مسند الشهاب

Musnad Shihab

Hadiths 201 to 400

مَنْ دَعَا عَلَى مَنْ ظَلَمَهُ فَقَدِ انْتَصَرَ

Whoever prays against one who wronged him has taken his right

3 hadith

Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 386
386 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ الشَّاهِدُ، أنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ جَامِعٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا أَبُو غَسَّانَ مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ وَالْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ قَالَا: ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ , عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ دَعَا عَلَى مَنْ ظَلَمَهُ فَقَدِ انْتَصَرَ»
Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) reports that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever supplicates against his oppressor has indeed taken retribution for his oppression."
Hadith Reference مسند الشهاب / 386
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ترمذي : 3552، وابن ابي شيبة : 30192، وابويعلي : 4454» ابوحمزہ ضعیف ہے ، اس میں ایک اور علت بھی ہے ۔
Hadith 387
387 - وأنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ عُمَرَ، أَيْضًا، أنا يَعْقُوبُ بْنُ الْمُبَارَكِ، نا مُحَمَّدُ بْنُ رُزَيْقِ بْنِ جَامِعٍ، نا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، نا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ , عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ دَعَا عَلَى مَنْ ظَلَمَهُ فَقَدِ انْتَصَرَ»
Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever supplicates against his oppressor has indeed taken retribution for the oppression done to him."
Hadith Reference مسند الشهاب / 387
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ترمذي : 3552، وابن ابي شيبة : 30192، وابويعلي : 4454» ابوحمزہ ضعیف ہے ، اس میں ایک اور علت بھی ہے ۔
Hadith 388
388 - وأنا أَبُو مُحَمَّدٍ التُّجِيبِيُّ، نا أَحْمَدُ بْنُ بُهْزَاذَ بْنِ مِهْرَانَ، إِمْلَاءً، سَنَةَ اثْنَتَيْنِ وَأَرْبَعِينَ وَثَلَاثِ مِائَةٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ رُزَيْقِ بْنِ جَامِعٍ الْمَدِينِيُّ، نا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ الْخُرَاسَانِيُّ، نا أَبُو الْأَحْوَصِ سَلَّامُ بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ دَعَا عَلَى مَنْ ظَلَمَهُ فَقَدِ انْتَصَرَ مِنْهُ»
Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever supplicates against his oppressor has indeed taken retribution for (the oppression)."
Hadith Reference مسند الشهاب / 388
Hadith Grading محدثین: إسناده ضعيف
Hadith Takhrij «إسناده ضعيف ، وأخرجه ترمذي : 3552، وابن ابي شيبة : 30192، وابويعلي : 4454» ابوحمزہ ضعیف ہے ، اس میں ایک اور علت بھی ہے ۔