مسند الشهاب

Musnad Shihab

Hadiths 601 to 800

إِذَا أَتَاكُمْ كَرِيمُ قَوْمٍ فَأَكْرِمُوهُ

When a noble person of a people comes to you, honor him

3 hadith
Hadith 760
760 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَيْمُونٍ النَّصِيبِيُّ، أبنا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُظَفَّرِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْقَاسِمِ عِيسَى بْنُ سُلَيْمَانَ الْقُرَشِيُّ، ثنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا مُجَالِدٌ، عَنِ الشَّعْبِيِّ , عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا أَتَاكُمْ كَرِيمُ قَوْمٍ فَأَكْرِمُوهُ»
Sayyiduna ‘Adi bin Hatim (may Allah be pleased with him) reports that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: “When an honorable person from any people comes to you, then honor him.”
Hadith Reference مسند الشهاب / 760
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف جدا
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف جدا ، وأخرجه الضعفاء للعقيلي : 1470/4»مجالد ضعیف اور ہیشم بنی عدی کذاب ہے ۔
Hadith 761
761 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ، مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ النَّيْسَابُورِيُّ أبنا الْقَاضِي أَبُو الطَّاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا أَتَاكُمْ كَرِيمُ قَوْمٍ فَأَكْرِمُوهُ»
Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them) reports that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When an honorable person from any people comes to you, honor him."
Hadith Reference مسند الشهاب / 761
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ابن ماجه فى «سننه» برقم: 3712، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 16784، والبزار فى «مسنده» برقم: 5846» سعید بن مسلمہ ضعیف اور ابن عجلان مدلس کا عنعنہ ہے ۔
Hadith 762
762 - أَخْبَرَنَا هِبَةُ اللَّهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْخَوْلَانِيُّ، أبنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا أَبُو عَرُوبَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْدَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ الْمَرْوَزِيُّ، ثنا حُصَيْنُ بْنُ عُمَرَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ , عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «مَا جَاءَ بِكَ؟» ، قُلْتُ: جِئْتُ لِأُسْلِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: فَبَسَطَ لِي رِدَاءَهُ، وَقَالَ: «إِذَا أَتَاكُمْ كَرِيمُ قَوْمٍ فَأَكْرِمُوهُ»
Sayyiduna Jarir (may Allah be pleased with him) says that I came to the Prophet (peace and blessings be upon him), so he said: "What brings you here?" I said: O Messenger of Allah! I have come to accept Islam. He says that the Prophet spread his cloak for me and said: "When an honorable person from any people comes to you, honor him."
Hadith Reference مسند الشهاب / 762
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف جدا
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف جدا ، وأخرجه السنن الكبرى للبيهقي : 16784 ، المعجم الكبير : 2266، الكامل لابن عدى : 3/301»حصین بن عمر سخت ضعیف ہے ، اس میں ایک اور بھی علت ہے ۔