مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين

Musnad of the Madinans

حَدِیث عَبدِ اللَّهِ بنِ الزّبَیرِ بنِ العَوَّامِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

Hadith of 'Abd Allah ibn al-Zubayr ibn al-'Awwam (may Allah be pleased with him)

37 hadith
Hadith 16098
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَزِيدَ يَعْنِي أَبَا مَسْلَمَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَسِيدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَجُلًا ، قَالَ لِابْنِ الزُّبَيْرِ : " أَفْتِنَا فِي نَبِيذِ الْجَرِّ ، فَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنْهُ " .
A man asked Sayyiduna Abdullah bin Zubair to give a fatwa regarding the nabidh (fermented drink) of a clay pot. He replied, "I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) prohibiting it."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16098
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لجهالة حال عبدالعزيز بن أسيد، وسعيد بن يزيد مجهول
Hadith 16099
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ بَكْرِ بْنِ خُنَيْسٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " افْتَتَحَ الصَّلَاةَ ، فَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى جَاوَزَ بِهِمَا أُذُنَيْهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Zubair that I saw the Prophet (peace and blessings be upon him) raising his hands at the beginning of the prayer until he extended his hands beyond his ears. It is narrated from Sayyiduna Ibn Zubair that I saw the Prophet (peace and blessings be upon him) supplicating in this manner, and as he said this, he gestured with his hands.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16099
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف حجاج
Hadith 16100
قُرِئَ عَلَى سُفْيَانَ وَأَنَا شَاهِدٌ ، سَمِعْتُ ابْنَ عَجْلَانَ ، وَزِيَادَ بْنَ سَعْدٍ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ : رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَدْعُو هَكَذَا " ، وَعَقَدَ ابْنُ الزُّبَيْرِ
It was recited to Sufyan while I was present. I heard Ibn ‘Ajlan and Ziyad ibn Sa‘d, from ‘Amir ibn ‘Abd Allah ibn al-Zubayr, from his father, who said: I saw the Prophet, peace and blessings be upon him, "supplicating like this," and Ibn al-Zubayr clasped (his hands).
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16100
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 16100M
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَامِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا جَلَسَ فِي التَّشَهُّدِ وَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى ، وَيَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى ، وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَةِ ، وَلَمْ يُجَاوِزْ بَصَرُهُ إِشَارَتَهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Zubair that when the Prophet (peace and blessings be upon him) sat in Tashahhud, he would place his right hand on his right thigh and his left hand on his left thigh, point with his index finger, and would not let his gaze go beyond that gesture.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16100M
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، وهذا الحديث من مناكير عطاء بن السائب
Hadith 16101
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ ، عَنْ عَبِيدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَنَّ رَجُلًا حَلَفَ بِاللَّهِ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ كَاذِبًا فَغَفَرَ اللَّهُ لَهُ " . قَالَ شُعْبَةُ : مِنْ قَبْلِ التَّوْحِيدِ .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zubair that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: A man swore a false oath with these words: "By Allah, besides whom there is no deity." So, by the blessing of reciting this word of Tawheed, all his sins are forgiven.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16101
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، وهذا الحديث من مناكير عطاء بن السائب
Hadith 16102
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ يُوسُفَ ، عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِرَجُلٍ : " أَنْتَ أَكْبَرُ وَلَدِ أَبِيكَ ، فَاحْجُجْ عَنْهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Zubair that the Prophet (peace and blessings be upon him) said to a man: "You are your father's eldest son, so perform Hajj on his behalf."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16102
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح دون قوله: «أنت أكبر ولد أبيك» ، وهذا إسناد ضعيف، فقد انفرد يوسف بن الزبير بهذه اللفظة، وهو ممن لا يحتمل تفرده
Hadith 16103
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي إِسْحَاقُ بْنُ يَسَارٍ ، قَالَ : إِنَّا لَبِمَكَّةَ إِذْ خَرَجَ عَلَيْنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ ، فَنَهَى " عَنِ التَّمَتُّعِ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ ، وَأَنْكَرَ أَنْ يَكُونَ النَّاسُ صَنَعُوا ذَلِكَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَبَلَغَ ذَلِكَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ ، فَقَالَ : وَمَا عِلْمُ ابْنِ الزُّبَيْرِ بِهَذَا ، فَلْيَرْجِعْ إِلَى أُمِّهِ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ ، فَلْيَسْأَلْهَا ، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ الزُّبَيْرُ قَدْ رَجَعَ إِلَيْهَا حَلَالًا وَحَلَّتْ ، فَبَلَغَ ذَلِكَ أَسْمَاءَ ، فَقَالَتْ يَغْفِرُ اللَّهُ لِابْنِ عَبَّاسٍ ، وَاللَّهِ لَقَدْ أَفْحَشَ ، قَدْ وَاللَّهِ صَدَقَ ابْنُ عَبَّاسٍ ، لَقَدْ حَلُّوا وَأَحْلَلْنَا ، وَأَصَابُوا النِّسَاءَ " .
