Hadith 1261
1261 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ، هِبَةُ اللَّهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْخَوْلَانِيُّ، أبنا الْقَاضِي، عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ بُنْدَارٍ، أبنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَوْدُودٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَبُو النَّضْرِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ رَبِيعَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الْأَشْعَثَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ ثَوْبَانَ، يَقُولُ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا قَلَّ وَكَفَى خَيْرٌ مِمَّا كَثُرَ وَأَلْهَى»
Sayyiduna Thawban (may Allah be pleased with him) reports that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: “That which is little but sufficient is better than that which is abundant but distracts.”
Hadith 1262
1262 - وأنا أَبُو الْقَاسِمِ، هِبَةُ اللَّهِ، أنا الْقَاضِي عَلِيٌّ، أنا أَبُو عَرُوبَةَ الْحُسَيْنُ بْنُ أَبِي مَعْشَرٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
This narration is also reported through another chain from Muhammad bin Awf with his chain in the same manner.
Hadith 1263
1263 - أنا ذُو النُّونِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْإِخْمِيمِيُّ، نا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي عِمْرَانَ الْهَرَوِيُّ، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ أَبُو تُرَابٍ الْمَوْصِلِيُّ، سَنَةَ سِتٍّ وَأَرْبَعِينَ وَثَلَاثِ مِائَةٍ، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ إِمْلَاءً، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ، نا فُضَالُ بْنُ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَيُّهَا النَّاسُ هَلُمُّوا إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ، مَا قَلُّ وَكَفَى خَيْرٌ مِمَّا كَثُرَ وَأَلْهَى، أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا هُمَا نَجْدَانِ، نَجْدُ الْخَيْرِ وَنَجْدُ الشَّرِّ، فَمَنْ جَعَلَ نَجْدَ الشَّرِّ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ نَجْدِ الْخَيْرِ يَعْنِي فَقَدْ هَلَكَ، أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ»
Sayyiduna Abu Umamah (may Allah be pleased with him) reports that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "O people! Turn to Allah, Mighty and Majestic. That which is little but sufficient is better than that which is abundant but distracts. O people! Indeed, there are two paths: one is the path of good and the other is the path of evil. So whoever prefers the path of evil over the path of good has surely perished. O people! Protect yourselves from the Fire, even if it be with a piece of a date."