مسند الإمام الشافعي

Musnad Imam Shafi'i

كتاب الصلاة

Chapter 2

بَابُ الْجُلُوسِ بَعْدَ الصَّلَاةِ وَالِانْصِرَافِ مِنْهَا

Subchapter

3 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 268
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: أَخْبَرَتْنِي هِنْدُ ابْنَةُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَلَّمَ مِنْ صَلَاتِهِ قَامَ النِّسَاءُ حِينَ يَقْضِي تَسْلِيمَهُ، وَمَكَثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَكَانِهِ يَسِيرًا. قَالَ ابْنُ شِهَابٍ: فَنَرَى مُكْثَهُ ذَلِكَ - وَاللَّهُ أَعْلَمُ لِكَيْ يَبْعُدَ النِّسَاءُ قَبْلَ أَنْ يُدْرِكَهُنَّ مِنَ انْصِرَافٍ مِنَ الْقَوْمِ.
It is narrated from the wife of the Prophet ﷺ, Umm Salamah (may Allah be pleased with her), that she stated: When the Messenger of Allah ﷺ would finish the prayer with salam, the women would stand up as soon as the salam was completed, and the Prophet ﷺ would remain seated in his place for a short while. Ibn Shihab said: We think that he ﷺ did so for this reason—and full knowledge is with Allah alone—so that the women could leave, and the men would not reach them after finishing the prayer.
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / 268
Hadith Takhrij أخرجہ البخاری: الأذان، باب التسلیم: 838۔
Hadith 269
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي الْأَوْبَرِ الْحَارِثِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَقُولُ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْحَرِفُ مِنَ الصَّلَاةِ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ.
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to turn to the right and to the left after the prayer.
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / 269
Hadith Takhrij صحیح: أخرجہ البہیقی 2/ 295، وفی معرفۃ السنن والآثار لہ (1064) ۔ وفی السنن الصغریٰ لہ: 685 ۔ والحمیدی : 998۔
Hadith 270
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سُلَيْمَانُ بْنُ مِهْرَانَ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: لَا يَجْعَلَنَّ أَحَدُكُمْ لِلشَّيْطَانِ مِنْ صَلَاتِهِ جُزْءًا يَرَى أَنْ حَتْمًا عَلَيْهِ أَنْ لَا [ ص: 291 ] يَنْفَتِلَ إِلَّا عَنْ يَمِينِهِ فَلَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكْثَرَ مَا يَنْصَرِفُ عَنْ يَسَارِهِ. أَخْرَجَ الثَّلَاثَةَ الْأَحَادِيثَ مِنْ كِتَابِ اسْتِقْبَالِ الْقِبْلَةِ، وَآخِرُهَا آخِرُ حَدِيثٍ فِيهِ.
It is narrated from Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) who says: "None of you should ever allocate a share for Satan in his prayer by considering it necessary to turn only to the right side, whereas I have often seen the Messenger of Allah (ﷺ) turning to his left side."
Hadith Reference مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / 270
Hadith Takhrij أخرجہ البخاری: الأذان، باب الانفتال والانصراف عن الیمین والشمال: 852۔ ومسلم، الصلاۃ، باب جواز الانصراف من الصلاۃ عن الیمین والشمال: 707۔