Abu Ishaq bin Yasar says that we were in Makkah when Sayyiduna Abdullah bin Zubair came to us. He forbade combining Hajj and Umrah in a single journey. When Sayyiduna Ibn Abbas learned of this, he said: What does Ibn Zubair know about this issue? He should ask his mother, Sayyidah Asma bint Abi Bakr, about this matter. If Sayyiduna Zubair did not come to her in the state of being lawful (after Ihram), then what? When Sayyidah Asma learned of this, she said: May Allah forgive Ibn Abbas. By Allah, he spoke nonsense, although it is true that both men and women had become lawful (after Ihram), and men had gone to their wives.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16103
Hadith Grading حکم دارالسلام: اسناده حسن
Hadith 16104
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مُصْعَبُ بْنُ ثَابِتٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ كَانَتْ بَيْنَهُ وَبَيْنَ أَخِيهِ عَمْرِو بْنِ الزُّبَيْرِ خُصُومَةٌ ، فَدَخَلَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ عَلَى سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ ، وَعَمْرُو بْنُ الزُّبَيْرِ مَعَهُ عَلَى السَّرِيرِ ، فَقَالَ سَعِيدٌ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ : هَاهُنَا ، فَقَالَ : لَا ، " قَضَاءُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ سُنَّةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ الْخَصْمَيْنِ يَقْعُدَانِ بَيْنَ يَدَيْ الْحَكَمِ " .
Mus'ab bin Thabit says that there was some dispute between Sayyiduna Abdullah bin Zubair and his brother Amr bin Zubair. During this time, Sayyiduna Abdullah bin Zubair once went to Sa'id bin al-As. Amr bin Zubair was also sitting with him on the couch. Sa'id called him (Abdullah) closer as well, but he refused and said that the decision and Sunnah of the Prophet (peace be upon him) is that both parties should sit before the ruler.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16104
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف مصعب ابن ثابت، ولانقطاعه، مصعب بن ثابت لم يسمع من جده عبدالله بن الزبير
Hadith 16105
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامٌ يَعْنِي ابْنَ عُرْوَةَ بن الزبير ، عَنْ أبِي الزُّبَيْرِ قَالَ : كانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ ، يَقُولُ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ حِينَ يُسَلِّمُ : " لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَلَا نَعْبُدُ إِلَّا إِيَّاهُ ، وَلَهُ النِّعْمَةُ ، وَلَهُ الْفَضْلُ ، وَلَهُ الثَّنَاءُ الْحَسَنُ ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ " قَالَ : وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُهَلِّلُ بِهِنَّ دُبُرَ كُلِّ صَلَاةٍ .
Abu Zubair says that Sayyiduna Abdullah bin Zubair, after completing every prayer, used to say: There is no deity except Allah, He is alone, He has no partner, His is the dominion and to Him belongs all praise, and He is powerful over everything. The ability to avoid sin and to do good deeds comes only from Allah. There is no deity except Allah, we worship Him alone, His is the grace and kindness, and His is the best praise. There is no deity except Allah, we worship Him sincerely, even if the disbelievers dislike it. And he used to say that the Prophet (peace and blessings be upon him) also used to say these words after every prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16105
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 594
Hadith 16106
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا نَافِعٌ يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، فَقَالَ ابْنُ الزُّبَيْرِ فَمَا كَانَ عُمَرُ " يَسْمَعُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ هَذِهِ الْآيَةِ حَتَّى يَسْتَفْهِمَهُ يَعْنِي قَوْلَهُ تَعَالَى لا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ سورة الحجرات آية 2 " .
