Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 1054
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، وَحُمَيْدٍ الْأَعْرَجِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عُمَرَ فَجَاءَهُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ، فَقَالَ: إِنِّي وَهَبْتُ لِابْنِي نَاقَةً حَيَاتَهُ، وَإِنَّهَا تَنَاتَجَتْ إِبِلًا. فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: هِيَ لَهُ حَيَاتَهُ وَمَوْتَهُ. فَقَالَ: إِنِّي تَصَدَّقْتُ عَلَيْهِ بِهَا، فَقَالَ: ذَلِكَ أَبْعَدُ لَكَ مِنْهَا.
Habib bin Abi Thabit narrated that I was with Ibn Umar (may Allah be pleased with them) when a man from among the Bedouins came and said, "I had gifted a she-camel to my son for as long as he lived, and she bore many camels." So Ibn Umar (may Allah be pleased with them) said: "That she-camel belongs to him, whether he lives or dies." The man said: "I had given it as charity." Ibn Umar (may Allah be pleased with them) said: "If that is the case, then you cannot take it back under any circumstance."
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب صدقة التطوع والهبة وصلة الوالد والأخ المشرك / 1054
Hadith Takhrij اسناده صحیح اخرجه البيهقي : 174/6 - وفي المعرفة السنن والآثار له (3794) - وعبدالرزاق (16877)، (16879) وابن أبي شيبة (22616)۔
Hadith 1055
أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّهُ أَصْبَتْ وَاضْطَرَبَتْ.
It is narrated in a similar manner through another chain from Habib bin Abi Thabit, but in this narration, he added these words: that she gave birth to a child and they were restless.
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب صدقة التطوع والهبة وصلة الوالد والأخ المشرك / 1055
Hadith Takhrij اسناده صحيح أخرجه البيهقي: 174/6 - وفى المعرفة السنن والآثار له (3795)۔
Hadith 1056
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، وَابْنُ أَبِي نَجِيِحٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، قَالَ: كُنَّا عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ فَجَاءَهُ أَعْرَابِيٌّ، فَقَالَ: إِنِّي أَعْطَيْتُ بَعْضَ بَنِيَّ نَاقَةً حَيَاتَهُ. قَالَ عَمْرٌو فِي الْحَدِيثِ: وَإِنَّهَا تَنَاتَجَتْ، وَقَالَ ابْنُ أَبِي نَجِيحٍ فِي حَدِيثِهِ: وَإِنَّهَا أَضْنَتْ وَاضْطَرَبَتْ، فَقَالَ: هِيَ لَهُ حَيَاتَهُ وَمَوْتَهُ، قَالَ: فَإِنِّي تَصَدَّقْتُ بِهَا عَلَيْهِ، قَالَ: فَذَلِكَ أَبْعَدُ لَكَ مِنْهَا. أَخْرَجَ الْحَدِيثَيْنِ فِي كِتَابِ اخْتِلَافِ مَالِكٍ وَالشَّافِعِيِّ، وَالثَّالِثَ مِنْ كِتَابِ الصَّيْدِ وَالذَّبَائِحِ.
Habib bin Abi Thabit narrated that we were with Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them) when a Bedouin came and said: "I have given one of my sons a she-camel for as long as he lives." Amr said in the narration: "And it bore many offspring," and Ibn Abi Najih said in his narration: "Rather, it had many offspring and they became restless." Ibn Umar (may Allah be pleased with them) said: "The she-camel belongs to him, whether it lives or dies." The man said: "But I had given it to him as charity." He replied: "Then you cannot take it back under any circumstance."
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب صدقة التطوع والهبة وصلة الوالد والأخ المشرك / 1056
Hadith Takhrij انظر الحديث السابق برقم (1054، 1055)