مسند الإمام الشافعي

Musnad Imam Shafi'i

كتاب الحج

Chapter 9

بَابُ الِاشْتِرَاطِ فِي النِّيَّةِ

Subchapter

5 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 812
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، [ ص: 195 ] عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِضُبَاعَةَ ابْنَةِ الزُّبَيْرِ فَقَالَ: "أَمَا تُرِيدِينَ الْحَجَّ" ؟ فَقَالَتْ: إِنِّي شَاكِيَةٌ. فَقَالَ لَهَا: "حُجِّي وَاشْتَرِطِي أَنَّ مَحِلِّي حَيْثُ حَبَسْتَنِي" .
It is narrated from Urwah (may Allah have mercy on him) that the Prophet ﷺ passed by Dubaa’ah bint Zubair and said: “Do you not intend to perform Hajj?” She replied, “I am doubtful because of illness.” The Prophet ﷺ said to her: “Enter into the state of Ihram for Hajj and stipulate the condition that I will become free from Ihram wherever I am prevented (due to illness).”
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / 812
Hadith Takhrij حديث صحيح فقد صح موصولا اخرجه البخاري، النكاح، بأب الأكفاء في الدين (5089) ومسلم، الحج، باب جواز اشتراط المحرم التحلل بعذر المرض ونحوه (1208)۔
Hadith 813
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَتْ لِي عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: هَلْ تَسْتَثْنِي إِذَا حَجَجْتَ؟ فَقُلْتُ لَهَا: مَاذَا أَقُولُ؟ فَقَالَتْ: قُلِ: اللَّهُمَّ الْحَجَّ أَرَدْتُ وَلَهُ عَمَدْتُ، فَإِنْ يَسَّرْتَهُ فَهُوَ الْحَجُّ، وَإِنْ حَبَسَنِي حَابِسٌ فَهِيَ عُمْرَةٌ.
It is narrated from Urwah who reports that Aisha (may Allah be pleased with her) said to me: "When you perform Hajj, do you make an exception (istithna)?" Urwah says: I asked, "What should I say?" Aisha (may Allah be pleased with her) said: Say, 'O Allah, I have intended Hajj and set out for it. If You make it easy for me, then it is Hajj, and if any obstacle prevents me, then it is Umrah.'"
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / 813
Hadith Takhrij اسناده صحیح اخرجه البيهقى 5 / 223 ۔ وفى المعرفة السنن والآثار له (3262)۔
Hadith 814
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّهُ خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ زَمَنَ الْفِتْنَةِ مُعْتَمِرًا، فَقَالَ: إِنْ صَدَدْتَ عَنِ الْبَيْتِ صَنَعْنَا كَمَا صَنْعَنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَ الشَّافِعِيُّ: يَعْنِي أَحْلَلْنَا كَمَا أَحْلَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ.
It is narrated from Nafi' (may Allah have mercy on him) that he reports from Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that during the time of turmoil, he set out towards Makkah for Umrah, and said: If I am prevented from reaching the House of Allah, we will do as we did with the Messenger of Allah (ﷺ). Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) said, meaning: We will become lawful (out of Ihram) in the same way as we became lawful with the Messenger of Allah (ﷺ) in the year of the Treaty of Hudaybiyyah.
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / 814
Hadith Takhrij اخرجه البخاري، المحصر وجزاء الصيد، باب اذا أحصر المعتمر (1806) ومسلم، الحج، باب جواز التحلل بالاحصار وجواز القران...... الخ (1230)۔
Hadith 815
قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي كِتَابِهِ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ ضُبَاعَةَ فَقَالَ: "أَمَا تُرِيدِينَ الْحَجَّ" ؟ قَالَتْ: إِنِّي شَاكِيَةٌ، قَالَ: "حُجِّي وَاشْتَرِطِي مَحِلِّي حَيْثُ حَبَسْتَنِي" .
It is narrated from Urwah (may Allah have mercy on him) that the Prophet (ﷺ) instructed Duba'ah and said: "Do you not wish to perform Hajj?" She said, "I am doubtful due to illness." The Prophet (ﷺ) said: "Enter into the state of Ihram for Hajj and stipulate the condition that I will become free from Ihram wherever I am prevented (from proceeding) due to my illness."
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / 815
Hadith Takhrij اسناده صحیح اخرجه البيهقى 5 / 223 ۔ وفى المعرفة السنن والآثار له (3262)۔
Hadith 816
قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي كِتَابِهِ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَتْ لِي عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: يَابْنَ أُخْتِي هَلْ تَسْتَثْنِي إِذَا حَجَجْتَ؟ قُلْتُ: مَاذَا أَقُولُ؟ قَالَتْ: قُلِ: اللَّهُمَّ الْحَجَّ أَرَدْتُ، وَلَهُ عَمَدْتُ فَإِنْ يَسَّرْتَهُ فَهُوَ الْحَجُّ وَإِنْ حَبَسَنِي حَابِسٌ فَهُوَ عُمْرَةٌ. أَخْرَجَ الثَّلَاثَةَ الْأَحَادِيثَ مِنْ كِتَابِ الْمَنَاسِكِ وَالرَّابِعَ وَالْخَامِسَ مِنْ كِتَابِ اخْتِلَافِ عَلِيٍّ وَعَبْدِ اللَّهِ مِمَّا لَمْ يَسْمَعِ الرَّبِيعُ مِنَ الشَّافِعِيِّ.
It is narrated from Urwah (may Allah have mercy on him) who says that Aisha (may Allah be pleased with her) said to me: O nephew, when you intend to perform Hajj, do you also make an exception (istithna)? I said, what should I say? Aisha (may Allah be pleased with her) said: "Say: O Allah, I have intended Hajj and have set out for it. If You make it easy for me, then it is Hajj, and if any obstacle prevents me, then it is Umrah."
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / 816
Hadith Takhrij اسناده صحیح اخرجه البيهقى 5 / 223 ۔ وفى المعرفة السنن والآثار له (3262)۔