Sayyiduna Abdullah bin Zubair says that after the revelation of the Quranic verse "Do not raise your voices above the voice of the Prophet (ﷺ)", whenever Sayyiduna Umar spoke to the Prophet (ﷺ), he would speak in such a low voice that the Prophet (ﷺ) would have to ask him to repeat himself.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16106
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4367
Hadith 16107
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مَعْمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّقِّيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ ، عَنْ فُرَاتِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ فُرَاتٌ الْقَزَّازُ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ : كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ ، وَكَانَ ابْنُ الزُّبَيْرِ جَعَلَهُ عَلَى الْقَضَاءِ ، إِذْ جَاءَهُ كِتَابُ ابْنِ الزُّبَيْرِ : سَلَامٌ عَلَيْكَ أَمَّا بَعْدُ ، فَإِنَّكَ كَتَبْتَ تَسْأَلُنِي عَنِ الْجَدِّ ، وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا مِنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ خَلِيلًا دُونَ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ لَاتَّخَذْتُ ابْنَ أَبِي قُحَافَةَ 63 ، وَلَكِنَّهُ أَخِي فِي الدِّينِ وَصَاحِبِي فِي الْغَارِ " جَعَلَ الْجَدَّ أَبًا ، وَأَحَقُّ مَا أَخَذْنَاهُ قَوْلُ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ .
Saeed bin Jubair says that once I was sitting with Abdullah bin Uqbah bin Masood when a letter from Sayyiduna Abdullah bin Zubair arrived. Sayyiduna Ibn Zubair had appointed him as a judge on his behalf. In this letter, it was written that after praise and blessings, you have written to me to inquire about the ruling concerning the grandfather. So the Prophet (peace and blessings be upon him) once said: If I were to take anyone from this Ummah as my close friend besides my Lord, I would have taken Ibn Abi Quhafah, but he is my religious brother and companion of the cave. Sayyiduna Siddiq Akbar considered the grandfather as the father, and the truth is that the opinion which seemed closest to reality to us in this matter is indeed that of Sayyiduna Siddiq Akbar.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16107
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف حجاج
Hadith 16108
(حديث موقوف) حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ : فَحَدَّثَنِي وَهْبُ بْنُ كَيْسَانَ مَوْلَى ابْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ فِي يَوْمِ الْعِيدِ ، يَقُولُ : حِينَ صَلَّى قَبْلَ الْخُطْبَةِ ، ثُمَّ قَامَ يَخْطُبُ النَّاسَ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ كلاًّ سُنَّةُ الله ، وسنةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
Wahb bin Kaysan says that I heard Sayyiduna Abdullah bin Zubair on the day of Eid, before the sermon, performing the prayer and then standing and addressing the people, saying: "O people, all of this is according to the Sunnah of Allah and His Prophet (peace be upon him)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16108
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن
Hadith 16109
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِي ، قَالَ : أَخْبَرَنِي نَافِعُ بْنُ ثَابِتٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا صَلَّى الْعِشَاءَ ، رَكَعَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ ، وَأَوْتَرَ بِسَجْدَةٍ ، ثُمَّ نَامَ حَتَّى يُصَلِّيَ بَعْدَ صَلَاتِهِ بِاللَّيْلِ " .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zubair that when the Prophet (peace and blessings be upon him) would perform the Isha prayer, he would then offer four rak'ahs and perform witr with one prostration, then he would sleep. After that, he would wake up at night and perform prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16109
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لانقطاعه، نافع بن ثابت لم يدرك جده عبدالله
Hadith 16110
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ هِشَامٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبِي ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَا تُحَرِّمُ مِنَ الرَّضَاعِ الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ " .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zubair that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The prohibition of suckling is not established by one or two sips.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16110
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 16111
