَةَ فَيَخْلُو بِهَا وَلَا يَمَسُّهَا، ثُمَّ يُطَلِّقُهَا: لَيْسَ لَهَا إِلَّا نِصْفُ الصَّدَاقِ؛ لِأَنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ: وَإِنْ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةً فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ [الْبَقَرَةِ: 237] .
It is narrated from Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that he said regarding the man who, after marriage, was alone with his wife but did not have intercourse, and then divorced her, that half of the dowry is obligatory upon him, because Allah Almighty says: "And if you divorce them before you have touched them, and you have appointed for them a dowry, then give half of what you appointed" (Al-Baqarah: 237).
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الطلاق / 1274
Hadith Takhrij انظر الحديث السابق برقم: (1271)
Hadith 1275
أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ وَسَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الْمِسْوَرِ، عَنْ وَاصِلِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ تَزَوَّجَ امْرَأَةً وَلَمْ يَدْخُلْ بِهَا حَتَّى طَلَّقَهَا، فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا بِالصَّدَاقِ تَامًّا فَقِيلَ لَهُ فِي ذَلِكَ فَقَالَ: أَنَا أَوْلَى بِالْفَضْلِ. أَخْرَجَ الْحَدِيثَيْنِ مِنْ كِتَابِ الْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ وَالثَّالِثَ فِي كِتَابِ اخْتِلَافِ مَالِكٍ وَالشَّافِعِيِّ وَالرَّابِعَ مِنْ كِتَابِ الْعَدَدِ وَالْخَامِسَ مِنْ كِتَابِ الصَّدَاقِ وَالْإِيلَاءِ.
Muhammad bin Jubair bin Mut’im narrated from his father that he married a woman and divorced her before having intercourse with her, then he sent her the full dowry. When he was asked about this matter, he said: “I have more right to dispose of the remaining property.”
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الطلاق / 1275
Hadith Takhrij في اسناده مقال: فان واصل بن أبي سعيد في عداد المجهولين اخرجه البيهقي في المعرفة والسنن والآثار (4322) والبيهقى 251/7 - والطبري في تفسيره: (2/ 546)۔