مسند الإمام الشافعي

Musnad Imam Shafi'i

كتاب الحج

Chapter 9

بَابُ تَعْجِيلِ الْإِفَاضَةِ وَالتَّهْجِيرِ بِهَا

Subchapter

6 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 1002
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَطَّارِ، وَعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ [ ص: 275 ] مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيِّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: دَارَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ [ ص: 276 ] يَوْمَ النَّحْرِ فَأَمَرَهَا أَنْ تُعَجِّلَ الْإِفَاضَةَ مِنْ جَمْعٍ حَتَّى تَأْتِيَ مَكَّةَ فَتُصَلِّيَ بِهَا الصُّبْحَ وَكَانَ يَوْمَهَا فَأَحَبَّ أَنْ تُوَافِقَهُ.
Hisham bin Urwah narrates from his father that he said: The Messenger of Allah ﷺ came to Umm Salamah (may Allah be pleased with her) on the Day of Nahr (the day of sacrifice) and instructed her to hasten from Muzdalifah for the Tawaf al-Ifadah. So she came to Makkah and performed the Fajr prayer there. And it was the day of Umm Salamah’s turn, and the Prophet ﷺ liked that she should join him.
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / 1002
Hadith Takhrij أخرجہ البخاری، الحج، باب من صلی رکعتی الطواف خارجاً من المسجد (1626) بمثلہ۔
Hadith 1003
أَخْبَرَنِي مَنْ أَثِقُ مِنَ الْمَشْرِقِيِّينَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ.
It is narrated in a similar manner from the Prophet ﷺ through another chain from Umm Salamah (may Allah be pleased with her).
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / 1003
Hadith Takhrij أخرجہ البخاری، الحج، باب من صلی رکعتی الطواف خارجاً من المسجد (1626) بمثلہ۔
Hadith 1004
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الرِّجَالِ، عَنْ أُمِّهِ عَمْرَةَ: أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ: أَنَّ عَائِشَةَ كَانَتْ إِذَا حَجَّتْ مَعَهَا نِسَاءٌ تَخَافُ أَنْ يَحِضْنَ قَدَّمَتْهُنَّ يَوْمَ النَّحْرِ فَأَفَضْنَ، فَإِنْ حِضْنَ بَعْدَ ذَلِكَ لَمْ تَنْتَظِرْ لَهُنَّ أَنْ يَطْهُرْنَ فَتَنْفِرُ بِهِنَّ وَهُنَّ حُيَّضٌ.
It is narrated from Umrah bint Abd al-Rahman that she stated: When women performed Hajj with Aisha (may Allah be pleased with her) and they feared the onset of menstruation, Aisha (may Allah be pleased with her) would send them ahead on the Day of Sacrifice, and they would perform the Tawaf al-Ifadah. And if they menstruated after that, she would not give them time to become pure, rather she would depart with them (from Mecca) while they were in a state of menstruation.
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / 1004
Hadith Takhrij إسنادہ صحیح أخرجہ مالك فی الموطأ، الحج، باب إفاضۃ الحائض۔
Hadith 1005
أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ: أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا كَانَتْ تَأْمُرُ النِّسَاءَ أَنْ يُعَجِّلْنَ الْإِفَاضَةَ مَخَافَةَ الْحَيْضِ.
It is narrated from Qasim bin Muhammad that Aisha (may Allah be pleased with her) used to instruct women to perform the Tawaf al-Ifadah early due to the fear of menstruation.
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / 1005
Hadith Takhrij إسنادہ صحیح أخرجہ البیہقی فی معرفۃ السنن والآثار (3105)۔
Hadith 1006
أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ أَصْحَابَهُ أَنْ يُهَجِّرُوا بِالْإِفَاضَةِ، وَأَفَاضَ فِي نِسَائِهِ لَيْلًا عَلَى رَاحِلَتِهِ يَسْتَلِمُ الرُّكْنَ بِمِحْجَنِهِ أَحْسَبُهُ قَالَ: وَيُقَبِّلُ طَرْفَ [ ص: 278 ] الْمِحْجَنِ.
It is narrated from Tawus that the Messenger of Allah ﷺ instructed his companions to hasten the Tawaf al-Ifadah, and he himself performed the Tawaf al-Ifadah at night among his wives on his mount. He ﷺ would touch the Black Stone with his staff. The narrator says: "I think he also said that then he would kiss the end of the staff."
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / 1006
Hadith Takhrij إسنادہ ضعیف لإرسالہ أخرجہ البیہقی: 5 / 101 - وفی معرفۃ السنن والآثار لہ (2989)۔
Hadith 1007
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ أَصْحَابَهُ أَنْ يُهَجِّرُوا بِالْإِفَاضَةِ، وَأَفَاضَ فِي نِسَائِهِ لَيْلًا فَطَافَ بِالْبَيْتِ يَسْتَلِمُ الْحَجَرَ بِمِحْجَنِهِ أَظُنُّهُ قَالَ: وَيُقَبِّلُ طَرَفَ الْمِحْجَنِ. أَخْرَجَ الْحَدِيثَيْنِ مِنْ كِتَابِ الْحَجِّ مِنَ الْأَمَالِي، وَإِلَى آخِرِ الْخَامِسِ مِنْ كِتَابِ الْمَنَاسِكِ.
It is narrated from Tawus that the Prophet ﷺ instructed his companions to perform the Tawaf al-Ifadah quickly, and he ﷺ himself performed the Tawaf al-Ifadah with his wives. When he performed the Tawaf of the House of Allah, he would touch the Black Stone with his staff; the narrator says: "I think he said, and he would kiss the end of the staff."
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / 1007
Hadith Takhrij إسنادہ ضعیف لإرسالہ أخرجہ البیہقی: 5 / 101 - وفی معرفۃ السنن والآثار لہ (2989)۔