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَارِمٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ ثَابِتٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَامِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَدِمَتْ قُتَيْلَةُ ابْنَةُ عَبْدِ الْعُزَّى بْنِ عَبْدِ أَسْعَدَ مِنْ بَنِي مَالِكِ بْنِ حَسَلٍ عَلَى ابْنَتِهَا أَسْمَاءَ ابْنَةِ أَبِي بَكْرٍ بِهَدَايَا ، ضِبَابٍ وَأَقِطٍ وَسَمْنٍ وَهِيَ مُشْرِكَةٌ ، فَأَبَتْ أَسْمَاءُ أَنْ تَقْبَلَ هَدِيَّتَهَا وَتُدْخِلَهَا بَيْتَهَا ، فَسَأَلَتْ عَائِشَةُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ سورة الممتحنة آية 8 إِلَى آخِرِ الْآيَةِ ، " فَأَمَرَهَا أَنْ تَقْبَلَ هَدِيَّتَهَا ، وَأَنْ تُدْخِلَهَا بَيْتَهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Zubair that once Qutaylah bint Abd al-Uzza, while she was still in a state of disbelief and polytheism, came to her daughter Sayyidah Asma bint Abi Bakr with some gifts, such as a lizard, cheese, and ghee. Sayyidah Asma refused to accept her gifts and did not like her mother, who was in a state of polytheism, to enter her house. Sayyidah Aisha asked the Prophet (ﷺ) about this issue, so Allah revealed this verse: "Allah does not forbid you from those who do not fight you because of religion..." Then the Prophet (ﷺ) ordered her to accept her mother's gift and to allow her into her house.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16111
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف مصعب بن ثابت
Hadith 16112
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : إِنَّ الَّذِي قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلًا سِوَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ حَتَّى أَلْقَاهُ لَاتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ " جَعَلَ الْجَدَّ أَبًا .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zubair that the Prophet (peace and blessings be upon him) once said regarding that person: If I were to take anyone from this Ummah as my close friend (khalil) other than my Lord, I would have taken Ibn Abi Quhafah. They have considered the grandfather as the father.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16112
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف، ابن جريج مدلس وقد عنعن
Hadith 16113
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لِكُلِّ نَبِيٍّ حَوَارِيٌّ ، وَحَوَارِيَّ الزُّبَيْرُ وَابْنُ عَمَّتِي " .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zubair that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Every prophet has a disciple, and my disciple is my paternal cousin Zubair.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16113
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد اختلف فيه على هشام بن عروة
Hadith 16114
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، وَوَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، مُرْسَلٌ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16114
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد مرسل
Hadith 16115
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ مُرْسَلٌ ، لَيْسَ فِيهِ ابْنُ الزُّبَيْرِ .
Sulaiman ibn Harb narrated to us, he said: Hammad ibn Zayd narrated to us, mursal, in which Ibn al-Zubayr is not mentioned.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16115
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد مرسل
Hadith 16116
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، قَالَ : وَحَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : خَاصَمَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ الزُّبَيْرَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي شِرَاجِ الْحَرَّةِ الَّتِي يَسْقُونَ بِهَا النَّخْلَ ، فَقَالَ الْأَنْصَارِيُّ لِلزُّبَيْرِ : سَرِّحْ الْمَاءَ ، فَأَبَى ، فَكَلَّمَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اسْقِ يَا زُبَيْرُ ، ثُمَّ أَرْسِلْ إِلَى جَارِكَ " ، فَغَضِبَ الْأَنْصَارِيُّ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَنْ كَانَ ابْنَ عَمَّتِكَ ؟ فَتَلَوَّنَ وَجْهُهُ ، ثُمَّ قَالَ : " احْبِسْ الْمَاءَ حَتَّى يَبْلُغَ إِلَى الْجُدُرِ " ، قَالَ الزُّبَيْرُ : وَاللَّهِ إِنِّي لَأَحْسِبُ هَذِهِ الْآيَةَ نَزَلَتْ فِي ذَلِكَ فَلا وَرَبِّكَ لا يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ سورة النساء آية 65 إِلَى قَوْلِهِ وَيُسَلِّمُوا تَسْلِيمًا سورة النساء آية 65 .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zubair that once Sayyiduna Zubair had a dispute with an Ansari regarding the water channel through which they irrigated their fields. The Ansari said, "Let the water flow," but Sayyiduna Zubair was not willing to let the water flow before irrigating his own garden. The Ansari spoke to the Prophet (ﷺ). The Prophet (ﷺ) said: "Zubair, irrigate your field and then let the water flow for your neighbor." At this, the Ansari became angry and said, "O Messenger of Allah! He is your cousin, isn't he?" The face of the Prophet (ﷺ) changed upon hearing this, and he said, "Hold the water until it reaches the ankles." Sayyiduna Zubair says, "By Allah, I think this verse was revealed regarding this incident: 'But no, by your Lord, they will not [truly] believe until they make you, [O Muhammad], judge concerning that over which they dispute among themselves.'"
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16116
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2359، م: 2357
Hadith 16117
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " صَلَاةٌ فِي مَسْجِدِي هَذَا أَفْضَلُ مِنْ أَلْفِ صَلَاةٍ فِيمَا سِوَاهُ مِنَ الْمَسَاجِدِ إِلَّا الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ ، وَصَلَاةٌ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ أَفْضَلُ مِنْ مِائَةِ صَلَاةٍ فِي هَذَا " .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zubair that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Except for Masjid al-Haram, offering one prayer in this mosque of mine is a thousand times superior to prayers in all other mosques, and one prayer in Masjid al-Haram is one hundred thousand times better than that.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16117
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 16118
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ ، وَعَفَّانُ ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، قَالَ عَفَّانُ فِي حَدِيثِهِ ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ ، وَقَالَ يُونُسُ ، عَنْ ثَابِتٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ ، قَالَ عَفَّانُ : يَخْطُبُنَا ، وَقَالَ يُونُسُ : وَهُوَ يَخْطُبُ ، يَقُولُ : قَالَ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا ، لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الْآخِرَةِ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Zubair that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever wears silk in this world will not wear it in the Hereafter.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16118
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5833
Hadith 16119
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ثُوَيْرٌ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ يَقُولُ : هَذَا يَوْمُ عَاشُورَاءَ ، فَصُومُوا ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " صُومُوهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Zubair that today is the day of Ashura, so observe its fast because the Prophet (peace and blessings be upon him) instructed to fast on this day.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16119
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف جدا لضعف ثوير بن أبى فاختة
Hadith 16120
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : إِنَّ الَّذِي قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلًا سِوَى اللَّهِ حَتَّى أَلْقَاهُ لَاتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ 63 " جَعَلَ الْجَدَّ أَبًا .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zubair that the Prophet (peace and blessings be upon him) once said regarding that person: If I were to take a close friend (khalil) from this Ummah other than my Lord, I would have taken Ibn Abi Quhafa as my close friend. They have considered the grandfather as the father.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16120
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف، ابن جريج مدلس، وقد عنعن
Hadith 16121
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ " .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zubair that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The prohibition of suckling is not established by one or two sips.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16121
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 16122
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَبِي عُثْمَانَ ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ يَخْطُبُ عَلَى هَذَا الْمِنْبَرِ ، وَهُوَ يَقُولُ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَلَّمَ فِي دُبُرِ الصَّلَاةِ أَوْ الصَّلَوَاتِ ، يَقُولُ : " لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ ، وَلَا نَعْبُدُ إِلَّا إِيَّاهُ ، أَهْلُ النِّعْمَةِ وَالْفَضْلِ وَالثَّنَاءِ الْحَسَنِ ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ " .
Abu Zubair says that I heard Sayyiduna Abdullah bin Zubair saying on this pulpit during the sermon that the Prophet (peace be upon him), after concluding every prayer, used to say: There is no deity except Allah, He is alone, He has no partner, His is the dominion and to Him belongs all praise, and He is powerful over everything. The ability to avoid sin and to do good deeds comes only from Allah. There is no deity except Allah, we worship Him alone, His is the grace and kindness, and His is the best praise. There is no deity except Allah, we worship Him sincerely, even if the disbelievers dislike it. And he said that the Prophet (peace be upon him) used to say these words after every prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16122
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، 594
Hadith 16123
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ عَلِيًّا ذَكَرَ ابْنَةَ أَبِي جَهْلٍ ، فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " إِنَّمَا فَاطِمَةُ بِضْعَةٌ مِنِّي ، يُؤْذِينِي مَا آذَاهَا ، وَيُنْصِبُنِي مَا أَنْصَبَهَا "
Isma'il ibn Ibrahim narrated to us, he said: Ayyub informed us, from Abdullah ibn Abi Mulaykah, from Abdullah ibn al-Zubayr, that Ali mentioned the daughter of Abu Jahl, and that reached the Prophet, peace and blessings be upon him, so he said: "Indeed, Fatimah is a part of me; whatever harms her harms me, and whatever distresses her distresses me."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16123
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 16124
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا الْحَكَمِ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ ، عَنْ الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Zubair that once Sayyiduna Ali mentioned, with the intention of marriage, the daughter of Abu Jahl. When the Prophet (peace be upon him) came to know of this, he said: "Fatimah is a part of my body; her distress is my distress and her discomfort is my discomfort." Abu Hakam says: I asked Sayyiduna Ibn Zubair about nabidh (fermented drink) made in pitchers and gourds; he replied: The Prophet (peace be upon him) forbade it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16124
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 16125
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ مِنْ خَثْعَمٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : إِنَّ أَبِي أَدْرَكَهُ الْإِسْلَامُ ، وَهُوَ شَيْخٌ كَبِيرٌ لَا يَسْتَطِيعُ رُكُوبَ الرَّحْلِ ، وَالْحَجُّ مَكْتُوبٌ عَلَيْهِ ، أَفَأَحُجُّ عَنْهُ ؟ ، قَالَ : " أَنْتَ أَكْبَرُ وَلَدِهِ ؟ " ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : " أَرَأَيْتَ لَوْ كَانَ عَلَى أَبِيكَ دَيْنٌ فَقَضَيْتَهُ عَنْهُ ، أَكَانَ ذَلِكَ يُجْزِئُ عَنْهُ ؟ " ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : " فَاحْجُجْ عَنْهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zubair that a man from Banu Khath'am came to the service of the Prophet (peace be upon him) and said, "My father has become a Muslim. He is so weak and old that he cannot even ride a mount. Hajj is obligatory upon him. Can I perform Hajj on his behalf?" The Prophet (peace be upon him) asked, "Are you his eldest son?" He replied, "Yes." The Prophet (peace be upon him) said, "Tell me, if your father had a debt and you paid it off, would it be considered paid on his behalf?" He said, "Yes." The Prophet (peace be upon him) said, "Then perform Hajj on his behalf as well."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16125
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح دون قوله: «أنت أكبر ولده» وهذا إسناد ضعيف، فقد انفرد يوسف بن الزبير بهذه اللفظة، وهو ممن لا يحتمل تفرده
Hadith 16126
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " وَقَّتَ لِأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنًا .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zubair that the Prophet (peace and blessings be upon him) appointed Qarn al-Manazil as the miqat for the people of Najd.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16126
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، أيوب السختياني لم يسمع من ابن الزبير
Hadith 16127
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ زَمْعَةَ كَانَتْ لَهُ جَارِيَةٌ ، فَكَانَ يَطَؤُهَا ، وَكَانُوا يَتَّهِمُونَهَا ، فَوَلَدَتْ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِسَوْدَةَ : " أَمَّا الْمِيرَاثُ فَلَهُ ، وَأَمَّا أَنْتِ ، فَاحْتَجِبِي مِنْهُ يَا سَوْدَةُ ، فَإِنَّهُ لَيْسَ لَكِ بِأَخٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zubair that Zam‘ah had a slave woman whom he used to have relations with. People also used to accuse this slave woman. Coincidentally, she gave birth to a child. The Prophet (peace and blessings be upon him) said to Sayyidah Sawdah: "Sawdah, he will receive inheritance, but observe veiling from him, for he is not your brother, rather he is the result of sin."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16127
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح دون قوله: «فإنه ليس لك بأخ» ، وهذا إسناد ضعيف، مجاهد لم يسمع من ابن الزبير، بينهما يوسف بن الزبير وهو مجهول، وأيضا لا يحتمل تفرده
Hadith 16128
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ ، وَهُوَ مُسْتَنِدٌ إِلَى الْكَعْبَةِ وَهُوَ يَقُولُ : وَرَبِّ هَذِهِ الْكَعْبَةِ ، لَقَدْ " لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فُلَانًا وَمَا وُلِدَ مِنْ صُلْبِهِ " .
Imam Sha'bi says that I heard Sayyiduna Abdullah bin Zubair leaning against the Ka'bah saying: "By the Lord of this Ka'bah, the Prophet (peace be upon him) cursed such-and-such person and the children born from his lineage."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16128
Hadith Grading حکم دارالسلام: رجاله ثقات
Hadith 16129
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ أَتَذْكُرُ يَوْمَ اسْتَقْبَلْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ " فَحَمَلَنِي وَتَرَكَكَ . وَكَانَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يُسْتَقْبَلُ بِالصِّبْيَانِ إِذَا جَاءَ مِنْ سَفَرٍ " .
One day, Sayyiduna Ibn Zubair said to Sayyiduna Abdullah bin Ja'far, "Do you remember the day when we came before the Prophet (peace be upon him), and he left you and picked me up?" It was the noble habit of the Prophet (peace be upon him) that when he returned from a journey, he would meet the children.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16129
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف إسماعيل بن عياش فى روايته عن غير أهل بلده، وهذه منها
Hadith 16130
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ، قَالَ عَبْد اللَّهِ : وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ هَارُونَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْأَسْوَدِ الْقُرَشِيُّ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " أَعْلِنُوا النِّكَاحَ " .
It is narrated from Sayyiduna Zubair that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: Announce the marriage.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16130
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناده فيه عبدالله بن الأسود، وفيه لين
Hadith 16131
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ أَبِي مَسْلَمَةَ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ الْعَزِيزِ بْنَ أَسِيدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ وَسَأَلَهُ رَجُلٌ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ ، فَقَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ " .
A man asked Sayyiduna Abdullah bin Zubair to give a verdict regarding the nabidh (fermented drink) of a pitcher. He replied that the Prophet (peace and blessings be upon him) forbade it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16131
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف من أجل عبدالعزيز بن أسيد
Hadith 16132
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ ثُوَيْرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ ، يَقُولُ : " هَذَا يَوْمُ عَاشُورَاءَ ، فَصُومُوا ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِصَوْمِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Zubair that today is the day of Ashura, so observe its fast because the Prophet (peace and blessings be upon him) instructed to fast on this day.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16132
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف جدا، لضعف ثوير بن أبى فاخته
Hadith 16133
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ الْجُمَحِيُّ ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، قَالَ : " كَادَ الْخَيِّرَانِ أَنْ يَهْلِكَا أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ ، لَمَّا قَدِمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفْدُ بَنِي تَمِيمٍ ، أَشَارَ أَحَدُهُمَا بِالْأَقْرَعِ بْنِ حَابِسٍ الْحَنْظَلِيِّ أَخِي بَنِي مُجَاشِعٍ ، وَأَشَارَ الْآخَرُ بِغَيْرِهِ . قَالَ أَبُو بَكْرٍ لِعُمَرَ : إِنَّمَا أَرَدْتَ خِلَافِي ، فَقَالَ عُمَرُ : مَا أَرَدْتُ خِلَافَكَ ، " فَارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَنَزَلَتْ يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ سورة الحجرات آية 2 إِلَى قَوْلِهِ عَظِيمٌ " قَالَ ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ : قَالَ ابْنُ الزُّبَيْرِ فَكَانَ عُمَرُ بَعْدَ ذَلِكَ وَلَمْ يَذْكُرْ ذَلِكَ عَنْ أَبِيهِ يَعْنِي أَبَا بَكْرٍ إِذَا حَدَّثَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدَّثَهُ كَأَخِي السِّرَارِ ، لَمْ يَسْمَعْهُ حَتَّى يَسْتَفْهِمَهُ " .
Ibn Abi Mulaika says that it was near that both the best individuals, that is, Sayyiduna Abu Bakr and Umar, would remain saddened. The incident occurred when the delegation of Banu Tamim appeared in the court of the Prophet. One of the two elders suggested appointing Aqra’ bin Habis as their leader, and the other suggested someone else. Sayyiduna Abu Bakr said to Sayyiduna Umar, “You only want to oppose me.” Sayyiduna Umar replied, “I have no intention of opposing you.” In the presence of the Prophet (peace be upon him), their voices became raised. Upon this, the verse was revealed: “O you who believe! Do not raise your voices above the voice of the Prophet (peace be upon him).” After this verse, whenever Sayyiduna Umar spoke to the Prophet (peace be upon him), he would speak so softly that the Prophet (peace be upon him) would have to ask him again.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المدنيين رضي الله عنهم اجمعين / 16133
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4367